Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 22.10.1996, Blaðsíða 11

Atuagagdliutit - 22.10.1996, Blaðsíða 11
Nr. 82 • 1996 11 ^qp'gp'c/é/a £/£ GRØNLANDSPOSTEN Meeqqap perorluamis- saralua ajoqusigaavoq Inunnik isumaginninnikkut sulineq equsoortillugu NUUK(PM) - Naak angut 31- inik ukioqaraluarluni allassin- naanngilaq, annikitsuinnar- millu atuarsinnaalluni. Qallu- naatut atuarsinnaagaluarlu o- qaatsit atuakkani isumassa- qartinneq ajorpai. Inuiaqatigiinni iluaqutaa- sinnaanini takorloorsinnaan- ngilaa. Imminut tatiginneqaaq tassami inuusuttuunermi na- laani inersimasunit perorsaa- sinnaasunik tapersersortis- saqarsimanngilaq. Arfineq pi- nagsunik ukioqarluni ilaqut- taminit avissaarpoq, ullorlu taanna killigalugu børne- hjemmit arlalit aqqusaartarpai nammineersinnaalernermi tu- ngaanut. Ukiut ingerlaneranni assi- giinngitsunik pinerluuteqar- tarpoq, tamannarpiarlu peq- qutigalugu inunnik isumagin- nittoqarfiit qanoq iliomissar- tik nalusarsimavaat. Artule- raangamikku allamut inger- lateqqiinnartarlugu. Qanittukkut AG-mi sulisup 31-inik ukiulik Nuup eqqar- tuussivianiittoq naammat- toorpaa, tillissimasutut tillita- nillu atuisimasutut eqqartuus- saasoq. Peqquserlunnerit an- nikitsut ukiumik ataatsimik misilitsinnermik kinguneqar- put. Kiinnamigut qangarnitsa- nik qileroqarpoq, nujai qa- ngali killortariaqarsimagalu- arput, atisaalu nungullarni- kuupput assullu errugassaq- qikkaluarlutik. Kialluunniit arsugarinngikkaa qiviaannar- lugu malunnarpoq. Isai inuppalaaqaat, paninilu sisamanik ukiulik qiviaraa- ngamiuk taassumunnga as- sanninera ersertarpoq. Nammineq meerarsiaavoq 31-inik ukiullip AG-mi suli- sumut oqaluttuaa alianaqaaq. Inunngorsimatsiaannarluni ilaqutariinni arfineq-marlun- nik meeralinni qitornarsian- ngorpoq. Taakkunani nukar- lersaavoq tamanillu assut qu- jagisaalluni. Ullut arlaanni ar- nap ilisarisimanngisaata saaf- figalugu oqaluttuuppaa nam- mineq anaanagigaani. Aat- saallu qitomarsiaanini paasil- lugu. Nukappiaraatilluni ami qa- tanngutinilu qanimut ilisarisi- malernissaat kissaatiginngi- laa, namminermi allanik ila- qutaqarsorigami toqqissilluni peroriartorfigisaminik. Arfineq pingasunik ukio- qarluni napparsimalerpoq Nuummullu napparsimma- vissuarmut pilatsikkiartortari- aqalerluni. Sivisuatsiiaamik uninngavoq, angerlartussan- ngorlunilu paasigamiuk assut nuannaarluni. Nuannaamerali aliasunner- mik nukillaajallannermillu taarserneqarpoq paasitinneqa- rami angerlamani Nuummi bømehjemmimut pisinneqar- tussanngorluni. Toqqammavissaaruppoq - Ajoqaaq. Ajortorujussuuvoq ilaqutattut naatsorsuutigisan- nut angerlarsinnaajunnaarsi- taalluni, 31-inik ukiulik oqa- luttuarpoq. Malunnarporlu ul- loq manna tikillugu misigis- sutsimigut suli artorsaatigi- gaa. Taamani pisut eqqaallu- git isai immatserput, kukinilu passullugit qummut qiviar- naveersaarluni artorsarnini paasitikkusunngikkaluarlugu. - Inuunera ajortunnguip- poq, nipaatsumik oqarpoq. - Inersimasunngoreerlunga taa- mani pisisimasut paasiniaavi- gisaraluarpakka, suut peqqu- taallutik bømehjemmimut inissitaanera paaserusukkalu- arlugu. Ajoraluartumik qular- naarlugu paasisaqanngilanga, kisianni pasitsappunga anaa- nama tiguniarsimagaluaraa- nga. - Allamik peqqutaasinnaa- sumik eqqaasaqarsinnaanngi- langa. Anaanaga assut imera- juppoq, immaqalu tiguniar- manga inunnik isumaginnit- toqarfik akuliussimassaaq. Kisianni ataatsimilluunniit inersimasunngoraluaramalu- unniit paasitinneqanngilan- ga. Aamma angajoqqaarsiak- ka aperissallugit kisigisarak- kit. Eqqisiviitsunngorpoq Ilaqutaaquttamisut naatsorsu- ussaminit nigortitaanini kil- ligalugu meeraq naalanngit- sunngorpoq eqqissivissaqan- ngitsutut pissusilik. Eqqaamavaa aqqaneq-mar- lunnik ukioqarluni angajoq- qaarsiaminut jullisioriartomi- ni. Nuannisaamini eqqaama- vaa, ullut oqitsut nuannersu- nik ulikkaartut. - Tamarmik qujageqaannga. Nuummi kommunip bøme- hjemmiutaaneeriarluni Sisi- miunut