Vikan


Vikan - 05.07.1962, Blaðsíða 42

Vikan - 05.07.1962, Blaðsíða 42
það er nojíkuð sem ég álít að enginn ætti að leggja út í, sem á annað borð er hættur að reykja, og vill ekki verða þræll tóbaksins á nýjan leik. Gamall reykingamaður. Tækniþáttur. Framhald af bls. 3. þurfa að sjálfsögðu margt að at-- huga, en það er með þá eins og glimumenn — þeir verða fyrst og fremst að læra að detta og losa sig við allan kvíða fyrir að detta; á byrjenda færi. hjá falli verður livort eð er ekki komizt, að minnsta kosti ekki fyrst í stað. Þegar skíðamaðurinn sér fram á það, á hann blátt áfram að reyna að setjast, þá verður lítið úr fallinu, en geti hann ekki komið því við og detti út á lilið, verður hann að reyna að kreppa sig sam- an í kuðung áður en hann skellur i vatnið. Mest riður þó á að hann sleppi dráttartauginni tafarlaust — Sjóðhitið mjólkina með sykrinum og bætið matarlíminu, hrærðu í vatni eða bræddu, út í og kælið. Vanillu- droparnir og saltið sett i og mjólkin sett í frystinn og látin frjósa. Á með- an er rjóminn þeyttur mátulega mik- ið. Þegar mjólkin er gegnfrosin, er hún tekin úr skápnum og sett í skál og marin með trésleif (tré leiðir ekki hitann frá hendinni eins vel og málm- ur). Skálin á að vera vel köld og siðan er þetta þeytt í hrærivél eða með þeytara þar til það er kornótt, en stórir kekkir horfnir. Varizt að þeyta það svo lengi að vökvi myndist. Síðan er þeyttur rjóminn settur sam- an við og sett fljótt aftur í frystinn. Þannig er farið með allan mjólkur- ís — rjómi, og annað, sem i hann fer, er sett eftir að búið er að brjóta og merja frosinn mjólkurlöginn. II. Sykur % bolli, kartöflumjöl 1 matsk., mjólk eða rjómabland 1% bolli, egg 2, salt % tesk., vanilludr. 2 tesk., þykkur rjómi 1 bolli. Blandið sykrinum og kartöflumjöl- inu saman í tvöfaldan pott og hrærið út með mjólkinni. Hrærið i meðan það er að þykkna, setjið síðan lok á pottinn og látið sjóða í 10 mín. og hrærið í öðru hverju. Hrærið eggja- rauðurnar vel og blandið þeim í mjólkurblönduna og haldið yfir heita vatninu i 3 mín. og hrærið stanzlaust í. Kælið vel og bætið stífþeyttum eggjahvítunum í og vanilludropun- um Látið frjósa og merjið það síðan eins og fyrri uppskriftina, áður en rjóminn er settur í. III. 4 egg, 125 gr sykur, '{■ 1. mjólk eða rjómi Egg og sykur, helzt flórsykur, er þeytt saman og síðan hrært út með sjóðandi mjólkinni eða rjómanum. Hitað að suðumarki og hrært vel i á meðan. Síðan er það þeytt þar til það er kalt, svo ekki safnist skán ofan á. 1 allar þessar uppskriftir má bæta margskonar bragðefnum, en þau eru öll sett eftir að isinn hefur verið marinn, og áður en hann er settur inn aftur. Súkkulaði og allt sem nefnt var við rjómaisinn má nota í þennan ís. Líka má stinga upp á fleiru t. d. 1 bolla af mörðum banönum og 1 tesk. af sitrónusafa. Eða karamellusýróp Vi bolli (sykur brúnaður á pönnu þar til hann er brúnn, tekinn af hitan- um og heitu vatni hrært í, sett aftur yfir hitann og soðið nokkra stund meðan hrært er í því) en það er þá sett í áður en isinn er frystur í fyrsta sinn og sykurinn minnkaður niður í 2 matsk. Gott