Atuagagdliutit - 10.10.1995, Page 20
20
Nr. 79 • 1995
gjt'ag'c/é/'a £/£
GRØNLANDSPOSTEN
Palaseqaratalu ajoqeqanngilagut
Samuel Knudsen Kangersuatsiaq
Ukiorpanngortuni Upernavi-
up palaseqarfiani ajoqissaa-
leqinersuaq qullersaasunut
eqqartortuarsimavara, qanor-
lu iliorluni iluarsiivigineqar-
sinnaanissaa ilungersorlunga
ilageeqarnermi oqartussanut
sulissutigeqqullugu tikkuar-
tortuarsimallugu, ukiuni
maanna 32-nngortuni ilagiit
sinnersaattut qinikkatut suli-
ninni. Maannamulli Uperna-
viup palaseqarfiani ajoqeqar-
niarneq ajorsiartuinnarsima-
voq, kiisaluunniit ilinniarsi-
masumik ataasinnguamil-
luunniit illoqarfimmi, nuna-
qarfinnilu quliusuni ajoqe-
reerulluni. Maannali aamma
suli ajorneruvoq septemba-
rilli aallartilaarnerani »pala-
seerukkatta« tassanngaanna-
vik paasigatsigu palaserput
kujataanut nuuttoq. Tassalu
kingoraartaasumilluunniit
paarlanneqarani.
Sooruna pissutsit taama
ajorluinnartigisut qangalili i-
luarsiumaneqanngitsut? Su-
naana utaqqineqartoq? Oqa-
luttugut tamaani nunaqartu-
gut upperineqanngilagut?
Sineriarujussuaq 450 kilo-
meterisut isorartutigisoq qu-
linik imminnut qanippiann-
gitsunik nunaqarfittalik, ila-
geeqarnerup tungaasigut
nakkaalluinnassanngippat pi-
aartumik qanoq iliortoqarta-
riaqarpoq.
Upernavimmi oqartussa-
nik utaqqiusaaraluarama qar-
luallattoqarneq-aasiit ajor-
mat qanoq iliorfiginiameqar-
nersugut paaserusullugu taa-
matut tusarliivunga.
Nuup Kommunea søger
3 Medarbejdere
N
U
U
P
K
O
M
M
U
N
E
A
Til Nuup Kommunea er 1 Cheftolk/
fuldmægtig og 1 tolk/oversætter, til
Sekretariatets tolkestue, samt 1 over-
assistent til Incasso/bidragskontoret
ledige til besættelse snarest muligt
eller efter nærmere aftale.
Cheftolk
Til Sekretariatet
STILLINGSOPSLAGSNR. 47/95:
Cheftolken skal selvstændigt lede
og fordele det daglige arbejde med
såvel skriftlige som mundtlige tol-
keopgaver, samt under kommunal-
bestyrelsesmøder m.v. have ansva-
ret for simultantolkning.
Tolkestuen har ansvaret for samtli-
ge oversættelsesopgaver fra kom-
munens forvaltninger. Det forudsæt-
tes, at cheftolk er i stand til at prio-
ritere de mange opgaver, idet ar-
bejdsmængden er meget svingende
og der forekommer til tider større
opgaver med meget kort afleve-
ringsfrist.
Cheftolk refererer direkte til sekre-
tariatets afdelingsleder, kommunal-
direktøren er sekretariatets øverste
chef.
Stillingen kræver i det daglige en
venlig og imødekommende hold-
ning og evne til stor samarbejdsvil-
je.
Stillingen er en tjenestemandsstil-
ling klassificeret i lønramme 23,
men ansættelse vil også kunne ske i
henhold til gældende overenskomst
mellem Grønlands Landsstyre og
SIK for tolke.
Tolk
Til Sekretariatet
STILLINGSOPSLAGSNR. 48/95:
Staben i tolkestuen refererer til af-
delingslederen ved Sekretariatet og
består af en cheftolk, samt 3 1/2 tol-
ke.
Arbejdsopgaver:
- Mundtlig og skriftlig tolkning -
grønlandsk/dansk, dansk/grøn-
landsk.
- Kendskab til fremmedsprog en
fordel.
Det forventes, at ansøger kan simul-
tantolkning som anvendes ved mø-
der i kommunen.
Ansættelse og aflønning sker i hen-
hold til overenskomst mellem Grøn-
lands Landsstyre og SIK for tolke.
