Fálkinn


Fálkinn - 25.07.1941, Page 8

Fálkinn - 25.07.1941, Page 8
8 F Á L K 1 N N ÍFIÐ var eins og endalaus, grár vegur, uni auða og' öm- urlega flatneskju. ÁriS eins og mílusteinar, seni mjökuðust hjá. Og þarna langl í fjarska, var jnyrkrið eilíía, sem átti áð gleypa hana að lokum. Þannig var lífið, fanst Veru . . Hún sat við eina borðið, við gluggann og las. Las skáldsögur um ástir og hatur, sorg og ham- ingju — um alt það, sem hún fengi aldrei að reyna sjálf. Og stundum gal hún horft úl á götuna lengi i senn, horft á lífið þar. Þó að ekki væri nú margt að sjá í þessari liliðar- götu. Nokkur l)örn að leika sjer á gangstjettinni, konur á leið til lorgsins eða frá, með körfu á handleggnum. Og við og við ók bændavagn framhjá. Inni í herherginu hennar var altaf hljótt. Hún sat þarna og ljet sig dreyma meðan dagurinn leið og kvöldið tjaldaði húm- skuggum sínum fyrir gluggann. Þá stóð hún upp og kveikti á lampanum. Stundum gat hún setið lengi og hlustað eftir því, sem gerðist þarna í stóra húsinu. Það átti margt fólk heima í þessu húsi. í lierberginu við hliðina á henni, lieyrði hún í Ivanoffs-hjónun- um; þau voru oftast að rífast. Og íyrir neðan sig heyrði hún barnsraddir, lilátur. þeirra og grát. Það voru börnin lians Pet- rovs — þau voru fjögur. Og stundum heyrði hún í henni móður sinni. Móðirin var ekkerf lík lienni, þessari einu dóttur sinni. Hún hafði altaal' eittlivað fyrir stafni, var altaf á iði. Við og við kom hún inn lil Veru, hlammaði sjer á stól og fjargviðraðist yfir, hve mikið liún hefði að gera. „Þú verður að muna, að við eigum þrjú hús — þrjú hús, sem eru full af leigjendum. Og svo eru sumir þeirra að flytja og þá verð jeg að auglýsa eftir nýjum. Og svo koma einhverjir, sem ekki horga húsaleiguna og þá verður að hyggja þeim út. Og svo allar viðgerðirnar og hitt og þetla.“ Og svo var liún þotin út áður en nokkur vissi af, og Vera sat ein eftir...... Hversvegna líktist' hún ekki móður sinni? Og ckki föður sínum sáluga heldur? .... Því að hann hafði líka verið hraustur og mikill starfsmaður. En hún var lasburða, slöpp og sinnu- laus.. Móðir hennar hafði margsinn- is farið með hana til læknis. Hann sagði, að það gengi að henni blóðleysi og sagði líka, að hún yrði að taka sjer eitt- hvað fyrir hendur, sem hún liefði áhuga á. En livað átti það að vera? Átti hún að hjálpa móður sinni, vera á hlaupum eins og hún, jaga vinnukonurn- arnar eins og hún og reka leigj- þegar hún heyrði hann drepa á dyrnar. „Eigum við ekki að koma í leikhúsið í kvöld, ungfrú Vera?“ sagði hann þegar hann kom inn úr dyrunum. Þeir sýna skramhi skemtilegt leikrit. Eftir Ostrovski.“ „Þakka yður fyrir, en jeg veit ekki .... Mjer finst jeg vera svo þreytt, og það er svo langl í leikhúsið,“ sag'ði Vera og hlóð- roðnaði. Það lá við að hún yrði falleg undir vandræðasvipnum. Annars var andlitið á henni ó- sköp hversdagslegt, laglegt en blátt áfram. En það var venju- lega svo fölt og augun þreytuleg og gljáalaus. Hún varð forvitin, gekk út að dyrunum, opnaði og leit út. þarna stóð hann, hetjan hennar, rnaðurinn, sem hana hafði dreymt um, þegar hún las skáldsögurn- ar. Hár og herðabreiður og hár- ið eins og fax yfir livelfdu enn- inu. Hún stóð kyr og starði. Einu sinni varð honum litið í áttina til hennar, tók eftir henni og brosti til hennar. Það .glytti i hvítar tennurnar á honum. Þegar móðir liennar kom inn til liennar spurði Vera: „Ilver er nýi leigjandinn? Þessi ungi maður?“ „Hann lieitir Karamsin Hann segist ætla að sækja um ARAMSIN endurna sem ekki stóðu í skil- um ? Og auk þess var liún altaf svo lasin og þreytt. Þó að hún færi ekki lengra en á alþýðu- bókasafnið til að skifta um hækur, var hún dauð-uppgefin þegar hún kom heim. Svona sat hún næri því altaf aðgerðarlaus í herherginu sínu, las, dreymdi og hlustaði...... Og árin liðu hjá. Hvernig var það eiginlega sem þetta byrjaði? Jú! .... fyrst fluttu Ivanov-hjónin. Hann liafði fengið góða stöðu í öðrum hæ, sagði móðirin. Og nú ætlaði hún að Ieigja herbergin, sem þau höfðu haft, hvort í sínu lagi. Lipov flutti í annað herbergið undir eins daginn eftir. Hann var maður um fertugt, litill vexti, með úfið skegg og litil augu. Hann hafði bókaverslun í aðalgötunni og var pipar- sveinn. Hæglátur maður og ró- legur. Kvöldið eftir að liann kom harði hann á dyrnar hjá Veru. - „Kom inn!