er að setja hakkaðar brúnaðar möndlur i eftir að ísinn hefur verið marinn. Alls konar marða og smáskorna ávexti er gott að setja í með rjómanum síðast. I næsta blaði verður talað um ávaxtasafaís og fleiri rétti úr ís. Listsýning á geta þeir!,, sjóskíðum — þetta Bréf að norðan. bæði er það óþægilegt að vera dreg- inn flalur í vatninu, og eins_ getur skiðamaðurinn flækzl í tauginni og orðið fyrir slysi. ★ ÍS. Frh. af bls. 19. MJÓLKURÍS. Mjólkurís má búa til á ýmsan hátt. Hér verða þrjár aðferðir nefndar. I. Mjólk 1% bolli, sykur % bolli, matarlím % tesk. eða tæpt blað, vanilludr. 2 tesk., svolítið salt, þykkur rjómi 1 bolli. Framhald af bls. 7. að ýmsir snobbar reiddusl. Það var gainan að hrópum þeirra. Og ég hygg að Hagnar liafi skemmt sér manna mest. Ef þú vilt kynnast snobbi í sinni verstu og ógeðfelldustu mynd þá skaltu reyna að troða þér inn I nokk- ur koktaglspartí. Þar gefur á að Ilta: partígínur með gúmmiandlit, rennilásabros og þvættiluggu í volg- um blaðurmunnum. Blessaður, Björn. LÁTIÐ MANNINN í FRIÐI Framhald af bls. 7. Konan vill verða fin frú, óskar þess að maðurinn komist í háa stöðu, græði nieiri peninga, kynnist réttu fólki og eignist nýja vini. Hún nöldrar sífellt í manni sínum um að breyta framkomu sinni, klæða sig öðruvísi, vera vingjarnlegur við hina og þessa og tala svolítið öðru- vísi. Hvað er svo sem athugaverf við það, að koma manninum áfram, gætuð þið spurt. Er þuð ekki bara kostur fyrir hann að eiga konu, sem raunverulega getur hjálpað honum? Jú, auðvitað, en að nöldra stanzlaust er bezta leiðin til að gera hann eins þráan og staðan asna, þannig að að lokum vi 11 hann ekki einu sinni gera, l>að sem honum finnst rétt. Itáðríki. En Jiriðja og versta dæmið um þetta er ráðríkið. Konur segja oft, að ástin geri þær þannig að það sé eðlilegt að vera svona, cn þær hafa rangt fyrir sér. Ráðríki þeirra stafar fyrst og fremst af galla í þeirra eigin skap- gerð. Það sem þær eru að berjast fyrir er í raun og veru bara það, að skapa sjálfum sér meira öryggi. Þær verða að vera vissar um að þær séu númer eitt hjá manninum. Þær verða að hafa allan áhuga hans og athygli til að styrkja sjálfstraust sitt og vinna sjálfum sér álit i ann- arra augum. Þær verða örvæntingar- fullar, ef hann sýnir þeiin ekki nógu mikla athygli og verða á varðbergi gagnvart ölluin, sem honum virðist lfka vel við. Þær láta manninn ekki í friði fyrir afbrýðisemi sinni. Þær kvelja hann með spurningum um hvar hann hafi verið, við hverja hann tali, hvað hann geri. Þær kvarta og gera uppistand. Þessi dæmigerða mynd ráðríkis, er mjög. algeng. Lifið og leyfið öðrum að lifa, segir gamalt máltæki. Það á ekki eins mik- ið erindi til okkar í dag, eins og í gamla daga, þegar fólk brytjaði nið- ur hvert annað. Því vildi ég breyta málshættinum og segja: I.ifið ham- ingjusamlega og leyfið öðrum að lifa hamingjusamlega. SSftu PaUMulBlnW Draumspakur niaður raiður drauma iirir lesendur Vikunnar. Kæri draumaráðandi. Viltu gjöra svo vel að ráða þenu- an draum fyrir mig. Mig dreymdi um daginn að ég var að í'ara i feröalag, með vin- konu minni sem heitir