Fréttablaðið - 25.07.2015, Síða 62
25. júlí 2015 LAUGARDAGUR| MENNING | 34
TÓNLIST ★★★
In Kontra
Pamela de Sensi og Júlíana Rún
Indriðadóttir fluttu blandaða dagskrá
í Listasafni Sigurjóns Ólafssonar
þriðjudaginn 21. júlí.
Kontrabassaflautan í Listasafni
Sigurjóns Ólafssonar hljómaði
fallega en leit undarlega út. Hún
var mjög löng. Svo löng að hún var
brotin saman til að hljóðfæraleik-
arinn næði að meðhöndla hana.
Auðvitað er ekkert nýtt að það
þurfi að sveigja lúðra, sem útlits-
lega búa yfir fegurð og þokka. En
kontrabassaflautan hér var hálf-
gert umhverfisslys. Hún leit út eins
og pípa sem einhver hafði unnið
skemmdarverk á.
Pamela de Sensi flautuleikari lék
á kontrabassaflautuna á tónleikum
í Listasafni Sigurjóns Ólafssonar á
þriðjudagskvöldið. Eitt af verkun-
um var eftir Jónas Tómas son og hét
Postlude nr. 4. Þetta var snyrtileg,
stílhrein músík þar sem viðteknum
venjum var snúið við. Sönglínan
var djúpt í bassanum en undirleiks-
hljómarnir hátt í diskanti pían-
ósins. Á það spilaði Júlíana Rún
Indriðadóttir. Tónlistin kom vel út,
meginstefin voru falleg a þróuð af
tónskáldinu, heildarmyndin sam-
svaraði sér prýðilega.
Tónsmíð eftir Harald Svein-
björnsson skiptist í fimm hugleið-
ingar sem einnig voru hrífandi.
Tónmálið var dálítið rómantískt, en
ekki þannig að það virkaði banalt.
Það var þrungið tilfinningu, þarna
voru heillandi melódíur, en inn
á milli kostuleg umhverfishljóð.
Haraldur mun hafa samið hugleið-
ingarnar þegar hann var að verða
brjálaður á ofurvinnusömum verk-
tökum í næsta nágrenni. En honum
greinilega tókst að umbreyta við-
bjóðslegu áreiti í hástemmdan og
fallegan skáldskap.
Síðri var Una selva oscura eftir
Oliver Kentish. Það var hugleiðing
um línur úr Canto I eftir Dante
Alighieri: „Um miðbik lífsferðalags
okkar fannst mér ég vera í myrk-
um skógi því ég hafði týnt hinni
beinu leið.“ Tónlistin varð þó aldrei
spennandi þrátt fyrir háleitar til-
vísanir í sköpun snillingsins. Þetta
voru fyrst og fremst klisjur úr tón-
list frá síðustu áratugum 20. aldar-
innar, sem fyrir löngu eru orðnar
þreytandi.
Talandi um klisjur: Pamela lék á
bassaflautu stykki eftir Steingrím
Þórhallsson. Það var einkennileg
samsuða. Titillinn, Nautilus, vís-
aði til kafbáts Nemós kafteins úr
sögunni eftir Jules Verne. Verkið
hljómaði eins og kvikmyndatónlist
frá 1950, en framvindan var afar
ósannfærandi. Fyrst kom fjör legur
inngangur sem var sérkennilega
snubbóttur. Síðan tók við (alveg
út úr kú eftir innganginn) fremur
dapurlegur og langdreginn söngur
sem smám saman fikraði sig niður
tónstigann. Tónlistin „sökk“ og átti
þannig að líkja eftir sökkvandi kaf-
bát. Því miður sukku gæði tónlist-
arinnar líka. Klisjur úr eldri tón-
list voru allsráðandi og útkoman
var óttalega barnaleg.
