Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 20.05.1999, Blaðsíða 13

Atuagagdliutit - 20.05.1999, Blaðsíða 13
GRØNLANDSPOSTEN SISAMANNGORNEQ 20. MAJ 1999 ■ 13 Ulloq atualeqqaarfik pingaarlidnnartauvoq. Una tassa Ellen-ip ullormi tassani assinga. Den første skoledag er naturligvis noget ganske særligt. Her ses Ellen på dagen. initiativ til det fysiske møde. Men det var Ellen, der langt tidligere havde kontaktet ham. Det skete året efter, hun som ni-årig var flyttet med moderen og stedfade- ren, der skulle videreuddan- ne sig, til den jydske by Brej- ning i 1981. - Jeg havde set mit fars navn i et brev, han havde sendt til min mor. En dag gik jeg ned på biblioteket og fandt hans navn i en telefon- bog fra Bornholm. Og så begyndte jeg at skrive til ham, fortæller Ellen, der husker årene i Brejning som en god tid. Hun fik masser af venner og oplevede aldrig nogen form for racediskrimi- nation. - Men selvfølgelig var det en stor omvæltning. Jeg kun- ne kun forstå lidt dansk, men ikke tale det. Derfor fik jeg specialundervisning i dansk. 16 timer om ugen, fortæller Ellen, der kryber længere og længere op i sofaen, efter- hånden som stemmebåndet får frit løb. Opholdet i Danmark kom til at vare i fire år. I 1986 flyttede hun med moderen tilbage til Ikerasak, da for- holdet til stedfaderen gik i stykker. - Jeg var ikke meget for at flytte fra Danmark. Jeg var faldet godt til, og jeg havde aldrig fået lært at skrive og læse grønlandsk i Danmark. Det var enormt svært at kom- me tilbage. Jeg var vant til at kunne tage ind til en stor by. Nu var jeg pludselig lukket inde i en lille bygd. Der var ellers god grund til at tage til Ummannaq, men det var langt og kostede en del pen- ge- Alligevel en gevinst - Men jeg kunne ikke ændre situationen, og på sin vis viste det sig at være en stor gevinst. Var vi ikke flyttet tilbage til Grønland, havde jeg nok fået problemer med min identitet. Ikke fordi jeg havde problemer i Danmark, men når man bliver ældre, begynder man i højere grad at tænke over sine rødder. Derfor var det godt, at vi flyttede, selv om det var hårdt, da det stod på, fortæl- ler Ellen, der ikke mindst er taknemmelig over for sin »gamle« skolelærer i Ikera- sak, Jørgen Benjaminsen, der arrangerede aftenundervis- ning i grønlandsk. Et initia- tiv, der gav fuld valuta. Ikerasak kunne dog ikke indfri Ellens behov. På en påskeferie hos mosteren i Ummannaq besluttede hun sig for at blive. Hun kom til- bage til sin gamle klasse, der nu var blevet til 9. klasse. - Jeg håbede, at jeg kunne genoplive det gamle venskab igen, men afstanden var for stor. Det havde sat sit præg, at jeg var vokset op i to lande og følte mig uden for. Der- for bekom det mig godt, at jeg efter sommerferien blev rykket op i 11 .klasse, fortæl- ler Ellen, der flyttede ind på elevhjemmet og fik øje på andre sider af tilværelsen. Efter folkeskolen kom hun på GU i Aasiaat. Egentlig ville hun helst have været sygeplejerske eller taget en handel- og kontoruddannel- se, men hendes studievejle- der rådede hende - med bag- grund i de gode karakterer - til at gå på GU. En trist periode I 1989 døde moderen, og det påvirkede Ellen så stærkt, al hun søgte orlov fra GU. Det lykkedes hende aldrig at gen- optage studierne. Hun for- søgte, men faldt aldrig til i den nye klasse. -Jeg havde det ikke godt med mig selv, og det gik ud Ellen ajanilu Katrine, tassungalu atalluinnartutut Ellen med sin moster Katrine, som altid har været særligt misigiuarsimavoq. knyttet til. over interessen for skolear- bejdet. Jeg følte mig rodløs efter, at jeg havde mistet min mor. Jeg havde heller ingen stedfar og alle mine søsken- de var rejst til Danmark. Jeg havde dog min søns far, som jeg mødte på GU