Gertrud Rask Minde- mut nuuppoq. Taamani aper- sorteqqammivoq, angerlarsi- maffimmilu killigititaasut so- qutigissanagit. Naalannge- qaaq. Aserorterisarpoq, tillin- niartarluni, aallarussisarluni allatullu pinerluuteqartarluni assut akulikitsumik. Sisimiuni bømehjemmimi- itilluni kujataani savaatilinni najugaqarnissaminik periar- fissinneqarami nuannerunar- tillugu angerpoq. Tassami uu- masunik suliaqassalluni nu- annerunarteqaa. Oqimangemertut ajortigaaq Kujataani najugaqarnissani qilanaariniarlugu assut pakat- siffigaa. Taamani 15-inikuki- oqarpoq aallaqqaammullu a- jortoqanngikkaluarpoq. Ila- qutaasup arlaata aningaasaati- ni 300 koruunit tammaamma- git ulloq taanna killigalugu pissutsit ajortunngorput. A- taatsimilluunniit nangaariara- tik nukappiaaluk inunnik isu- maginnittuniit inissitaq tillit- tutut pisuutippaat, assullu atu- garliortilerlugu. Annikitsualunnguit pillugit pillagaasarpoq. - Soorlu pu- jortarsimasunga paasigaanga- mikku cigaap nunngutaa neri- sittarpaat. Pissutsit ajorsiartuinnarma- ta allatut ajomartumik 15-inik ukiulik aallartariaqarpoq. Sis- imiunut uterpoq tassanngaan- niillu Aasiannut atuariartorlu- ni kollegiami najugaqartitaal- luni. - Soorunami sukangasuu- mik pineqariarlunga naala- gaarukkama, piumasannillu iliorsinnaanngorama paatsi- veemppunga. Inersimasutut assigiinngit- sunik suliaqartaraluarpoq, ki- sianni sivikitsuinnarmik at- tassinnaasarpai. - Naak ilaatigut ingerlallu- artaraluarlunga akornuteqar- tuaannartarpunga. Akimmif- fissaqartarnermik. Meeqqat atuarfiini ilinniagassanik atu- artarnikuuvunga, kisianni taa- maatiinnamikuuvara. Pequsiortunngorusuk- kaluarpoq Nammineq misigisimavoq ilinniagaqarsinnaanerminut kingusinaarsimalluni. - Tas- sami allassinnaanngilanga- luunniit. Allassinnaalersuu- guma pequsiortunngorniassa- galuarpunga, kisianni immi- nut naalakkeriarsinnaanera annikikkami. Ullumikkut 31-inik ukiulik aappani qitomanilu pingasut najugaqatigai. Meeqqami pe- roriartorneranni ajunngitsu- mik atugaqartissinnaanissaat annerpaamik neriuutigaa. Meeqqap ilaqutariinni nukarlersatut qujagisalluni alliartorsimasup meeqanut angerlarsimaffimmut nuutitaanini isummamigut aseruutigaa. Det var et knæk for et otte-års barn at blive flyttet fra en familie der holdt af ham til et liv i en døgninstitution. Man gjorde et barn fortræd Når de sociale systemer svigter NUUK(PM) - Som 31-årig kan han ikke skrive, og det besværligt for ham at læse. Det går helt galt, når han læs- er dansk. Han kan nemlig godt læse ordene, men de giver ingen mening. Han er ude af stand til at forestille sig selv som en sam- fundsnyttig borger. Selvtillid har han så godt som intet af, for der har ikke været nogen voksne til at støtte og vejlede ham igennem hans ungdom. Han blev skilt fra sin familie som otte-årig og har siden den dag gået ind og ud af forskel- lige døgninstitutioner. Igennem tiden har han begået forskellig småkrimina- litet. Det har bevirket, at de sociale myndigheder ikke har vidst, hvad de skulle stille op med ham, og har sendt ham videre i systemet. Forleden mødte AG’s med- arbejder den 31-årige i Nuuk kredsret, hvor han var tiltalt for tyveri og hæleri. To småsager der gav ham en betinget dom på et år. Med gamle ar i ansigtet, lidt for langt hår, slidt tøj der godt kunne trænge til at blive vasket, gav han et indtryk af en grad af forsømthed, der er vanskellig at forestille sig. Øjnene er der masser af varme i, ikke mindst når han kigger på sin fire-årige datter. Var plejebarn Det er en meget trist historie den 31-årige fortæller AG’s medarbejder. . Han blev plejebarn hos en famile med syv børn kort efter han blev født. Han var den yngste i søskendeflokken, og var meget afholdt af både søskende og plejeforældre. Han var ikke klar over at han var plejebarn, før dame en dag kom og præsenterede sig som hans biologiske mor. Han havde ikke noget ønske om at lære sin biologi- ske familie nærmere at