Ægir - 01.06.1933, Blaðsíða 22
164
ÆGIR
orðið að sjá á bak einum sinna beztu
manna og mun hans lengi minnst og
sárt saknað.
Þórður andaðist 30. jan. sl. og var
jarðaður að Kálfaljörn hinn 10. febr. að
viðstöddu fjölmenni.
Blessuð sé minning hans.
Sveilungi.
Reglugerð
um merking fiskpakka.
Merkingu fiskpakka, sem ætlaðir eru
til útflutnings skal fyrirkomið þannig,
að hver verkunarstöð hafi eitt eða fleiri
merki, sem er samsett af þrem bókstöf-
um. Skal þetta merki sett á framhlið
pakkans eða kassans í línu yfir sending-
armerki, sem er samsett af tölustöfum.
Fyrsti stafur merkisins táknar yfir-
matsumdæmi, annar veiðistöð, en þriðji
verkunarstöð.
Matsumdæmi yfirfiskimatsmannsins í
Reykjavík hefir bókstafinn F (Faxi).
Matsumdæmi yfirfiskimatsmannsins á
ísafirði hefir bókstafinn 0 (Oeste).
Matsumdæmi yfirfiskimatsmannsins á
Akureyri hefir bókstafinn N (Norte).
Matsumdæmi yfirfiskimatsmannsins á
Seyðisfirði hefir bókstafinn E (Este).
Matsumdæmi yfirfiskimatsmannsins í
Vestmannaeyjum hefir bókstafinn V (Vest-
mann).
Yfirfiskimatsmaður ákveður bókstaf,
einn eða fleiri fyrir veiðistöð, eða út-
flutningshöfn og verkunarstöð, sem einn-
ig getur haft fleiri merki en eilt. Skal
hyllst til að láta stærstu stöðvarnar fá
stafi, sem hægt er að kveða að.
Ekki má nota stafina: Á, í, ó, Ö, Æ,
Þ, eða W og ekki X nema til að tákna
afbrigði, svo sem að fiskur sé veiddur
í öðru umdæmi, en hann er verkaður.
Skal síðan geta afbrigðisins á matsvott-
orði. X-ið skal sett sem fjórði stafur.
Önnur merki, sem félög eða einstakl-
ingar óska eftir að setja á pakkana, mega
ekki vera meira en 30 sm. á hvern veg.
Reglugjörð þessi er hérmeð sett sam-
kvæmt fundarsamþykkt yfirfiskimats-
manna, sbr. 5. mgr. 2. gr. laga nr. 46,
8. seplember 1931, um fiskimat, til þess
að ganga í gildi þegar í stað og birtist
til eftirbreytni öllum þeim, sem hlut eiga
að máli.
Atvinnu- og samgöngumálaráðuneytiö, IS/o 1933.
Porsteinn Briem.
Vigfús Einarsson.
Lækkun á síldartolli í Þýzkalandi.
Samkvæmt tilkynningu frá Stjórnar-
ráði íslands, hafa Hollendingar og Þjóð-
verjar gert viðskiptasamning sín á milli,
um tolllækkun á ýmsum vörum. Meðal
annars er þar ákveðið að innflutnings-
tollur á hollenskri síld, skuli lækkaður
niður i 65°/o, og lækkar því núgildandi
tollur á innfluttri síld til Þýzkalands úr
9 mörkum pr. tunna niður í 5,85 mörk
pr. tunua.
Tolllækkun þessi nær til allra þeirra
landa, er beztu kjarasamninga hafa við
Þýzkaland, þar á meðal íslands.
Færeysk skúta,
»Budanes«, hét áður »Buttercup«i
strandaði í þoku á Hellunni við SiglU'
fjörð, hinn 22. júni. Menn björguðust
allir og náðu dóti sínu, en björgun á
skipinu er talin vonlaus.