Tíminn - 11.10.1981, Síða 11

Tíminn - 11.10.1981, Síða 11
11 Sunnudagúr 11. október 1981 iHiiltiliIÍ ■ Hér fer á eftir brot úr enn ó- birtri skáldsögu Magneu J. Matthiasdóttur, sem væntanleg er frá Iðunni innan hrfðar. Bókin mun heita ,,Sætir strákar". Að fengnu góðfúslegu leyfi höf- undar og forlags grípum við nið- ur í 3ja kafla bókarinnar. A bók- arkápu stendur: Sætir strákar — hverjir eru þeir? — Giftir, ógift- ir, fráskildir, dökkhærðir, Ijós- hærðir, rauðhærðir, skáld og skrifstofumenn, pönkarar og pólitískir skipbrotsmenn, frama- gosar og fallnir alkar, hommar, ofstækisfullir náttúruverndar- menn, ráðherrar leigubílstjórar, sjoppuþjófar. Allt sætir strákar... Umhverfið er Reykjavik, tim- inn núna, sögumaðurinn stúlka sem flækist í ýmis mál, viljandi eða óviljandi. Andrúmsloftið frjálslegt, allt getur gerst. I sam- ræmi við það er sagan sögð af léttleika og f jöri, þvingunarlaust. Sætir strákar er þriðja skáld- saga Magneu J. Matthíasdóttur. Sagan er full af húmor sem er alveg persónulegur,ber vott um frjóa höfundargáfu, sjónarmið sem eru skýr þótt þau séu frjáls- leg. Magnea kann að lýsa fólki svo þaðstandi þarna Ijóslifandi, hver með stnum svip. Og hún er nógu klók til að skilja söguna eftir opna handa lesandanum til að botna — og leggja út af sem vitnisburði. Og þennan vitnisburð um sætu strákana má taka gildan eins og hann er, óhætt um það. móöur sinni eftir aö annast barniö, sem hún getur auövitaö ekki feöraö. Ég var lengi aö velta fyrir mér hvort ég ætti heldur aö nauöga henni eöa gera hana bara aö venju- legri lauslætisdrós, sem liggur undir hverj- um sem vera skal. Svo skellti ég mér á nauögunina — nauögun er svo lýsandi dæmi um kynferöislega kúgun konunnar gegnum aldirnar aö þaö er ekki hægt aö ganga framhjá henni. Ég var i mánuö aö ná þess- um kafla góöum, hann er hrein snilld núna. Viltu heyra hann? Ég skal lesa hann fyrir þig ef þú vilt. Ég bar hann undir konuna mina en hún hefur ekkert vit á þessu. Hún hélt þvi fram aö þetta væri subbulegt klám og ætti ekkert skylt viö bókmenntir. Hvaö ætli hún viti svosem! Ég skal ná i hann fyrir þig „Neinei, ómögulega”, flýti ég mér aö segja. Ég verö alltaf svo vandræöaleg þeg- ar einhver les upp fyrir mig eitthvaö sem hann hefur samiö. Fer hjá mér, verö feim- in. En ég má ekki móöga Skáldiö: „Vertu ekki aö hafa neitt fyrir mér. Ég er viss um aö þetta er góöur kafli hjá þér. Segöu mér meira um söguna, ég fæ kannski aö kikja á þetta hjá þér seinna.” „Jæja þá”, segir Skáldiö eilitiö sár. Hann drekkur bróöurpartinn úr glasinu sinu, hýrnar viö þaö og heldur áfram. „Nú hvert var ég kominn? Já yngsta barniö — hann er dæmigeröur, taugaveiklaöur agressivur, semur illa viö önnur börn, innhverfur og ó- hamingjusamur áöur en faöirinn fer aö heiman. Skólasálfræöingur vill koma hon- um I fóstur en áöur en af þvi veröur skilja foreldrarnir og snáöinn gerist einhverfur — er þaö ekki oröiö? Mónómaniskur.” Jú, ég er ekki frá þvi aö þaö geti hugs- ast. En hvaö veit ég? „Faöirinn hættir auövitaö ekki aö koma — hann dettur