Fálkinn


Fálkinn - 31.07.1942, Page 8

Fálkinn - 31.07.1942, Page 8
8 FÁLKINN ÞAÐ ER EKKERT GAMAN AÐ SITJA MEÐ SKAMMBYSSU AÐ BAKISJER OG EIGA AÐ STÝRA BÍL FYRIR GLÆPAMANN Á FLÓTTA. EN JOHN SUMMERS VAR EKKI HRÆDDARI EN SVO, AÐ HONUM KOM RÁÐ I HUG.---- Fx Ó skrítið mætti heita, var John Summers eiginlega ekkerl hræddur. Hann var ró- legur maður og æðrulaus og kallaði ekki alt ömmu sina, og hann gerði sjer það Ijóst undir eins, að svo lengi sem hann gerði eins og lionum var skip- að, mundi engin hætta vera á férðum. Hann hjóst ekki við, að förunautur hans mundi gera annað en láta hann finna til skammbyssuhlaupsins á bakinu við og við, svo að hann skyldi muna, að hann væri þarna og væri vopnaður. En það var skritið að hugsa til slíkra farþega á þvi herrans ári 1935. John Summers mintist þess, að fyrir tuttugu árum, hafði hann staðið andspænis byssuhlaupum. Hann hafði ekki minna en þrivegis mætt óvin- unum í einangraðri skotgröf, þegar hann var merkjavörður í styrjöldinni miklu. Tvö fyrstu skiftin hafði honum tekist að komast undan. En í þriðja skift- ið hafði hann verið óheppinn og afleiðingin varð sú, að hann sat í fangabúðum til ófriðar- loka. „Akið til hægri, þarna við vegamótin!“ Summers kinkaði kolli og hlýddi. Um leið og hann leit við til að sjá, hvort vegurinn væri torfærulaus, tókst honuni að stelast til að líta á farþeg- ann. Það var engin furða, þó að honum hefði tekist að leika á hann. Maðurinn var alls ekki útlits eins og glæparnenn eru yfirleitt. Það mundi hver sem vera skyldi hafa haldið hann farandsala eða skrifstofumann. Dökkbrúnu fötin hans voru sæmilega þokkaleg — livorki of ný nje of gömul. Og hann var með harðan, svartan hatt á höfðinu. Þegar öllu var á botninn hvolft, fanst Summers alls ekk- ert tiltökumál, að honum lrefði orðið það á, að láta manninn leika á sig. Að vísu hafði hann syndgað gegn þeirri reglu, sem hann hafði sett sjer fyrir mörg- um árum, að láta aldrei bif- reiðina sina staldra við, er hann hitti menn, sem hann þekti ekki á förnum vegi, þó að þeir bentu STEPHEN ROSS: MAÐURINN MEÐ KOFFORTIÐ og bæðu um far — ekki af því, að hann vildi ekki unna veg- móðum göngumanni þess, að hvíla hann stundarkorn, heldur af þvi, að hann langaði ekkert til að eiga á hættu, að fá kúlu gegnum hausinn aftan frá, sem þakklæti fyrir hjálpina. En þetta tilfelli hafði verið svo einstakt. 1 fyrsta lagi virt- ist maðurinn alls ekkert grun- samlegur. 1 öðru lagi hafði hann verið staddur í mikilli umferð í hæ, en ekki úti á víðavangi, hafði stöðvað bifreiðina, þegar umferðaljósin sögðu til, og með- an hann beið eftir því, að um- ferðaljósin sýndu, að halda mætti áfram, liafði ókunni maðurinn komið að bifreiðinni. Hann var með þunga hand- tösku og spurði, hvort hann vildi lofa sjer að sitja i á rnóts við járnbrautarlestina, sem var tvo til þrjá kílómetra undan. Það lrefði verið stii'fni að neita þessari bón, úr því að maðurinn virtist vex-a heiðar- legur borgari. Hann hafði hag- að sjer eins og prúðmenni, þangað til þeir voru komnir út fyrir bæinn. Þá hafði hann alt í einu dregið upp skammbyss- una og skipað Summers ineð hrottalegri rödd að hlýða skip- unum þeim, sem hann gæfi. „Hafið þjer nokkuð á móti því að segja mjer, hvert við eigum að fara?“ spurði Summ- ers rólegur. „Þjer fáið að sjá það bráð- um.“ „Jæja. En jeg ætlaði bara að geta þess, aðy ef við eigum að fara langt, þá má jeg til að staldra við einhversstaðar og fá mjer meira bensn.“ „Jeg ræð yður til að reyna ekki að pretta mig. Bensínmæl- irinn yðar sýnir, að þjer liafið þrjátíu lítra — það ætti að nægja til að koma mjer þang- að, sem jeg ætla.“ John Summers brosti. „Sannast að segja datt mjer heldur ekki í hug, að þjer munduð gína við þessari flugu,“ sagði liann. „En þjer láið mjer víst ekki, þó að jeg reyndi að telja yður trú um, að við þyrft- um að stansa til að fá bensin, er það? Jeg verð auðsjáanlega að finna einhverja betri átyllu næst.