Tíminn - 21.10.1982, Blaðsíða 10
FIMMTUDAGUR 21. OKTÓBER 1982
FIMMTUDAGUR 21. OKTÓBER 1982
11
10
tó!i«œ
| f réttaf rásögn
fréttafrásögn
■
— sagdi Mauno Koivisto, m.a. í lýsingu sinni á sameiginlegum þjódareinkennum Finna og íslendinga
eigin sagnahefð. Þetta á við um
bæði nútíma- og eldri bókmennt-
ir. Pau goða- og hetjukvæði,
sem Eddukvæðin, er nú eru líka
fáanleg á finnsku, og einnig
þjóðkvæði okkar Kalevala, hafa
geyma, eru frásagnir um þætti í
þjóðarsálinni, sem svipaðir eru
í báðum löndunum þ.e.a.s.
auðugt ímyndunarafl, þraut-
seigju og trú á framtíðina."
Að heimsókninni í Stofnun
Árna Magnússonar lokinni,
hafði Finnlandsforseti móttöku
fyrir erlenda sendiherra og
maka þeirra í Gestabústað
forseta Islands, en um kvöldið
hélt Vigdís Finnbogadóttir for-
seti íslands hinum tignu gestum
kvöldverðarboð á Hótel Sögu
sem fyrr segir.
í ræðu sinni kom Vigdís
Finnbogadóttir inn á hin góðu
samskipti fyrr og nú og í upphafi
ræóunnar sagði hún:
„Ég býð velkomna til íslands
einkar kærkomna gesti okkar
frá Finnlandi.
Því hefur stundum verið
fleygt, að meðal þess sem við
íslendingar og Finnar eigum
sameiginlegt í lund, auk þess að
vera friðelskandi fólk, sé árátta
að koma til skila af hvaða bergi
við erum brotin, annað hvort
Finni eða íslendingur. Þetta
gildir að sjálfsögðu um þegna
flestra þjóða., sem eiga sér
þjóðarvitund, en þrjóska okkar,
þessara grannþjóða á Norður-
löndum, hefur aldrei látið sitt
eftir liggja, þegar menn koma
saman af ólíku þjóðerni, að geta
þess skýrt og skorinort hvert við
rekjum rætur okkar. Skyldi
orsök þess vera sú, að við erum
útverðir Norðurlandaþjóðanna,
eða sú, að við treystum okkur
ekki — með nokkru stolti — til
að þegja yfir þjóðerni okkar?“
Og síðar:
íslenskir sagnaritarar og skáld
fyrri alda gátu oft Finna í sögum
og ljóðum. Finnar voru sveipað-
ir ljóma leyndardóma, þóttu
rniklir skíðakappar og fimir í
sleðafþrótt. Aðrar Norðurlanda-
þjóðir litu Finna nokkru öfund-
arauga fyrir að vera auðugir af
skinnum og öðrum góðum
varningi. Fjölkynngi var einnig
talin sérgrein þeirra og margur
góður galdramaðurinn þaðan
kominn, — og skal þess getið að
þeir munu fremur hafa búið í
norðurhéruðum en suðurhéruð-
um þess Finnlands sem við
þekkjum nú.
í lok ræðu sinnar sagði forseti
íslands:
Töframáttur Finna felst nú
ekki lengur í því að magna seið
heldur í töfrum vinarþels, sem
við metum mikils.
Ég lyfti glasi mínu til heilla
finnsku þjóðinni. Megi hún
lengi lifa við menningararf sinn
og skapandi sérkenni, og sem
fyrr af einurð meðal bjargvætta
fyrir þeirra tryggu framtíð, sem
við helst af öllu viljum hugsa til.
Mauno Koivisto, sagði m.a. í
lok ræðu sinnar:
Við höfum, til að bæta
möguleikana til að sinna málum
okkar á íslandi, nýlega sett á
stofn sendiráð í Reykjavík. Ég
vildi gjarna fá að bera fram
hjartanlegt þakklæti fyrir þá
vináttu og hjálpsemi, sem mætt
hefur sendiráðinu og starfsliði
þess hér í Reykjavík.
Frú forseti,
Það var með sérstakri ánægju,
sem ég þáði boð yðar um að
koma í opinbera heimsókn til
íslands. Ég, kona mín og
fylgdarlið mitt, hlökkum mikið
til þeirra daga, sem við fáum að
dvelja hér hjá yður.
Ég vil að síðustu þakka fyrir
hinn frábæra kvöldverð sem þér
hafið boðið okkur til.
Kæru vinir.
Ég lyfti glasi mínu og bið yður
að skála fyrir Vigdísi Finnboga-
dóttur forseta og gæfu og
velgengni allrar íslensku þjóð-
arinnar, sem og vináttunni milli
Finnlands og íslands.
-ESE
■ Mauno Koivisto Finnlandsforseti og Tellervo Koivisto, eiginkona hans skoða
fomritin í Stofnun Áma Magnússonar. Dr. Bjami Einarsson fylgist með.