ekki úr sögunni viö skilnaö- inn, ef þú hélst þaö” fræöir Skáldiö mig á. „Hann er þrátt fyrir allt bölvaldurinn, und- irrót allra þessara hörmunga meö hömlu- lausri drykkju sinni og blindu á eigin veik- leika. Hann kemur alltaf viö og viö, fyrst I staö til aö ríöa konunni sinni fyrrverandi, nauögar henni hálft I hvoru, þvi hún þorir ekki annaö en aö láta undan honum svo hann berji hana ekki, sem hann svo auövit- aö gerir engu aö siöur. Svo veröur hann kynferöislega ónýtur, einsog gefur aö skilja eftir margra ára drykkjuskap en heldur samt áfram aö koma, nú til aö misþyrma henni og stela frá henni fátæklegum eigum hennar. Hann er ómissandi til aö sýna hvernig þessi andlega sterka kona molnar smám saman niöur i niöurlægingu sinni, bugast aö lokum og fremur sjálfsmorö. A- takanlegur endir á áhrifarikri sögu — á- takanlegur og sannur, umfram allt sann- ur.” „Hvaö veröur þá um börnin?” spyr ég i flónsku minni. „Ég á viö, þegar móöirin er búin aö drepa sig?” Skáldiö litur á mig vorkunnsamur. „Þaö er.lesandans aö komast aö niöur- stööu um þaö”, segir hann yfirlætislega. „Hvernig list þér svo á?” Ég veit ekki hvaö segja skal. „Jú, þetta er án efa mjög athyglisverö bók”, segi ég hikandi. „Þaö er auövitaö erfitt aö dæma, þegar maöur er ekki búinn aö elska hann, en þú ert áreiöanlega fær um aö gera þessu öllu góö skil.” Skáldiö ljómar af sjálfumgleöi og ég varpa öndinni léttar. „Ég þarf endilega aö lesa fyrir þig brot af verkinu”, segir hann. „Mér miöar aö vlsu ekki nógu vel — þú veist hvernig þaö er, þaö er ekki hægt aö semja eftir pöntun, sist inn- blásiö verk, sem þetta veröur...” Hann þagnar þegar dyrabjallan hringir. „Andskotinn er þetta! Er aldrei friöur á þessu heimili! Einmitt núna, þegar okkur leiö svona vel saman ...” tuldrar hann á leiöinni aö svara þessu kalli og skiptir svo snarlega um tón, þegar hann er búinn aö ljúka upp: „Höskuldur, gamli refur! Komdu inn — hvernig liöur? Ég hef bara ekki séö þig slöan I flugvélinni! Hvernig gengur?” Huröarskellur. „Ég átti leiö hérna hjá og þú varst búinn aö segja ...” segir rödd þarna frammi. „Þó nú væri, þó nú væri,” segir Skáldið hress I bragöi. „Þú ert svo sannarlega allt- af velkominn. Gakktu i bæinn!” Þeir koma inn, Skáldiö á undan og á hæla honum dökkhæröur maöur i ljósum ryk- frakka. Hann kemur mér kunnuglega fyrir sjónir, en ég kem honum þó ekki fyrir mig. Hver skyldi þetta vera? Af hverju er ég svona andskoti ómannglögg? Ég brosi minu bliöasta, þaö er alltaf vissast. „Þetta er Höskuldur vinur minn,” til- kynnir Skáldiö og hlammar sér aftur i sóf- ann. Handleggurinn fer sem leiö liggur um heröar mér. Höskuldur sest i stól. „Viö vor- um saman á Freeport, ég og Höski,” segir Skáldið ennfremur. „Þaö var viökvæmt skeiö I ævi okkar beggja. Hann var kallaöur Höski þar, þaö gerir röddin,” og hlær. „Jæja, hvaö segiröu þá? Hvernig leikur lif- iíl viö þig? Er allt i blóma?” „Þaö er svona upp og ofan,” segir Höskuldur, sem viröist ekki vita gjörla hvert hann á helst aö beina augunum. Aö lokum finnur hann sér blett á veggnum