kende, fordi han havde en tryg til- værelse hos sin »rigtige« familie. I en alder af otte år fik han en sygdom, der gjorde det nødvendigt at indlægge ham på Dronning Ingrids Hospital. Det blev til et længerevarende hospitalsophold, og det var en glædens dag, da han fik at vide, at han blev udskrevet. Glæden blev vendt til sorg og en følelse af fuldkommen hjælpeløshed, da han fandt ud af, at han ikke skulle hjem til sin familie, men blev anbragt på et børnehjem i Nuuk. Rodlosheden - Det var et frygteligt slag, at få at vide, jeg ikke skulle hjem til familien, fortæller den 31-årige, og man fornem- mer at såret fra dengang nemt kan springe op. Hans øjne bli- ver blanke, når han han husker tilbage. Han kigger koncentreret på sine negle, bange for at kigge op. Bange for røbe sine inderste følelser. - Jeg fik et knæk, siger han meget stille. - Jeg har senere som voksen prøvet at finde ud af, med hvilken begrundelse jeg blev anbragt på børne- hjem. Det er desværre ikke lykkedes mig, men jeg har fået en stærk formodning om, at min biologiske mor den- gang gjorde krav på at få mig hjem. - Det er den eneste forkla- ring, jeg kan komme på. Hun er meget alkoholiseret, og det er der kommet en social sag ud af. Jeg er bare aldrig ble- vet informeret om sagens ret- te sammenhæng. Jeg har hel- ler ikke villet spørge min ple- jefamile om det. Blev en borste Hans rødder blev kappet, og han blev med ét alene uden familie. Det, mener han selv, er grunden til hans adfærd- svanskeligheder. Han husker en jul, hvor han som tolv-årig fik lov til at hol- de ferie hos sin plejefamilie. Det står stadig for ham som en lykkelig tid. Et lyspunkt midt i hans triste hverdag. - De holdt så meget af mig alle sammen. Efter opholdet på det kom- munale børnehjem i Nuuk gik turen til Gerturd Rask Minde i Sisimiut. Det var lige efter hans konfirmation, men han kunne ikke holde sig indenfor de afstukne retningslinier på institutionerne. Der var altid problemer med ham. Hær- værk, tyveri, brugstyveri og anden småkriminalitet hørte nærmest med til dagens orden. Det var under et ophold på børnehjemmet i Sisimiut, at han fik tilbud om at tilbringe nogen tid hos en fåreholderfa- milie i Sydgrønland. Han syn- tes, det lød tiltalende, fordi han meget gerne ville arbejde med dyr. Mareridt Opholdet i Sydgrønland blev til et mareridt for den den- gang 15-årige dreng. Der var intet i vejen i starten, men da et familiemedlem ikke kunne finde sine 300 kroner vendte bøtten fuldkommen. Helt automatisk regnede man med, at det var den socialt anbragte og meget uvorne knægt, der havde stjålet pengene og hverdagen blev et helvede for ham. Afstraffelse hørte til dagens orden. - For eksempel kunne de finde på at få mig til at spi- se en cigarstump, når de opdagede jeg havde røget. Forholdet mellem fårehol- derfamilien og den 15-årige dreng blev så anspændt, at det var nødvendigt at flytte. Til- bage til Sisimiut, og derfra til Aasiaat, hvor han en tid boe- de på kollegie, mens han gik i skole. - Det var jo klart, at det ikke kunne gå. Der var fuldkom- men frie forhold, og jeg gjor- de, som det passede mig. Som voksen har han for- søgt med forskelligt arbejde, men aldrig ret lang tid ad gan- gen. - Selv om jeg til tider kom- mer ind i en god periode, kommer der altid noget i vejen. Der er mange hindrin- ger, som skal overvindes. Jeg har prøvet at læse folkeskole- fag om aftenen, men det gik ikke. Vil gerne være møbel- snedker Han føler selv, det er for sent at få en uddannelse. - Jeg kan jo ikke engang skrive. Hvis jeg lærte at skrive, er mit største ønske at blive møbel- snedker, men min selvdisci- plin er meget ringe. I dag bor den 31 -årige sam- men med sin samlever og deres tre børn i en to-værelses lejlighed. Et af hans største ønsker er, at han kan bidrage med noget positivt til børne- nes opdragelse. ASSJ FOTO: AG-ARKIV

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.