Tíminn - 30.12.1988, Blaðsíða 2

Tíminn - 30.12.1988, Blaðsíða 2
2 Tíminn Föstudagur 30, desember 1988 Vandi skreiöarframieiöenda til athugunar í viðkomandi ráöuneytum eftir áramótin: Liður í víðtækari efnahagsaðgerðum Vandamál skreiðarframleiðenda vegna vangoldinnar Níg- eríuskreiðar hefur undanfarnar vikur verið til skoðunar í forsætisráðuneytinu. Að sögn Þorsteins Ólafssonar, efna- hagsráðunautar forsætisráðherra, hefur verið ákveðið að taka vandamál skreiðarframleiðenda til athugunar ásamt öðrum vandamálum fyrirtækja í sjávarútvegi um og eftir áramótin. Að þessari athugun munu standa viðkomandi ráðherrar ríkisstjórnar Steingríms Hermannssonar. Ingólfur Skúlason, framkvæmdastjóri hjá Icelandic Freezing Plants Ltd. í Grimsby. Tímamynd: Pjetur lcelandic Freezing Plants Ltd.: Marico framleiðir konunglegan þorsk Athuganirnar munu vera liður í undirbúningi að víðtækari efnahags- ráðstöfunum ríkisstjórnarinnar sem gripið verður til á fyrstu vikum næsta árs. Að sögn Björgvins Jónssonar, út- gerðarmanns, er vandi skreiðar- framleiðenda mestur á Suðurlandi, Suðurnesjum og í Vestmannaeyjum. Fara aðilar í þessum landshlutum langt með að ciga útistandandi skuldir hjá Nígeríumönnum cr ncma Fclag þýðenda við Stöð 2 liélt áríðandi fund í Lögbergi í gærkvöldi um stöðu sína gagnvart nýrri þýðing- ardeild, sem stofnuð var 1. desember sl. Fyrirtækið liefur ákveðið að bjóða út allt þýðingarefni í mjög stórum einingum, fækka þýðendum úr ijörutiu í u.þ.b. þrjátíu og öska jafnframt eftir 15-20% magnafslætti frá samningum síðan í júní. Að sögn Goða Svcinssonar, fram- kvæmdastjóra dagskrársviös, fór þýðingarvinna hjá Stöð 2 um 30% fram yfir fjárhagsáætlun og því hefur hann ákveðið að nýja dcildin taki upp önnur vinnubrögð cn viðgcngist hafa til þcssa. Þýðendurcru vcrktak- ar hjá deildinni og því er félag þeirra, sem aðeins cr tæplcga fjög- urra mánaða gamalt, ekki stéttarfé- lag, heldur hagsmunafélag. Lcitaö hefur verið álits verðlagsstjóra hvort félagsmönnum sé heimilt að sam- ræma tilboð sín cins og átt hcfur sér stað. Samkvæmt hcimildum Tímans var búist við yfirlýsingu frá a.m.k. tveimur meðlimum, sem eru stað- ráðnir í því að taka tilboði um magnafsláttinn. Því er Ijóst að þetta hefur verið mikill átakafundur hjá þýðendum. Formaður Félags þýðcnda, Björn Baldursson, sagðist ekki geta sagt fyrir um niðurstöður fundarins en á honum verður reynt að svara tilboð- um deildarinnar nýju. Þau fela í sér um 15-20% lækkun á föstum töxtum þýðenda, sem hafa verið 21% lægri en þýðenda við Sjónvarpið allt frá síðasta samningi sem auglýstur var í júní sl. Taxtinn frá því í júní mun hafa falið í sér um 11% almenna hækkun sem átti sér stað gagnvart flestum launaliðum stöðvarinnar í þeim mánuði. Að sögn Goða Sveins- sonar er núverandi taxti um 30% hærri en gerist hjá kvikmyndahúsum og myndbandaleigum. hundruðum milljóna króna. Vandi skreiðarframleiðenda teygir sig þó um allt land að sögn Björgvins. Segir hann að' þetta séu flest hver sömu fyrirtæki og ciga í miklum crfiðleik- um vegna lækkunar á söluvcrðmæti í öðrum greinum fiskvinnslunnar cins og skýrt hefur verið frá undan- farna mánuði. Samkvæmt niðurstöðum sérstakr- ar nefndar, sem skilaði af sér í mars sl., eru skuldir Nígeríumanna taldar nema ríflega 800 milljónum króna, Þótt Stöð 2 fari nú fram á 15-20% afslátt frá fyrri samningum, telur Goði að þcir feli í sér öruggari