skammt ofan viö þaö eyra mitt, sem veit aö Skáldinu. „Þetta gengur allt einhvernveginn.” „Viö veröum aö skála fyrir endurfundun- um,” segir Skáldiö kumpánlega og lyftir glasi i kveöjuskyni. Hann tæmir þaö i botn, ris svo á fætur og segir: „Hvaö má bjóöa þér? Nóg til — þaö er aö segja ef þú ert viskimaöur. Jú, ég á reyndar rauðvin, en ætlaöi aö geyma þaö þangaö til i þynnk- unni.” Höskuldur lýsir þvl yfir aö hann kæri sig ekki um neitt og horfir stjarfur á vegginn. „Þú ætlar þó ekki aö segja mér aö þú sért ennþá þurr?” spyr Skáldiö gáttaöur. „Ekki eitt einasta litiö hliöarspor? Ekki eitt? Láttu ekki svona maöur, ég trúi þér ekki!” „Þú um þaö,” segir Höskuldur og litur sem snöggvast á Skáldiö en beinir svo sjón- um aftur aö uppáhaldsstaönum sinum. „Þaö er samt satt. Ég er þurr. Ennþá. En ég er andskoti tæpur. Þessvegna kom ég nú. — þorstinn aö drepa mig og ég var einn og vissi aö ég myndi falla, svo ég ákvaö að fara i langa gönguferö. Datt svo I hug aö lita inn til þin.” „Þaö var lagiö,” segir Skáldiö. „Þaö list mér á og þvi fremur þarftu hressingu. Maö- ur veröur alltaf svo ansvitans þurr I hálsin- um eftir gönguferöir. Ég næ i blöndu fyrir þig. Nei, ekki orö,” ansar hann andmælum Höskulds, „ég hlusta ekki á svona væl. Ég ,'blanda bara veikt. Eitt glas gerir engum neitt.” Skáldiö ætlar aö hiröa glasiö mitt meö sér lika, en ég er ekki enn búin úr þvi. Hann hvetur mig til dáöa og skundar fram. Viö Höskuldur sitjum tvö eftir, bæöi vandræöa- leg. Ég sýp á viskiinu minu, hann starir einbeittur á blettinn ofan viö eyra mitt og er trúlega aö brjóta heilann um uppbyggilegt samræöuefni. Nema auövitaö hann sé aö hugleiöa áfengisvandamáliö, almennt eöa einstaklingsbundiö eftir atvikum. „Nú skálum viö,” segir Skáldiö og kemur askvaöandi meö tvær blöndur. Mér sýnist heldur meira en vatn i glasinu sem hann fær Höskuldi. „Ég ætti ekki aö gera þetta,” segir sá og gripur þéttingsfast um glasiö. Mér flýgur í hug skripamynd af uppþornubum manni f eyöimörk. „Auövitaö á ég aö segja nei. Þetta er ekki þorandi — ég gæti falliö illa.” „Engin hætta,” segir Skáldiö glaöbeittur. „Sjáöu mig. Maöur ris aftur upp, Höski, hertur i syndarinnar eli og staðráðinn i nýjum átökum. Þetta treystir trúna, göfgar mann — hvers viröi væri lifib llka, ef maöur geröi alltaf þaö sem skyldan býöur, léti aldrei neitt eftir sér sem væri gott? Þá er eins gott aö ganga strax i sjóinn. Nei, vinur sæll, vin, vif og söngur. Sem minnir mig á ab ég ætti aö setja á mússik. Jæja, þaö má biöa — skál bæöi!” Viö skálum. Þaö má ekki á milli sjá hvor drekkur dýpra, Skáldið eöa vinur hans. Þó held ég aö Höskuidur hafi vinninginn. „Ansi er þetta nú gott,” viðurkennir hann og bætir á sig. Hann hressist greinilega viö sopann þvi skyndilega þorir hann aö horfa annaö en á vegginn. Eöa var hann kannski svona hræddur viö aö sjá glösin okkar Skáldsins áöan? „Drekkiö nú einsog þiö getiö,” segir Skáldiö og fer eftir eigin áskorun. „Ég var aö fá starfslaun,” bætir hann viö til skýr- ingar, „músaskitur, en nægir til aö senda konuna og