Bændablaðið - 19.09.2013, Síða 25

Bændablaðið - 19.09.2013, Síða 25
25Bændablaðið | Fimmtudagur 19. september 2013 degi. Svo læra gestirnir spænsku og fá fræðslu um allt það sem bændurnir í þessu héraði eru að framleiða. Seinni vikuna verðum við á nautabanahóteli í stærri bæ. Þá er fólkið áfram í spænskunámi. Einnig er passað upp á að þátttakendur lendi aldrei í neinum túristagildrum, heldur fái einlæga kynningu heimamanna á lífinu í héraðinu. Mér finnst svo gaman að sjá hvernig fólkið í Extremadura-héraði tekur ferðamönnum opnum örmum. Þarna geta ferðaþjónustuaðilar fylgst með því hvernig þeir laða til sín ferðamenn og geta þá fengið hugmyndir að því hvernig má bjóða upp á prógramm fyrir ferðamenn utan háannatíma og hvernig má halda ferðamanninum lengur á staðnum.“ Ótrúlega margt sem mætti laga „Eftir reynslu mína í sumar sem leiðsögumaður fyrir Spánverja hér á Íslandi og sem vararæðismaður Spánar veit ég nákvæmlega hverju Spánverjar eru að sækjast eftir. Ég sá í ferðum mínum um landið hvað það eru ótrúlega margir hlutir sem mætti laga án þess að það þurfi að kosta mikið. Þar á meðal þyrfti að reyna að selja ferðir sem halda fólkinu í héraði í stað þess að þeysa á fáum dögum allan hringinn. Það mætti t.d. setja upp göngupakka, merkja betur göngustíga og búa til dagskrá þannig að fólk sjái sér hag í því að dvelja lengur á hverjum stað. Svo ég tali nú ekki um að setja upp námskeið. Það er einmitt eitt af því sem Mundo mun gera hér á landi næsta sumar. Þá ætla ég að vera með sumarbúðir í Reykjavík fyrir erlenda krakka.“ Íslendingar gætu nýtt sér fyrirmyndir á Spáni Margrét sagðist í ferðum sínum um Ísland hafa fengið ágætan samanburð á því hvað Íslendingar eru að gera og hvernig Spánverjar í jaðarbyggðum hafa hlutina. Í fyrra hafi hún t.d. hjólað pílagrímastiginn til Santiago de Compostela á Spáni, þar sem farið var um sveitahéruð sem eru með bændagistingu sem svipar mjög til bændagistingar á Íslandi. „Þar fann ég svo sterkt hvað það er mikilvægt fyrir þá sem reka ferðaþjónustu hér heima að fara til útlanda til að kynna sér hvernig aðrir gera sambærilega hluti. Hvernig menn leggja áherslu á smáatriðin sem skipta miklu máli. Það skiptir t.d. máli að veitingafólk viti hvenær það á að þéra gesti og hvenær ekki. Það skiptir heilmiklu máli fyrir marga útlendinga að við séum formleg við fyrstu kynni. Slíka framkomu þarf að kenna fólki og eins líkamsburði og einfalda frasa til að bjarga sér á nokkrum tungumálum.“ Of mikið skammtíma gróðasjónarmið Margrét segir að þeir sem selji ferðaþjónustu verði alltaf að vera tilbúnir að læra af öðrum. „Það er styrkur að fá einhvern til að taka út þjónustuna og fá einföld ráð um hvernig eigi að halda áfram. Oft breytist mikið við litla ábendingu. Ég varð mjög vör við það í ferðum mínum á Íslandi í sumar að þjónustuaðilar hér hugsuðu allt of oft sem svo að þessir túristar kæmu bara einu sinni og það skipti ekki máli hvernig þjónustan væri. Þarna bar vertíðarhugsunarhátturinn okkur ofurliði í stað þess að við hugsuðum langt fram í tímann. Ferðamennirnir fengu oft lágmarksþjónustu með lágmarksgæðum en samt kostaði hún sitt. Oftast hefði verið hægt að koma í veg fyrir það með þriggja daga stífri þjálfun á starfsfólki að vori til. Stundum hefði mátt halda að við vissum ekki að gestirnir blogga um þetta, m.a. á Trip Advisor, og láta reynslu sína berast. Slíkt má bara ekki eiga sér stað. Þetta er ótrúlega hættulegt fyrir ferðaþjónustuna í heild. Það eru líka hættuleg skilaboð ferðaþjónustunnar að láta viðskiptavinina finna að starfsfólkið kunni ekki sitt fag og þurfi ekki að kunna tungumál, nema kannski í mesta lagi ensku.