Vikan


Vikan - 06.12.1945, Síða 15

Vikan - 06.12.1945, Síða 15
VIKAN, nr. 49, 1945 15 Jólabœkur Leifturbœkur C ' I ,, _ Kvæðasafn frá átjándu oOi er ó morgun. 0g fyrrj hiuta nítjándu aldar. Snorri Hjartarson setti saman. Þessir höfundar eiga kvæði í bókinni: Páll Vídalín, Árni Magnússon, Benedikt Jónsson í Bjarnarnesi, Jón Vída- lín, Þormóður Eiríksson, Þorlákur Guðbrandsson, Jón Sigurðsson Dalaskáld, Sigríður Hallgrímsdóttir, Snorri Björnsson, Hallvarður Hallsson, Þorlákur Þórarinsson, Árni Böðvarsson, Gunnar Pálsson, Björg Einarsdóttir á Látrum, Hallgrímur Eldjárnsson, Björn Halldórsson, Eggert Ölafsson, Jón Steingrímsson, Árni Þorkelsson, Kolbeinn Þorsteinsson, Magnús Einarsson á Tjörn, Jón Þorláksson, Sæmundur Hólm, Pétur Pétursson, Sigurður Pétursson, Benedikt Gröndal, Magnús Magnússon, Davíð Jónsson, Árni Helgason, Hannes Bjarnason, Finnur Magn- ússon, Hallgrímur Scheving, Björa Gunnlaugsson, Svein- björa Egilsson o. m. fl. Þær fást í hverri bókaverzlun. Af eldri Leiftur-bókum eru þessar enn fáanlegar: Alþingishátíðin 1930, Þú hefir sigrað, Galílei, og Leonardo da Vinci, bókin um mesta listamann, sem til hefir verið í heiminum. p . . ■ ,r eru löngu viðurkenndar sem beztu barna- Darnabœkur Leitturs bækurnar. — Þær eru meðal annars þessar: Árni eftir Björnstjerne Björnson, Bakkabræður, Búkolla, Búri bragðarefur, Dísa ljósálfur, Dæmi- sögur Esóps, Fuglinn fljúgandi, Grimms æfintýri, Hans og Gréta, Hlini kóngsson, Hrói Höttur, Leggur og skel, Mjallhvít, Mikki Mús, Nasreddin, Rauðhetta, Tarzan og eldar Þórsborgar, Tarzan sterki, Tumi þumall, Þrír bangsar, Þyrnirós, Öskubuska. Eins og að undanförnu verða Leiftur-bækur beztu jólabækurnar. Heims um ból. Saga lagsins og ljóðsins, sem allir kunna og sungið er á hverjum jólum um allan kristinn heim. Þetta er óvenjulega hugðnæm og falleg bók, sem verður keypt á hverju heimili. Freysteinn Gunnarsson þýddi bókina. Heima.l koti karls og kóngs ranni. Steingrímur Arason þýddi. Þessi bók er einhver albezta barnabók, sem gefin hefir verið út á íslenzku, bæði fróð- leg, skemmtileg og falleg. Nafn þýðandans getur verið hverjum manni full sönnun fyrir ágæti bókarinnar. T^________ Sagan um tvíburana loppur og I rilla. Topp og TriHu er bráð- skemmtileg og falleg unglingabók. Freysteinn Gunnars- son þýddi bókina. Lýðveldishótíðinl17. júní 1944 Ljóðaúrval þetta ætti að bæta úr brýnni þörf, þar sem verk ofangreindra höfunda eru ýmist óprentuð eða ljóða- bækur þeirra löngu horfnar af bókamarkaði og ekki til annars staðar en í beztu bókasöfnum. hefir vakið meiri eftirtekt en dæmi ei’u til um nokkra aðra bók hér á landi. Enda er þessi bók einsdæmi í bókmenntum þjóðanna. Engin önnur þjóð í heiminum mun eiga hliðstæða bók um stofnun fullveldis síns. — Lýðveldishátíðin á að vera til á hverju einasta íslenzku heimili og hún á að verða fyrsta og sjálfsagðasta bókin (næst eftir heilagri Ritningu) á hverju nýju heimili, sem stofnað verður á íslandi héðan í frá. Og ekki nóg með það — þessi bók á að vera helgigripur á heimilinu og ganga að erfðum frá föður til sonar eða móður til dóttur um ókomnar aldir. Fyrirtæki og einstaklingar, sem ætla að nota þessa fágætu bók til jólagjafa, ættu ekki að draga það lengi, að tryggja sér eintök.

x

Vikan

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.