i 1989 og blev gift med i 1991. - Fandt du så trygheden der? - Mere eller mindre. Der var vold. - Slog han dig? - Ja. - Har du nogensinde meldt det til politiet? -Nej. - Hvorfor? - Jeg har aldrig snakket om det officelt før, men jeg troe- de, vi kunne redde stumper- ne. At vi med tiden kunne få bearbejdet problemerne. Jeg ville beskytte forholdet, men jeg vidste heller ikke, hvor jeg skulle gå hen, hvis jeg forlod ham. Da jeg selv er vokset op uden en far, var det meget vigtigt for mig, at min søn ikke skulle opleve det samme, siger Ellen, der i 1994 fik nok og forlod sin ægtemand for at slippe fri af volden bag de fire vægge. Nye tider i Nuuk I mellemtiden var Ellen Kri- stensen - bortset fra en er periode som butiksassistent i Brugsen - startet på handels- og kontorudannelsen hos Tele. Da man midt i hendes praktikperiode lukkede regn- skabsafdelingen i Aasiaat, fik hun tilbud om at fuldføre uddannelsen i Nuuk - og slog til. Men heller ikke dette skift var nemt. - Der gik en måned før jeg fik lov til at tage min søn med. Det var en meget hård periode rent psykisk. Jeg havde oplevet min mors dødsfald, og nu risikerede jeg måske at miste min søn. Vi har altid været meget knyttet til hinanden, så det tog hårdt på mig. Men hel- digvis løste problemet sig, og jeg kunne begynde mit nye liv. Endelig følte jeg, at jeg kunne være mig selv med min egen mening og hold- ning. Det var som at vende tilbage til gymnasietiden, husker Ellen, der efter sin læretid fik tilbudt arbejde hos Tele, hvor hun arbejde- de, indtil hun blev valgt ind i Folketinget. Politik smitter Nogle år forinden havde hun mødt Johnny Henriksen, der i årevis havde været medlem af Atassut. Den politiske interesse smittede, og i 1995 meldte Ellen sig ind i parti- et. To år efter blev hun opstillet ved valget til kom- munalbestyrelsen i Nuuk. - Jeg troede ikke, at jeg vil- le blive valgt ind. På den anden side vidste jeg, at der var andre med samme hold- ninger som mig. Nemlig at der skal gøres noget for børn og unge, som man alt for ofte tager beslutninger henover hovedet på, siger Ellen. To år efter gentog hun bedriften til Folketingsval- get, da hun overtog partikol- legaen Otto Steenholdts plads. - Jeg kom nok ind på grund af mine holdninger på børne- og ungdomsområdet. Men der var også behov for et generationsskifte, og så hav- de jeg under valgkampen gjort mig stor umage for at være mig selv, lyder Ellens bud på hemmeligheden bag kanonvalget. Onde tunger vil vide, at hendes kæreste Johnny Hen- riksen med sin lange politi- ske erfaring har mere end en enkelt finger med i spillet. At han sidder i kulissen og sty- rer Ellen som en marionet. - Det føler jeg overhovedet ikke, selv om han godt kan blive taget med på råd. Han er en fantastisk god samar- bejdspartner. Men til syven- de og sidst er beslutningen min alene. - Virker sådanne beskyld- ninger sårende på dig? - Nej. Folk skal have lov til at tro, hvad de vil. Jeg ved jo inderst inde, hvad der er rig- tigt, siger Ellen. Hun mener, det er godt, at Atassut er kommet i opposition, så par- tiets medlemmer kan begyn- de at koncentrere sig om ud- formningen af fremtidens politik. Hvem der så skal stå i spidsen for den praktiske udførsel, vil fremtiden vise. Ellen kunne være en for- mand i svøb, men foreløbig har den unge politiske storm- løber sit at se til som medlem af Folketingets udenrigspoli- tiske nævn, uddannelsesud- valget, som næstformand i udvalget for grønlandske love og som stedfortræder i sundhedsudvalget. Ellen politikeritut silassorissuuginnanngilaq. Aammattaarmi pinnersuuvoq. Ellen er ikke kun en begavet politiker. Smuk er hun også. NAMMINEQ PIGISAQ / PRIVATFOTO

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.