“ Smáatriðin skipta miklu máli „Ég var með hámenntaða spænska skurðlækna og lögfræðinga í hringferð um landið í sumar. Þó að þetta væri mjög vel menntað fólk kunni það ekki ensku. Það eitt að einhverjir mættu þeim með bros á vör og byðu kannski góðan daginn á spænsku breytti rosalega miklu fyrir upplifun þeirra. Ég er ekki að tala um að þjónustufólkið þurfi að vera altalandi á spænsku, heldur geti bara aðeins bjargað sér. Á þeim stöðum þar sem þjónustu- fólkið gat bjargað sér með einfalda hluti og hafði aðeins kynnt sér menningu Spánverja var þetta allt annað. Bara bros og það eitt að passað er upp á að alltaf sé heimabakað brauð á borðinu og að það sé alltaf eftirréttur með máltíðum skiptir Spánverjana gríðarlegu máli. Þetta eru smáatriði en gera samt ótrúlega mikið til að hafa viðskiptavinina ánægða. Það er því afar mikilvægt að vita hvað það er sem gerir gesti af ólíkum þjóðernum ánægða. Þetta eru atriði sem hægt er að gera mikið í að bæta með þjálfun starfsfólks og rekstraraðila. Þarna gætu Samtök ferðaþjónustunnar virkilega lagt áherslu á að kippa hlutunum í liðinn.“ Hlustaðu á kúnnann, þér kemur við hvað hann segir „Ég er með ráðgjöf í alþjóðamálum og eftir að hafa kennt menningarlæsi í mörg ár sé ég hvar skórinn kreppir í þessum efnum hér á landi. Í kennslu í ferðamálafræðum skiptir miklu máli að fólki sé kennt að lesa kúnnann og að það geti bjargað sér eitthvað á mörgum tungumálum. Það er ekki nóg að gistihúsin séu flott, rúmin góð og dýnan af ákveðinni þykkt, heldur þarf hugmyndafræðin í rekstrinum að snúast um að veita góða þjónustu. Við þurfum að skilja við kúnnann þannig að hann vilji koma aftur og sé tilbúinn að segja öðrum frá því hvað þjónustan hafi verið góð. Það sitja enn í mér orð sem spænskur sendiherra sagði við komuna til Íslands í vor. Hann undraðist hversu mikil áhersla væri lögð á að laða hingað mikinn fjölda ferðamanna. Hann sagði um leið að við yrðum að passa okkur á því að eyða ekki orkunni í að koma upp ódýrum túrisma, heldur að passa upp á að mennta fólkið okkar vel í að sinna ferðaþjónustunni. Þá væri oft betra að vera með minna umfang en að sama skapi meiri gæði þjónustunnar. Lykilsetningin er; hlustaðu á kúnnann, þér kemur við hvað hann segir.“ Fyrirtækin beri samfélagslega ábyrgð „Við verðum aldrei rík á ferðaþjónustu á einni nóttu. Því verðum við að passa okkur á því að lenda ekki í því sama og við höfum séð mistakast hjá öðrum. Það getum við t.d. séð á Spáni þar sem gerð hafa verið svo ótrúlega mörg mistök sem við getum lært að koma í veg fyrir. Nú eru þeir t.d. búnir að átta sig á því að það versta sem bæjarfélög geti lent í sé að fá hótel í rekstur sem sé með allt innifalið í pakkasölu til kúnnanna. Slíkt drepi einfaldlega niður alla litlu staðina í kringum hótelið og lífið í bænum um leið. Annað slæmt sem Spánverjar hafa upplifað er innkoma stórra erlendra hótelkeðja sem eru með höfuðstöðvar í öðrum löndum. Slík fyrirtæki ryksjúga allt fjármagn sem inn kemur úr landi. Við þurfum því að vera mjög hörð á að ferðaþjónustufyrirtækin sem fá leyfi til að starfa hér beri samfélagslega ábyrgð í þeim byggðarlögum sem þau starfa í.“ Gott dæmi um slík mistök er miðbærinn í Alicante á Spáni, borg sem Íslendingar þekkja vel. Augljóst er að peningarnir sem streyma inn á Benidorm skila sér ekki til bæjarfélagsins heldur fara allt annað. Gerum hlutina vel og aukum snyrtimennsku „Við þurfum að hugsa þannig að við séum að tjalda til langs tíma og fjárfesta í framtíðinni. Þá er yfirleitt betra að fara sér hægar, gera minna í einu, en gera það vel þannig að eftir verði tekið og um talað. Það er líka eitt sem verður að gerast, ekki síst í sveitum landsins, að tekin verði upp aukin snyrtimennska, því hún laðar að og er í takt við okkar hreina og fagra land,“ segir Margrét Jónsdóttir Njarðvík. /HKr. Sólarlag í þorpinu Zafra í Extremadura á Spáni. Með spænskum ferðamönnum um borð í hvalaskoðunarbát á Húsavík. Klaustrið sem Margrét nefnir og gestir Mundo gista í á Spáni. Er þetta ekki flott? Til sölu hinar sérstöku súlu-Blæaspir, 2-3 m háar. 30 ára reynsla af þeim hér á landi. Þurfa lítið rými og henta vel sem stakstæð tré. Einnig hengibirki og vörtubirki frá N-Noregi og ýmsar aðrar öðruvísi plöntur. Alaska aspir 2-3 m (Sælandsaspir, keisaraaspir og iðun). Íslenskt birki 2-3 m. Nú er góður tími til að planta. Grænt-Land Sími: 860-5570 Hausttilboð! Birkitré 2-3 m. á hæð. Tilboðsverð v. magnkaup, 10 stk. Eða fleiri. Grænt Land ehf. - Flúðum Uppl. í síma 860-5570

x

Bændablaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Bændablaðið
https://timarit.is/publication/906

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.