og hærri tekjur til færri einstaklinga. Samkvæmt því, scm Tíminn hefur fregnað, hcfur fjórum stórum tilboð- um vcriö tckið nú þegar. Eitt þeirra fclur t.d. í sér um þriggja mánaða vinnu fyrir cinn mann sem gefur honum um 120 þúsund krónur á mánuði, miðað við 6-7 tíma vinnu á dag. Liður í cndurskipulagningu þýð- ingardeildar er að þrcmur meðlim- um í Félagi þýðenda hefur verið sagt upp ókeypis aðstöðu, sem þeir höfðu í húsakynnum fyrirtækisins, frá og en um helmingur þess fjár er talinn glataður með öllu. Að sögn eins nefndarmannanna, Halldórs Guð- bjarnarsonar, var lagt til að keypt yröu ríkisskuldabréf af Seðlabanka Nígeríu með miklum afföllum og ágóðinn afþeim kaupum notaður til að bæta framleiðendum skaðann að mestu lcyti. Ekki var farið að þessum tillögum þar sem Jóhannes Nordal, seðlabankastjóri, lýsti því yfir að slik viðskipti væru landi okkar ekki samboðin. Þau fyrirtæki sem stóðu að um- boðssölu skreiðar til Nígeríu, voru Skreiðarsamlagið, Skreiðardeild Sambandsins og íslenska umboðs- salan hf. Tvö hin fyrrnefndu hafa fengið greitt að mestu fyrir farma þá sem fóru um þeirra hendur, en skuldin er að mestu við íslensku umboðssöluna hf. fyrir hönd fram- leiðenda. KB með áramótunum. En fleira hefur gengið á síðustu vikur í fyrirtækinu. Samkvæmt óstaðfestum fréttum Tímans mun forstjórinn nýi, Jón Sigurðsson, hafa krafist þess að fá að sjá alla farsíma fyrirtækisins til að auðvelda sér eftir- lit með notkun þeirra og til endur- skráningar. Einnig mun hann hafa kallað inn öll greiðslukort fyrirtækis- ins, sem framkvæmdastjórar allra deilda höfðu undir höndum. Einnig mun Jón hafa krafist skýrslna um alla bílaeign og bílanotkun fyrir- tækisins til að auðveldara væri fyrir hann að glöggva sig á staðháttum. I gær voru íslenskir sjávarréttir undir vöruheitinu Marico kynntir fyrir fréttamönnum. Marico er al- þjóðlegt vörumerki í eigu Icelandic Freezing Plants Ltd. í Grimsby, sem er dótturfyrirtæki Sölumiðstöðvar hraðfrystihúsanna. Það vakti athygli, að á umbúðun- um kemur hvergi fram að íslenskt hráefni sé notað í framleiðsluna, og spurði blaðamaður Tímans Ingólf Skúlason, framkvæmdastjóra IFPL, hverju það sætti. Hann sagði það vera gert til að opna þann möguleika, að fyrirtækið gæti keypt hráefni frá öðrum löndum. Hann nefndi kvótann í þessu sambandi, og sagði að þeir hefðu keypt fisk t.d. frá Noregi, Kanada og Færeyjum. Mest notuðu þeir þó af íslensku hráefni. Mjög strangar reglur væru um merkingar umbúða, og því hefðu þeir valið þessa leið. Hvað þýðir nýja merkið fyrir ykkur? „Við höfum aðallega verið með íslensk merki hingað til, og búnir að prófa markaðinn í mörgum löndum. Þetta er enn sem komið er ákveðin tilraunastarfsemi, en það er markað- urinn sem skiptir mestu máli fyrir okkur.*- Fyrir viku birti Tíminn frétt þess efnis að enn væru geymdar kengúrur við slæman aðbúnað á þeim stað þar sem Sædýrasafnið var forðum daga. Forráðamenn safnsins vildu ekki gefa skýringar á tilvist kengúranna og dýraverndunarsamtök höfðu ekki hugmynd um að dýrin væru þarna ennþá, enda verið sagt að öllum dýrum hefði verið lógað fyrir þremur er kannski of snemmt að segja fyrir um það núna. Við erum búnir að gera neytendakannanir og annað og þetta lofar góðu.