Nærmere oplysninger om stillinger-
ne samt funktionsbeskrivelse kan
fåes ved henvendelse til afdelingsle-
der Lillian Lange, tlf. nr. 2 33 77 ..
lokal 183 eller Løn- og personaleaf-
delingen lokal nr. 105/135.
Overassistent
Til Incasso
STILLINGSOPLA GSNR. 49/95:
Overassistentens arbejdsområde er
selvstændig incassobehandling
indenfor en given debitorgruppe,
hvilket blandt andet omfatter:
- konstatering af restancer
- udfærdigelse af rykkerskrivelser,
tilsigelser med videre
- oprettelser af løntræk
- indgåelse af og opfølgning på be-
talingsaftaler
- udfærdigelse af stævninger med
videre
- diverse korrespondancer, og øvri-
ge ekspeditioner, i forbindelse
med sagsbehandling
Ansøgere forventes at have et vist
kendskab til incassoarbejde, eller
lignende relevante forkundskaber,
ligesom der lægges vægt på evne til
at udvise selvstændighed og initia-
tiv.
Ansættelse sker i henhold til over-
enskomst mellem Grønlands Lands-
styre og SIK/HK eller HK.
Nærmere oplysninger kan fås ved
henvendelse til Incassochef Morten
Kahlke, tlf. nr. 2 33 77 lokal 269
eller til Løn- og personaleafdelin-
gen lokal nr. 105/135.
Fælles for stillingerne:
Der vil til stillingerne kunne anvises
personalebolig, hvilken der betales
husleje, depositum m.v. efter de til
enhver tid på stedet gældende reg-
ler. Der må påregnes lang ventetid
på anvisning af bolig på grund af
boligsituationen i Nuup Kommunea.
Såfremt der ydes tiltrædelsesrejse
og bohaveflytning sker dette i hen-
hold til gældende overenskomst.
Ansøgning mærket henholdsvis stil-
lingsopslagsnr. 47-48-49/95 bilagt
oplysninger om uddannelse og tidli-
gere beskæftigelse samt evt. udtalel-
ser skal være Løn- og personaleaf-
delingen i hænde senest den 20.
oktober 1995.
Nuup Kommunea
Løn- og personaleafdelingen
Postbox 1005.3900 Nuuk
Horoskop
Fran Smith *
9. -15. oktober 1995
ANGUTERALAK
(21. marts - 19. april):
Neriuuteqangaatsiarputit, ilu-
atsitsilluarsinnaavutillu. Ilu-
atsitsissaguilli ikinngutillu-
akkatit iluatsitavit ilaat pillu-
git qutsavigisinnaalissavatit.
VÆDDEREN
(21. marts - 19. april):
Du gør dig meget store for-
håbninger, og det er ikke
umuligt, at de kan lykkes.
Hvis det er tilfældet, kan du
takke visse gode venner for
noget at successen.
ANGUT1KULOOQ
Aningaasaqarnerit ingerlal-
luarpoq. Pisariaqanngitsunut
aningaasartuuteqarusulersin-
naavutit. Aapaatigulli nuan-
nisarnissamut atortariaqara-
luarpatit, qanigisatilli pui-
goqiriagit.
TYREN
(20. april - 20. maj):
Økonomien ser lys ud. Det
kan lokke dig til unødvendi-
ge udgifter. På den anden
side fortjener du at more dig
for pengene, men glem ikke
de nære og kære.
MARLULISSAT
Uniffeerunnerpit ilisimariin-
ngisannut aqqutissiuussin-
naavaatit, ikinngutitaartor-
sinnaavutillu. Pinngortitami
misigisavit eqqissisikku-
maarpaatsit paasinnitsillua-
rumaarlutillu.
TVILLINGERNE
(21. maj - 20. juni):
Rastløshed driver dig afsted
på ukendte veje, hvor du vil
møde nye venner. Naturop-
levelser giver dig ro og får
dig til at se de store sammen-
hænge.
PEQQUK
Aqutsisutut inissisimanerit
iluarusuutigaat. Inunnilli taa-
matuttaaq misigisimasunik
naapitsiguit arlaannassiluun-
niit tunniutiinnarfigerusun-
ngisaanik akerleriilersinnaa-
vusi.