Tímamynd G.E.
■ Hin opinbera heimsókn
Mauno Koivisto, Finnlandsfor-
seta og eiginkonu hans Tellervo
Koivisto, til íslands hófst laust
fyrir hádegið í gær er einkaþota
Finnlandsforseta lenti á Reykja-
víkurflugvelli. Meðal þeirra sem
buðu hina tignu gesti velkomna
á flugvellinum var ríkisstjórn
Islands, forseti sameinaðs þings,
forseti Hæstaréttar, og fleiri
embættismenn.
Að lokinni stuttri athöfn á
Reykjavíkurflugvelli var ekið
með finnsku forsetahjónin að
Gestabústað forseta íslands við
Laufásveg, en forsetahjónin
snæddu síðan hádegisverð á
Bessastöðum í boði Vigdísar
Finnbogadóttur, forseta íslands.
Síðar um daginn skoðuðu
forsetahjónin og fylgdarlið
þeirra, sem m.a telur utanríkis-
ráðherra Finnlands og eigin-
konu hans, Stofnun Árna Magn-
ússonar og hrifust hinir tignu
gestir mjög af þeim fjársjóð sem
þar er varðveittur. Er greinilegt
að Finnlandsforseti er mikill
áhugamaður um þjóðlegan fróð-
leik og kom það best fram í ræðu
hans í kvöldverðarboði því sem
forseti íslands hélt honum og
eiginkonu hans til heiðurs síðar
um kvöldið, en þar sagði hann
m.a.:
„Afrek yðar á sviði menning-
ar eru þekkt og viðurkennd í
Finnlandi. Einkum standa ís-
lenskar bókmenntir okkur Finn-
um nærri ef til vill vegna þess að
þjóðirnar eiga hvor um sig sína
Forsetar takast í hendur. Vigdís Finnbogadóttir býður Mauno Koivisto velkominn í opinbera heimsókn til íslands.
Tímamynd Róbert ■ Það er mikið og fagurt útsýni frá Bessastöðum. Hér virða forsetahjónin útsýnið fyrir sér ásamt Vigdísi Fmnbogadóttur.
„AUIHIGT ÍMYNDUNARAFL, ÞRAIIT-
SEIGIA OG TRU A FRAMTIÐINA
Menningarsjóð-
ur Finnlands
og íslands:
Finnar
gefa
tæpar
300
þúsund
krónur
■ í kvöldverðarboði því sem forseti
íslands hélt í gærkvöld, finnsku forseta-
hjónunum til heiðurs, notaði Mauno
Koivisto, Finnlandsforseti tækifærið til
að skýra frá því að ákveðið hefði verið
af Finnlands hálfu að veita 100 þúsund
finnskum mörkum, eða jafngildi um 285
þúsund krónum til Menningarsjóðs
Finnlands og íslands.
Kom þetta fram í ræðu Finnlandsfor-
seta í kvöldverðarboðinu, en í ræðunni
sagði hann ma.:
„Menningarsamskipti milli Finnlands
og Islands styrktust til muna við stofnun
menningarsjóðs beggja landanna árið
1974. Stofnun sjóðsins var tengd
hátíðarhöldum í tilefni af 1100 ára
búsetu á fslandi. Við þetta tækifæri
langar mig, fyrir Finnlands hönd, að fá
að leggja fram 100 þúsund mörk til
viðbótar við höfuðstól sjóðsins, til þess
að auka enn á möguleika á fjölbreyttum
menningarsamskiptum, er fram kæmu í
enn nánari tengslum og aukinni þekk-
ingu þjdðanna á högum hvorrar ann-
arrar.“ -ESE
■ Steingrímur Hermannsson, sjávar.
útvegsráðherra býður forsetahjónin
velkomin á Reykjavíkurflugvelli.
Tímamynd Róbert
■ Forseti íslands og finnsku forsetahjónin virða fyrir sér íslensku fomritin.
Dýrar steikur
og höfug vín
■ Það var nærri alíslenskur matseðill
sem boðið var upp á í kvöldverðarboði
forseta fslands, sem haldið var til
heiðurs finnsku forsetahjónunum á
Hótel Sögu í gær.
Aðalrétturinn var steiktur lambahrygg-
ur með íslenskum kryddjurtum, en í
forrétt snæddu hinir tignu gestir,
kjötseyði með kjúklingakjöti og svart-
sveppum og laxa- og sjávarfiskakæfu.
Eftirrétturinn var svo fjólu- og ananas-
ísréttur, auk þess sem boðið var upp á
mokka-kaffi.
Með hinum gómsætu réttum var síðan
dreypt á Tio Pepe, sem er mjög þurrt
sherry, G.H. Munn Gordon Rouge
Brut, þurrt kampavín, Chateau Paveil
de Luze 1979, rauðvíni, Novel og
Cognac Liqueur.
-ESE
Tímamynd Róbert