Dagblaðið Vísir - DV - 25.06.2004, Side 3

Dagblaðið Vísir - DV - 25.06.2004, Side 3
DV Fyrst og fremst FÖSTUDAGUR 25. JÚNÍ2004 3 Austurríkismenn Ekkert ieimnir vlð Fnddii Eftir nýlega atkvæða- greiðslu í austurríska smá- þorpinu Fucking hefur verið ákveðið að bærinn skipti ekki mn nafn. Stungið hafði verið upp á því eftir að sumtnn bæjar- búum fannst ensk merk- ing nafnsins vera farin að vekja of mikla athygli. Á ensku þýðir sagnorðið „fuck“ eins og flestir vita að hafa samfarir og „fuck- ing“ er þar á ofan orðið mjög útbreitt blótsyrði bæði í ensku og amerísku og reyndar farið að teygja sig inn í aðrar tungur líka. Þorpsbúar í Fucking gerðu sér ekki grein fyrir því hversu skondið nafnið þætti í eyrum enskumælandi fólks fyrr en Austur- ríki var hemumið við lok síðari heimsstyrjaldar og þangað komu bandarískir her- menn sem ráku upp stór augu yfir nafninu. Fram að því höfðu Fuck- ing-búar talið nafiúð á þorpinu sínu í alla staði eðlilegt, enda er það bara nefnt eftir þeim manni sem stofnaði þorpið á 6. öld og hét því ágæta nafhi Focko. Stór hluti af útgjöldum Fucking- bæjar fer í að endumýja skiltin við útjaðar bæjarins þar sem nafn hans blasir við. Ferðamenn sæta nefiú- lega færis að stela skiltimum og Fucking í Austurriki £kk r., \ með heim tú taka sín. En Fucking-búar vildu sem sagt ekki skipta um nafn á þorpinu sínu. Það gerðu hins vegar íbúar í bænum Sasmuan á Filippseyjum en sá góði bær hét áður Sexmoan sem ensku- mælandi menn skildu sem „kynlífs- sttmu" eða eitthvað álíka. í Indónesíu er bærinn Semen (sæði), í Þýskalandi bærinn Titz (brjóst) og þar er líka fjalliö Wank (runk). í Or- egon í Bandaríkjunum er líka til viðumefiúð Wanker’s Comer. Pcnnbjivania Intercourse i Pennsyl vaníu Þar, kv-kr'- n- Intercourse Þetta er þorp í Pennsylvaníu þar sem Amish-trúflokkurinn er mjög sterkur en hann þykir siðprúður mjög og þeim mun einkenni- legra að þorpið skarti nafni sem þýðir náttúr- lega ekkert annað en samfarir. Talið er að merking nafnsins sé þó ekki dregin af samför- um heldur af því að þar vom krossgötur. í bænum Intercourse tók leikstjórinn Peter Weir upp kvikmyndina Wimess með Harrison Ford. Cltt er stytting í enskumælandi löndum á orðinu clitoris sem merkir sníp konunnar. Ferða- mönnum í Rúmeníu þykir því mörgum fyndið að koma til þorpsins Clit. En þorpið er smátt og hefur ekki upp á margt að bjóða svo ferða- menn em reyndar ekki margir. Spurning dagsins Hvað finnst þér um dóminn í Landssímamálinu? Árni vill ekki svara „Ég vil ekki svara því, finnst það ekki við hæfí." Árni Johnsen, fyrrum þingmaður „Þetta er I samræmi við það sem maður bjóst við og hörmu- legtþegar menn rata á svona villigöt- ur“. Guðmundur Gunnarsson, formaður Rafiðnaðarsam- bandsins „Ég er í heildina séð sáttur við þetta, alltént varðandi aðalsak- borningana, en dómur Ragnars Orra kom á óvart miðað við hylmingu. Þetta eru þungir dómar en það erlíka máliðíheild.1' Jón Einars- son, fyrrum frambjóðandi til