“ Sjávarafurðaverksmiðja IFPL vinnur mestmegnis úr hráefni frysti- húsa SH og fyrr á árinu hóf hún framleiðslu á tilbúnum sjávarréttum fyrir markaði í Evrópu og Japan. undir fyrrnefndu vörumerki, og er það viðbót við aðra framleiðslu verk- smiðjunnar. Þegar er hafin framleiðsla á „kon- unglegum þorski“ og er hægt að velja á milli fimm mismunandi rétta. Einnig eru framleiddir fiskréttir sem ncfndir eru Cod „En Croute" og Cod Schlemmer, og eru ýmsir fleiri fiskréttir í undirbúningi. Tilgangurinn með kynningunni hérlendis er að sýna hvað verið er að gera hjá IFPL í Bretlandi í fram- leiðslu-, vöruþróunar-, og markaðs- málum, sem miðar að því að ná enn meiri árangri í fisksölu og afla auk- inna tekna fyrir þjóðina, af fram- leiðslu íslenskrar hágæðavöru. Þá segir ennfremur í frétt frá fyrirtæk- inu, að mikilvægt sé fyrir íslenskan sjávarútveg og útflutning að til sé öflug fiskverksmiðja innan Efna- hagsbandalagsins, sem verður eitt sameinað markaðssvæði 12 Evrópu- ríkja árið 1992, með 320 milljónir neytenda innan sinna vébanda. Þess má geta, að í Japan er Marico kvenmannsnafn. Elk árum er safnið varð gjaldþrota. í gær hafði Tíminn samband við Brynjólf Sandholt héraðsdýralækni, sem jafnframt er dýralæknir Sædýra- safnsins, til að forvitnast um hvort leyst hefði verið úr þessu máli. Þær upplýsingar fengust hjá Brynjólfi að kengúrunum fjórum hefði nú verið lógað. SSH Átakafundur hjá Félagi þýöenda viö Stöö 2 í gærkvöldi: ÞÝDENDUM FÆKKAD KB Tlmlnn:P|etur Banaslys í Reykjavík Tæplega sextug kona lét lífið í árekstri urn kvöldmatarleytið í gær. Slysið varð á Gufunesveginum þegar tveir fólksbílar, Mazda 626 og Volvo skullu saman er þeir mættust á veginum, en mikil hálka var og myrkur. Aðeins bílstjórar voru í bílunum. Ekki fengust upp- lýsingar um hve alvarleg meiðsli hins bílstjórans voru. SSH Búist þið við aukinni sölu beinlínis vegna þessara breytinga? „Já, við reiknum með því, en það Búið að lóga kengúrunum Athugasemd um ost frá Osta- og smjörsölunni í blaði yðar í dag er smáklausa um verðlag á íslenskum osti sem HEI sá auglýstan í sænsku blaði nú fyrir jólin og birt er mynd af verðmiðanum þar sem fram kemur útsöluverð SEK 44,90 pr/kg sem extra pris. Jafnframt er þess getið í greininni að söluverð héðan hafi verið SEK 7,95 pr/kg skv. Hagtíð- indum og því spyr blaðamaðurinn eðlilega; Hvert fór mismunurinn á 7,95 og 44,90 eða SEK 36,95 (ísl. kr. 277,00)? Síðasta sending okkar af osti til Svíþjóðar var í byrjun maí s.l. og var hann seldur á SEK 9,85 pr/kg. Því til viðbótar kemur innflutnings- gjald í Svíþjóð (tollur) sem var á þeim tíma SEK 13,30 þannig að kaupverð var í raun SEK 23,25 pr/kg. Ef við förum aðeins yfir hvernig 44,90 verða til þá lítur dæmið svona út: Innflutningsverð frítt sænsk höfn....... SEK 9.85pr/kg Innflutningsgjald (tollur)............... SEK 13,30pr/kg SEK 23.15 pr/kg Umsjón innflutningsaðila.. SEK 1.95pr/kg Heildsöluálagning8%.... SEK 2.18pr/kg Smásöluálagning25%..... SEK 9,09pr/kg Virðisaukaskattur 19%......SEK 8,53pr/kg SEK 44,90pr/kg Þegar vara er seld á extra-pris gefa heildsalar og smásalar eftir af sinni álagningu þannig að heildsal- inn lækkar sína álagningu úr 12% í 8% og smásalinn úr 28% í 25%. Ég vænti þess að þetta svari að nokkru spurningu blaðamannsins og vænti þess að þér sjáið yður fært að birta þessar upplýsingar til leið- réttingar á þeim fullyrðingum sem fram komu í greinarkorninu. Virðingarfyllst pr.pr. Osta- og smjörsalan sf. Óskar H. Gunnarsson.

x

Tíminn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.