Fálkinn


Fálkinn - 22.10.1948, Page 5

Fálkinn - 22.10.1948, Page 5
FÁLKINN 5 EF GÓÐUR ÁRANGUR á a8 nást i sliku annríki cr áriðandi að öll hin ytri skilyrði séu svo hentug og góð, sem frekast er hægt að gera þau. Þetta starf hvílir á aðalritaraskrifstofunni. Hún boðar lil fundanna, útvegar fundarsali og alit annað, sem með þarf, sér fulltrúunum fyrir gistihús- næði, hefir nægilega mikið af hif- reiðum til taks, starfar sem millilið- ur milli fulltrúanna og umheimsins og er fulltrúunum til aðstoðar á allan hugsanlegan liátt til að létta þeim starfið og tilveruna. Oft lilaðast upp ýms vandkvæði og erfiðleikar, en skrifstofan liefir 2.600 manna starfs- lið til að halda öllu gangandi. „Þingliús" UNO er enn sem komið er sýningarliöll sú, sem New York- horg reisti fyrir deiid sína á heims- sýningunni 1938 í Flusliing. Þangað kemst maður frá New York ýmist með hifreið um einn af hinum stórfeng- legu ,,skrautgarðavegiun,“ þar sem húsin á báða bóga eru hulin af trjá- gróðri stórra aldingarða, eða með járnbraut frá Pennsylvania Station í New York til sérstakrar brautarstöðv- ar, sem liefir verið skírð nafninu United Nations til lieiðurs bandalag- inu. Frá stöðinni er kortérs gangur gegnum sýningarsvæðið gamla, að þinghöllinni, sem New York-borg lief- ir iéð UNO og síðan var gerbreytt með þinghald fyrir augum. Fundar- salurinn hefir af ásettu ráði verið liafður með róandi litum, til þess að síður fjúki í ræðumennina — og veit- ir ekki af. Fundarsalnum svipar til fyrirlestra- sals í sumum liáskóium, með sætum í hálfhring kringum ræðustólinn. — Sitja þar fulitrúar hinna 55 þjóða í hvirfingu, liver röð aftur og upp af annarri. Bak við ræðustólinn er hár pallur með sætum fyrir forseta þings- ins og aðalritarann, Trygve Lie og aðstoðarmann lians; sitja þeir sinn á livora liönd forsetanum. Milli ræðu- stólsins og fremstu raðar fulltrúasæt- anna er gríðarstórt borð og sitja þar hraðritarar — þingskrifarar — túlk- ar og ýmsir aðrir starfsmenn. Full- trúar blaða, útvarps og kvikmyndafé- laga sitja uppi á svölúnum. Boðsgest- ir, starfsmenn aðalskrifstofunnár og aðrir áheyrendur sitja á stólum með- fram veggjunum. í veröld sendifulltrúanna er mikil áliersla lögð á formið — „etiketten" — svo sem kunnugt er, og í sam- kundu sem ])essari ber fyrir alla muni að varast, að nokkrum finnist að hann sé hafður útundan eða gerður hornreka. Við sætaskipun er oft fylgt stafrófsröð og byrjað á stafrófinu, en ekki þótti það hlýða á UNO-þing- inu, liví að allir stórlaxarnir eru nær aftast í stafrófinu og liefðu því lent á aftasta bekk. Á aðalmáli UNO eru nöfn Rússlands, Bretlands og Banda- rikjanna: Union of Soviet Socialist Republics, United Kingdom og IJnited Statcs of Anterica og komu þá aðeins á eftir Uruguay, Venezuela og Yugo- slavia. Til j>ess að forða stórveldun- um frá krókbekknum var það ráð tekið í þingbyrjun 1946 að varpa lilulkesti um livaða land skyldi fá fyrsta pláss og síðan skyldi stafrófs- röð fylgt eins og þegar nafnakall fer fram á Alþingi. En þá vildi svo hlá- lega til að nafn Argentínu kom upp, svo að stafrófsröoin réð sætaskipun að öðru leyti en því, að Afganistan varð aftast i röðinni, en liefði orðið fyrst ef hlutskipti tiefði ekki verið notað. Af fulltrúábekk á UNO-þingí. Til vinstri er W. Austin aSalfulltr. U. S. og í miOju sir Alex. Cadogan aöalf. Breta. Á heröum þessara tveggja manna hvílir ábyrgöin á stjórnarstörfunum á þingi Sameinuöu þjóöanna í París. Til vinstri: Norömaöurinn Trygve Lie, aöalritari S. þ. Til hœgri: Utanrikisráöherra Ástralíu, Herbert Ewatt, forseti þingsins.