“ Þeir óku nokkra kílómetra þegjandi. Þá sagði maðurinn með skammbyssuna alt í einu: „Heyrið þjer — það er kanske eins gott, að jeg segi yður, hvað á spítunni hangir — þá skiljið þjer líklega að fullu, að hót- anir minar eru alvara og að yður þýðir ekki að reyna nein undanhrögð! Jeg er með nálægt fimm þúsund sterlingspund hjerna í töskunni — og jeg ætla að koma þessum peningum á öruggan stað, jaf'nvel þó að það kosti líf yðar.“ „Nú, já —- bankaþjófnaður?“ spurði Summers. „Já, eitthvað í þá áttina. En hvað sem því líður, þá er þetta það eina, sem þjer verðið að hugsa um í hili: að koma mjer heilu og höldnu til Dover i skyndi, svo að lögreglan nái ekki í okkur á leiðinni. Við ök- um að kofa, sem stendur spöl- korn fyrir utan borgina og þar bíður kunningi minn og tekur á móti mjer.“ „Og livað ætlið þið að gera við mig, þegar þangað kemur?“ spurði Summers. Nú brosti farþeginn. „Meðan þjer gerið eins og jeg skipa, þurfið þjer ekkert að óttast,“ sagði hann. „Jeg kann altaf illa við að drepa menn — nema þegar jeg get ekki komist hjá því. Ef þjer hagið yður skikkanlega, skal jeg ekki gera yður neitt mein. Auðvitað verðum við að binda yður og setja bitil upp i yður áður en við förum frá kofan- um —- en jeg skal sjá til þess, að þjer finnist næsta dag, þegar við erum komnir á hak og burt.“ „Það er einstaklega nærgæt- ið,“ sagði Summers þurlega. „Hvernig hafið þjer hugsað vð- ur að haga því?“ „Jeg sendi lögreglunni brjef- spjald i póstinum. — Þjer verð- ið að hægja á yður hjerna — við beygjum til vinstri og upp á aðalveginn þarna.“ „Þá það — jeg þekki veginn vel á þessum slóðum. Segið þjer mjer — eruð þjer altaf vanur að nota lánsbifreiðar og hil- stjóra, þegar þjer eruð i svona snatti?“ „Nei — að minsta kosti ekki bílstjórann. Jeg hefði að rjettu lagi átt að lienda yður út fyrir nokkru, en jeg hefi meiðst dá- lítið á annari hendinni og það er ekki gott að stýra bifreið með einni hendi. Summers skotraði augunum aftur til mannsins og sá, að hann hafði hægri liendina í vasanum, en hjelt skammbyss- unni í þeirri vinstri. Maðurinn virtist gela lesið v i hugsanir hans. „Jeg skýt alveg eins vel með vinstri hendinni og þeirri hægri,“ sagði hann. „Og jeg skoða ekki huga minn um að skjóta, ef þjer gerið ekki alveg eins og jeg segi yður. Munið það engan leikaraskap.“ „Nei, — jeg get ekki látið mjer detta neitt í hug heldur,“ sagði Summers. „En hefir yð- ur ekki dottið sá möguleiki í hug, að yður verði veitt eftir- för? Þarna kemur hifreið rjett á eftir okkur.“ Maðurinn leit rólega við. „Ju, það eru tvær heldur en ein, og jafnvel fleiri,“ sagði hann ofur róleg^. „En þessar bifreiðar eru ekki að elta okk- ur. Ef það væri, þá mundu þær vera komnar fram hjá og væru búnar að stöðva okkur.“ Hann hagræddi sjer í sætinu og bætti við: „Svo að þjer skuluð ekki verða fyrir vonbrigðum, ætla jeg að fræða yður á því, að enginn eltir okkur i nokkra klukkutíma. Bankarnir loka klukkan þrjú, eins og þjer vit- ið, og þegar varðmaðurinn ligg- ur hundinn og keflaður niðri í kjallara, mælir alt með því, að hann muni ekki finnast fyr en eftir nokkra klukkutíma. Nú, hvað er að. Hægið þjer á yður aftur, segi jeg.“ Hann rak skammbyssuhlaup- ið hart í bakið á Summers um leið og hann sagði þetta. Summ- ers flýtti sjer að minka bensín- gjöfina og ljet bifreiðina renna á meðal ferð. „Hvað er að?“ spurði hann sakleysislega. „Þjer hjelduð vist, að yður mundi takast að fá lögregluna til að stöðva okkur fyrir óleyfi- legan ökuhraða?“ sagði maður- inn með skammbyssuna þjösna- lega. „Jeg held yður væri holl- ast að reyna ekki að hugsa um slíkt.“ Summers virtist vera móðg- aður. „Þjer sögðust vera að flýta, yður,“ sagði liann. „Jú, það er satt — en jeg þarf ekki að flýta mjer svo mikið, að jeg vilji eiga á liættu að vera stöðvaður fyrir óleyfi- legan akstur.“ Hann leit við til að gá að bifreiðinni, sem kom á eftir þeim. „Haldið þjer, að það sje lög- reglan?“ spurði Summers. „Nei, það held jeg ekki —

x

Fálkinn

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.