“ svaraði Vera for- viða. Það voru mörg ár síðan nokk- ur maður hafði komið inn til hennar nema móðir hennar og vinnukonan. Hann kom hljóð- lega inn úr dyrunum og gekk að borðinu, með bók í hendinni. „Hún móðir yðar sagði mjer, að þjer hefðuð svo gaman af bókum,“ sagði hann. Röddin var viðfeldin og einlæg. „Svo að mjer datt í hug, að lána yður þessa hók, ef þjer hafið ekki lesið haná áður. Hún er alveg nýlega komin út. Eftir Leonid Andrejev.“ „Þakka yður .... þakka yður kærlega fyrir,“ sagði hún vand- ræðalega. Lipov. sat heilan klukkutíma inni hjá henni og sagði frá. Hann hafði lesið mikið og hafði ferðast um Rússland þvert og endilangt og meira að segja verið erlendis. Þegar hann fór kvaddi hann hana með handabandi. Henni fanst höndin á honum vera svo óþægileg, köld og rök. En ann- ars kunni hún vel við manninn. Það var líka langt siðan nokkur hafði talað við hana, nema móð- ir liennar og svo vinnukonan, hún Tekla. En hún var svo lieimsk. Lipov kom aftur undir eins daginn eftir. Og hún varð glöð Saga frá Rússlandi „Við förum auðvitað í vagni,“ sagði liann ákafur. í sama bili kom móðir hennar inn í her- bergið. „Jeg er að reyna að fá liana dóttur. yðar með mjer í leikhúsið,“ sagði hann. „Það er sjálfsagt að þú farir, Vera,“ sagði móðir hennar. „Þú, sem altaf situr heima.“ Það var langt síðan Vera hafði komið í leikhús og þetta var beinlínis stórviðburður hjá henni. Og hún var mjög þakk- lát þegar hún kvaddi Lipov. En þá fann hún aftur, hve liendin var var köld og rök. .... Lipov kom inn lil Veru að kalla mátti á hverju kvöldi. Ýmist hafði hann með sjer bók eða dagblað. Og einstaka sinn- um öskju af súkkulaði. Eitt kvöldið sátu þau saman og drukku te, Lijiov og mæðg- urnar. Það var móðirin sem talaði mest, sagði frá hve mikið hún hefði að gera, og hve það væri umstangsmikið að eiga hús. Þegar Líjjov var farinn inn til sín sagði móðirin brosandi: „Þetta er einstaklega viðfeld- inn maður. Ög jeg held að hon- um lítist vel á þig, Vera.“ Vera varð rauð eins og kaffi- rótarbrjef. Ilún hafði ekkert luigsað út í það. Rjettum hálfum mánuði eftir að Ivanovhjónin flutlu, kom ungi maðurinn í hitt herbergið. Vera heyrði hann vera að tala við móður sína úti í ganginum. Röddin var svo há, hljómmikil og djörf. I eftir Nic. Henriksen. kennarastöðu hjerna í bænum .... Og ekki hefir hann mikið dót meðferðis. En hann borgaði líka fyrirfram fyrir mánuðinn.“ Um kvöldið kom Lijiov inn til hennar. En hann var varla sest- ur þegar barið var á dyrnar og nú kom ungi maðurinn, Karam- sin, inn. „Við megum til að kynnast,“ sagði hann brosandi, „við eigum svo að segja heima hvort upp að öðru.“ Vera roðnaði og Lipov tautaði eitthvað. Þau sálu og töluðu saman langt fram á nótt. Karamsin sagði frá en Jiin tvö lilustuðu á. Ivaramsin hafði líka ferðast mik ið um Rússland, en hann hafði sjeð alt með öðrum augum en Lij)ov. Og l'rásögn lians var bet- ur lifandi, hann dró upj) inynd- ir fyrir þau .... Morguninn. eftir, þegar Vera hafði borðað árbítinn, kom Kar- amsin inn. Hann gleymdi meira að segja að herja á dyrnar. „Flýtið þjer yður, ungfrú Vera,“ sagði liann. „Jeg liefi leigt róðrarbát og ætla að róa með yður út á á. Þjer eruð svo föl, þjer sitjið vist of mikið inni.“ Áður en Vera haf'ði áttað sig vóru þau komin út .á götu, áleið- is niður að ánni. Karamsin lyfti lienni eins og fisi og setti liana í bátinn, sett- isl sjálfur undir árarnar og bál- urinn leið út á ána. Þetta var yndislegur dagur .... sólin skein í lieiði og liim- ininn var fagurblár, og lilýr

x

Fálkinn

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.