-- Þegar skipað er í sæti i öryggis- ráðinu er farið eins að, en í október í fyrraliaust lá við vandræðum út af þessu. England — United Kingdom — fékk fyrsta sætið, og hefði þvi Union of Soviet Socialist Republics, sem er næst á undan í stafrófinu, átt að fá aftasta sætið. Rússnesku fulltrúarnir eru sérstaklega viðkvæmir fyrir form- inu, og höfðu er þetta gerðist nýlega rokið af fundi i París vegna þess að þeir voru ekki ánægðir með sæti sín. Nú var úr vöndu að ráða, en loks hug- kvæmdist einhverjum sniðugum ná- unga að nota stafrófsröð skammstöf- unarinnar. Með því móti fékk U. S. S. R. næsta sæti á eftir U. K. og U. S. ienti því á fjórða sætinu, milli Uru- guay og Venezuela. Á öllum alþjóðafundum og þingum eru notuð kynstrin öll af pappír. — Þátttakendur sitja með blokkina fyr- ir framan sig og skrifa sér til minnis úr ræðum annarra og það, sem þeim kann að detta gott í hug, eða þeir skjóta merarseðli til nágranna sins, sem ekki er i hvíslfæri við þá, eða þeir þá bara teikna eða krota á blað- ið eins og listfengir þingmenn gera stundum til að drepa tímann. Allir fundarsaiir í veröldinni eru morandi i pappír eftir fundi og venjan er að þessu rusli sé sópað saman og það brennt. En í UNO er meiri varúð höfð á. Það getur alltaf hugsast að mikil- vægt skjal hafi slæðst i blaðaruslið, — kannske jafnvel rikisleyndarmál, sem ekki má komast i hendur óviðkom- andi manna. ÞESSVEGNA FER skrifstofan afar gætilega með blaðaruslio, sem skilið er eftir á borðunum. Eftir livern fund er salnum lokað og enginn óviðkom- andi fær að koma inn fyrr en allur pappir hefir verið tekinn saman og troðið í stóran poka ineð hengiiás l'yrir. Pokarnir eru sendir i skjaia- vörsluna, og þar kanna eiðsvarnir grúskarar hvern einasta miða. Ef eittlivað finnst, sem ef til vill gæti liaft einhverja þýðingu, er það sent réttum eiganda. En allur úrgangurinn er sendur á bifreið og undir eftirliti til Lake Success, þar sem skrifstofur UNO eru, ásamt afganginum af ljós- mynduðum fundargerðum og öðrum ónotuðum upplögum af málskjölum. í Lake Success er jiessu hellt ofan i einskonar kvörn, sem saxar það í svo smáar tætlur, að ómögulegt er að lesa nokkurt orð. Það eru um 500 lcg. á dag, sem fer til ónýtis af pappir á þing- inu og þessvegna er sparnaður að því að saxa það og nota það til pappirs- gerðar aftur, í stað þess að brenna ruslinu. Fulltrúarnir á UNO-þinginu eru auðsjáanlega ákaflega gleymnir menn, þvi að það er ekki aðeins pappír og blöð, sem skilið er eftir á horðunum, heldur allskonar munir. Þeir gleyma gleraugum og hönskum, buddum og vasabókum, vegabréfum sínum og einkabréfum og hattinum sinum. Vit- anlega gleymast iíka göngustafir og regnhlífar (aðallega bresk eign!). Hitt er ótrúlegra en þó satt, að það liefir komið fyrir að menn gleyma gifting- arhringnum sinum. Það er yfir mislitan hóp að iíta þar sem fulltrúarnir eru. Margir þeirra liafa tekið þátt í styrjöldinni og ýms- ir staðið framarlega í neðanjarðar- baráttunni gegn nazismanum. Samkv. skýrslum skrifstofunnar hafa 18% af fulltrúunum setið í fangelsi fyrir stjórnmálaskoðanir sínar. Meira en fimmti liver fulltrúi kann ekki annað mál en móðurmál sitt, og þeim sem hvorki eiga frönsku eða ensku sem móðurmál er þvi erfitt um að fylgjast með því sem sagt er. En 78% tala tvö eða fleiri mál. Um helmingur full- trúanna vill lielst heyra túlkað á ensku og liinir kjósa fiestir frönsku. Fulltrúarnir eru um 40 ára að með- altali, en formenn fulltrúanefndanna að meðaltali 54 ára. Framliald á bls. 6.

x

Fálkinn

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.