KREBSEN
(21. juni - 22. juli):
Du trives med lederrollen i
såvel stort som småt. Du
træffer dog personer med
den samme indstilling, og
det kan give konfrontationer,
hvor ingen giver sig.
LØVEQ
(23. juli - 22. aug.):
Kiisami pissutsit iluatsipput.
Nutaanik paasisaqarnissaq
aningaasaqarnernut iluaquta-
asinnaavoq. Ikinngutilluak-
kavilli pulaarnissaat pui-
goqinagu.
LØVEN
(23. juli - 22. aug.):
Brikkerne falder endelig på
plads. De nye informationer
kan du bruge til gavn for din
økonomi. Glem ikke at
gengælde et besøg hos en
god ven.
NIVIARSIAQ
(23. aug. - 22. sep.):
Misiligarneqaleruit annilaa-
ngalersinnaavutit, nalunngik-
kaluarpalli sapernagit. Mi-
silitsinnerilli ajornanngitsu-
ararsuusoq paasiumaarpat.
JOMFRUEN
(23. aug. - 22. sep.):
Du bliver nervøs, når du sæt-
tes på en prøve, selv om du
ved, du sagtens kan, hvad der
forventes. Prøven viser sig
dog, at være ren rutine for
dig.
OQIMAALUTAAVIK
Allat ajomartorsiortut isigi-
lerlugit nammineq inuunerit
paasiniarsarilerumaarpat.
Eqqaasassaqaqaaq. Angala-
nissat pisariaqarpallaanngi-
tsoq paasilissavat.
VÆGTEN
(23. sep. - 23. okt.):
Nogle andre personers pro-
blemer får dig til at se nær-
mere på dit eget liv. Der er
meget, der skal genopfri-
skes, for at styrke båndene.
En rejse bliver mindrevær-
dig.
SKORPIOONI
Aningaasakilliornerit qaa-
ngiutilerpoq. Quianartunik
pisoqarfiusumut qaaqqune-
qarumaarputit, akeqanngu-
anngilarlu. Aalajangigassat
pingaarutillit aappallu oqa-
luuserisariaqarpasi.
SKORPIONEN
(24. okt. - 22. nov.):
Den negative linie i økono-
mien brydes. Et festligt
arrangement viser sig at være
morsomt, og så er det endda
gratis. Vigtige beslutninger
skal drøftes med partneren.
IGERIALLAQQI
(23. nov. - 21. dec.):
Suliatit soqutigigaluarlugit
aallunniapiloorpatit. Naa-
tsorsuutiginngisannik misigi-
savit suliariniakkavit pinga-
assusii takutikkumaarpaat.
SKYTTEN
(23. nov. - 21. dec.):
Du har svært ved at koncen-
trere dig på dit arbejde, selv
om det interesserer dig. En
uventet oplevelse får dig til
at indse vigtigheden af at
fuldføre det, du er ved.
SAVAASAQ
Allat isumaat malinniarpal-
laarpatit. Tamatumali sania-
tigut naalagaqarnak inuunis-
sat pingaarteqaat, taamaam-
mat qanitavit paasiniapiloor-
paatsit.
STENBUKKEN
(22. dec. - 19. jan.):
Du retter dig unødigt meget
efter andre personlige me-
ninger. Samtidig vurderer du
friheden så højt, at selv dine
nærmeste har svært ved at
forstå dig.
IMERTARTARTOQ
Isummatit assissaqanngitsut
suleqativit paasilluarsinnaan-
ngilaat. Paasinninnissaannut
periarfissaqartittariaqarpatit.
Aalajangigassat sapaatip a-
kunnerata tullianut utaqqis-
sutikkit.
VANDMANDEN
(20. jan. - 19. feb.):
Dine originale ideer er svære
at kapere for dine arbejds-
kammerater. Du må give
dem tid til at sætte sig ind i
dem. Vent med vigtige be-
slutninger til i næste uge.
AALISAKKAT
(20. feb. - 20. marts):
Malikkusutat allaanerusu-
mik pissusilerpat takorluuk-
katit ajalusoorumaarput. Al-
lat oqaasii malinniaannartin-
nagit ilinnut naammagisi-
maarnerusarputit.
FISKENE
(20. feb. - 20. marts):
Dine illusioner får et knæk,
når et forbillede handler
anderledes, end du havde
forestillet dig. Du trives
bedst, når du ikke bare vilje-
løst gør, som de andre siger.