krakkana i sveit og fyrir smá- glaöningi handa mér. Maöur staönar ef maöur léttir sér ekki upp. Þessu verður ekki betur variö.” „Starfslaun?” spyr ég og þykir fréttir. „Mikið?” „Fjóra mánuöi,” segir Skáldiö drjúgur meö sig. „Þeir eru farnir aö kannast viö mig. Kannski tekst manni aö lifa af þessu einhverntima.” „Vinnuröu ekki eingöngu aö ritstörfum?” spyr Höskuldur. „Þú hlýtur aö hafa sæmi- legt uppúr þér, fyrst þú getur þaö.” „Blessaöur vertu,” segir Skáldiö. „Þab er ekkert sem maöur fær fyrir þetta. Þaö er einsog Islendingar geti ekki skiliö listina. Þeir kalla ekkert list, nema maöur sveiti helst til bana berklaveikur á leku hana- bjálkalofti. Listin á ekki aö lifa — hún er ekki þjóöhagslega nauösyleg. Listamenn þurfa ekki aö éta.” Ég lýk úr glasinu minu og bib um ábót. Get ekki hugsað mér aö hlusta á þennan upþáhaldsfyrirlestur Skáidsins eina feröina enn, hversu mikib sem kann aö vera til I orðum hans. Ég gæti næstum fariö meb rulluna orörétt. Skáldiö er veitull og lipur gestgjafi, aö minnsta kosti á þessu stigi drykkju. Hann kemst aö þeirri niöurstöbu, aö best sé aö sækja inn vinföng og vatn I könnu, svo allir geti hjálpaö sér sjálfir. Hverfur enn fram og skilur okkur Höskuld eftir ein. Höskuldur hvolfir i sig þvi sem eftir er I glasinu, brosir leiftrandi tannkremsbrosi svo ég fær fyrir hjartaö og spyr: „Skemmtiröu þér vel I leikhúsinu?” Ég kem af fjöllum, hef ekki farið i leikhús i háa herrans tiö og segi honum þaö. „Nú, ég hélt aö þiö heföuö veriö I leikhús- inu,” segir hann. „Ég sá þig I Kjallaran- um.” Það rennur upp fyrir mér ljós. Þaö er þaöan, sem ég kannast viö hann. Þessi kurteisi sem bauö mér upp. Ég glotti eyrn- anna i milli af eintómum létti. Ég þarf þá ekki ab óttast neyöarleg oröaskipti um gleymd og grafin fyrri kynni okkar. „Nei, viö vorum bara aö skemmta okk- ur,” segi ég „Ég sá Skáldið hvergi,” segir Höskuldur. „Var hann heima aö passa?” „Ha, nei — þaö held ég ekki. Nei, nei, þau eru ekki i bænum. Hann er einn heima,” segi ég ringluö. „Nú, ert þú ekki kona hans?” spyr Höskuldur hlessa. „Ég hélt... ” Hann þagn- ar. „Nei, viö erum bara vinir,” segi ég hraömælt og óska þess aö hafa orðaö þetta einhvernveginn betur. Nú heldur hann sjálfsagt aö ég haldi viö Skáldiö. Hvaö get ég sagt til aö leiðrétta þann misskilning? „Ég er búin ab þekkja þau bæöi siöan viö vorum i skóla,” segi ég heldur en ekki neitt. „Jæja?” spyr Höskuldur meö uppgeröar- áhuga. Neyöist ég nú til aö fara aö rif ja upp menntaskólasögur og segja honum, máli minu til stuðnings? Sem betur fer bjargar Skáldiö mér úr klipunni, klyfjaöur drykkj- arföngum sem hann býöur okkur aö ljúka sem fyrst. „Þvi fyrr, þvi betra,” segir hann. „Drekki nú hver sem mest hann má, þvl á morgun munum viö deyja.” „Eöa aö minnsta kosti óska þess aö viö séum dauð”, segir Höskuldur brosandi. Skolli er þetta nú annars sætur strákur. Þaö væri kannski ekki úr vegi aö spá svolitiö I hann. Ég bæti i glasiö mitt. Nú helgum viö okkur alvarlegri drykkju.

x

Tíminn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.