formanns SUF og starfsmað- ur Byggðastofnunnar „Mér finnst refsingin ekkert mik- il hjá aðalgjaldkeranum en hinir tveir finnst mér fá frekar háa dóma ef mið er afþví tekið að annar þeirra neitaði sök. Annars er þetta stærsta fjárdráttarmál ís- landssögunnar og því erfitt að miða þetta við aðra dóma I slík- um málum." Guðný Björg Hauksdóttir, bæjarfulltrúi í Fjarðabyggð „Éghefbara engaskoðuná þessum dómi." Hrafn Jökuls- son, liðsmað- ur Hróksins Dómur féll í hinu svokallaða stóra-Landssímamáli í fyrradag þar sem aðalgjaldkeri Símans var dæmdur fyrir stærsta fjárdrátt ís- landssögunnar sem metinn er á 270 milljónir. Condom er bær í Frakklandi en þýðir á ensku smokkur. Svo vill til að bærinn stendur við ána Baise sem í vissum tilfellum getur þýtt kynmök. LMIOO er þótt ótrúlegt megi virðast bær á Ný- fundnalandi, um 100 kílómetra frá St. John’s. Heiti bæjarins er ýmist talið afbök- un úr spænsku eða portúgölsku eða dregið af lögun höfðans sem bærinn stendur á. Al- gengasta merking orðsins „dildo“ í ensku er hins vegar sjálfsfróunarapparat fyrir konur, yfirleitt í laginu eins og karlmannstyppi. I Dildó á Nýfundnalandi búa 1.200 manns, þar eru sjö lögregluþjónar sem ráða yfir þremur lögreglubílum. Pussy er enskt gæluheiti yfir kisu en getur lfka verið gæluorð yfir píku. Pussy heitir þorp í Frakklandi og er heiti þess dregið af gallísk-latneska orð- inu „pusiacum" sem komið er af orðinu „pusus" sem þýðir lítill strákur. íbúar í Pussy eru rúmlega 200. Climax er orðið sem enskumælandi menn nota yfir hápunkt kynferðislegrar full- nægingar. Tveir bæir í Bandaríkjunum heita þessu nafni, annar með tæplega þúsund íbúum í Michigan en hinn er draugabær í Colorado. Sá er hæsta byggð í Banda- ríkjunum, í tæplega fjögurra kílómetra hæð. Þeir eru bræður AUGA FYRIR AUGA MYNDI ENDA MEÐ AÐ ALLUR HELMURLYX YRÐl BLINDUR. -M IHATMA GANDHI Sjónvarpsmaðurinn og sprelligosinn y Grínistinn Sigurjón Kjartansson er bróðir Sindra Páls Kjartans- sonar, dagskrárgerðarmanns á Skjá einum. Sindri Páll er 29 ára gamall og hefur framleitt fjöldann allan afþáttum á Skjá einum, ' meðal annars Popppunkt, Djúpu laugina og Atvinnu- manninn. Sigurjón er 35 ára og heldur úti útvarps- þættinum Tvíhöfða á X-inu, en var áður alræmdur tónlistarmaður. Auk þess erhann leikari í Svína- súpunni á Stöð 2. Þeir bræður eru Isfírðingar að uppruna, faðir þeirra er Kjartan Sigurjónsson dönskukennari og móðir Bergljót Svanhildur Sveinsdóttir. ^ F0RSALA HEFST Á SUNNUDAGINN í VERSLUNUM SKÍFUNNAR 0G BT Á AKUREYRI 0G EGILSSTÖÐUM SÉRSTÖK F0RSALA AÐEINS FYRIR M12 ÁSKRIFENDUR Á M0RGUN, LAUGARDAG, (SÖMU VERSLUNUM LAUGARDALSHOLL aðeins: < f'síásði o& . v. í stúku ATHl ENSiNN MÖGULfiKI A-41JKAT0NLEIKUM FERNANDO SAUNOERS MIKE RATHKE JANESCARPANTONI ■ TONY SMiTH ■ VIKING

x

Dagblaðið Vísir - DV

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Dagblaðið Vísir - DV
https://timarit.is/publication/255

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.