Vaigerður, og iannst mér við í'ara í llugvél, sem var mjög einkennileg. Allt i einu fannst mér við vera komnar á einhvern afskektan stað og íinnst mér þá sem vélin hafi bilað og eru allir farþegarnir sendir út en ég þekki ekkert af þeim, nema konu sem heítir Sigurlaug, og svo vin- konu mína. Þá í'innst mér ég fara ein mins liðs í eitthvert hús, en þegar ég kem ai'tur finnst mér allt vera orðið að klaka undir fótum mér. Eg fór nú að reyna að komast áfram en jiað gekk svo illa að ég lók jiað ráð að skríða. Þegar ég er að verða komin, finnst mér koma kona og taka í öxlina á mér og spyrja mig hvort ég kannist ekki við sig. Þá finnst mér ég svara henni á þá leið að ég niætti ekki vera að því að hugsa um liana þvi ég sé að verða oi' sein að ná i flug- vélina, en þegar ég er loksins búin að skríða alla leið að flugvélinni, þá fannst mér vera búið að loka hurðiuni og vélin búin að taka sig á loft svo að ég komst ekki með. Þá sé ég vinkonu mína í einum glugganum og glottir hún til mín, en ég fer að gráta. En þá heyri ég sagt sterkri röddu fyrir aftan mig: „Þú varst aðeins hálfri minútu of sein,“ og við það vakna ég. Hvað merkir draumurinn? Með fyrir- fram þökk. Tóta. Svai• lil Tótu: Flugfevð •sú er þú segir frá úr druumnum mun verða tákn- rœn fyrir gang mála hjá þér í náinni framtið. Það eru hins vegar ýmis óheillatákn a lofti i þessum draum, eins og t. d. nafnið Vulgerður, sem hér er tákn átuku við konu. Svo og að vélin skyldi bila og að þú steigst úr henni. Nafnið Sigurluug bend- ir til að þú hafir haft betur í átökunum, og þú heldur af hólmi sigurvegari. Ferð þín til baka bendir hins vegar til að babb komi í bátinn, því þú þarft að skriða lil baka á klajcanum, sem bendir til skammar og niður- lægingar fyrir þig. Svo virðist vera sem það sé „vinkonan“ sem á þátt í erfiðleikum þínum, þvi hún glottir til þín í erfið- leikum þínum, og svo virðisl sem ,,vinlconan“ beri sigur af hólmi þá yfir líkur. Kæri draumaráðandi. Fyrir nokkru dreymdi mig draum, sem ég get ekki gleymt. Mér fannst við hjónin vera úti i kirkjugarðinum hérna að vitja um leiði sonar okkar, sem mér fannst hafa dáið þegar hann var ungbarn. (En hann er lifandi, 15 ára). Leiðið var óuppliækkað og rauðar og hvítar rósir i krans þar á. Mér þykir vera margt fóllt héð- an úr plássinu i kirkjugarðinum. Þá kemur tengdamóðir min og fer rakleitt að leiði mannsins síns, sem er þar, og við förum á eftir. Mér finnst leiðið bans vera eins og borð og slolar við, og ljósgrænn pJastdúkur á bórðinu og einnig bollar og diskar og saltbaukur, þar nálægt var einnig jólatré með ljós- um. Nú l'innst mér tengdamóðir mín segja við manninn minn: „Pubba þínum þótti alltaf svo gott salt.“ Þá tekur hann saltbaukinn og strá- ir úr honum yfir borðið. Nú hugsa ég að mér fannst, „ef hinir dánu eru lifandi, þá vil ég að skúffa i borðinu komi út“ og hvað skeði, skúfan kom strax út. Þetta fannst mér dásamlegt, svo reynir tengda- móðir mín þetta lika og það sama gerisl. Þarna í garðinum voru viða svona borð og margt fólk. Draumadis. 42 VIKAN

x

Vikan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.