Ekki er heldur hægt að gefa La
Primavera eftir Sigurð Sævarsson
sérlega góða einkunn. Pamela spil-
aði á altflautu og svokallaða hryn-
stafi sem gáfu frá sér smelli. Tón-
listin var flöt, lagræn vissulega en
aldrei svo að það væri grípandi.
Sonnettur eftir Mike Mover voru
hins vegar skemmtilegar, en besta
verkið á tónleikunum, Album, var
eftir Elínu Gunnlaugsdóttur. Þar
lék Pamela án Júlíönu. Í staðinn
fyrir hana bárust svokallaðar tóna-
lykkjur (síendurteknar hending-
ar) úr hátölurum. Tónalykkjurnar
voru mismunandi flaututónar, svo
það var eins og tveir flautuleikarar
væru að spila saman. Tónmálið var
einbeitt, framvindan var eðlileg og
seiðandi, þetta var magnaður kveð-
skapur.
Pamela spilaði ágætlega á tón-
leikunum og Júlíana líka, þótt
báðar væru nokkra stund að kom-
ast almennilega í gang. Verst hvað
dagskráin sjálf var misjöfn.
Jónas Sen
NIÐURSTAÐA: Fremur misjafnir
tónleikar. Sumt var frábært, annað
var slæmt. Flutningurinn var yfirleitt
góður.
Iðnaðarmenn gerðu
tónskáld brjálað
FLYTJENDURNIR „Pamela spilaði ágætlega á tónleikunum og Júlíana líka,“ segir í
dómnum.
„Ós er nýr félagsskapur skálda
af ólíkum uppruna. Hann varð
til úr ritlistarhópi sem starfaði í
vetur á vegum Reykjavíkur, bók-
menntaborgar UNESCO, undir
handleiðslu Angelu Rowlings,
kanadísks ljóðskálds sem býr hér
á landi.“ Þetta segir Anna Valdís
Kro, ein úr hópnum Ós sem heldur
ljóðadagskrá á 4. hæð Lofts Host-
els í dag klukkan 14 til 16.
Dagskráin kallast Plunderverse,
Reading 101. Þar lesa tvær skáld-
konur upp, þær Ewa Marcinek frá
Póllandi sem hefur búið á Íslandi
í tvö ár og hin bandaríska Randi
Stebbins sem flutti til Íslands á
síðasta ári. Auk þeirra kemur fram
kanadíska skáldið Gregory Betts
sem nú á leið um Reykjavík.
Dagskráin í dag er bara byrjun-
in á starfsemi Óss, að sögn Önnu
Valdísar. „Okkur dreymir um
að gefa út tímarit með skrifum
okkar, halda svona viðburði eins
og í dag og leyfa röddum okkar að
heyrast,“ segir hún. Sjálf skrifar
hún ekki aðeins á íslensku held-
ur kveðst vera að prófa sig áfram
með enskuna og jafnvel pólsku og
búlgörsku líka, enda hafi tvær úr
hópnum hjálpað henni með það.
Enn eru bara konur í Óshópnum
en Anna Valdís segir formlegan
stofnfund ekki hafa verið haldinn
enn og fleiri geta bæst við. Hún
hvetur sem flesta til að mæta í dag
á Loft Hostel því auk þess að hlýða
á upplestur gefist þar tækifæri til
að spjalla. gun@frettabladid.is
Nýjar raddir skálda
Ljóðadagskrá með nýjum grasrótarhópi skálda og kanadískum gesti verður á
Loft i Hosteli, Bankastræti 7, í dag. Stjórnandi er Anna Valdís Kro frá Lómatjörn.
EIN ÚR ÓSHÓPNUM Anna Valdís ætlar að vera kynnir á ljóðadagskránni í dag en
hún yrkir og skrifar á nokkrum ólíkum tungumálum. FRÉTTABLAÐIÐ/PJETUR
Verðlaunin Ísnálin (The IcePick)
eru veitt fyrir bestu þýddu glæpa-
söguna á íslensku þar sem góð
saga og góð þýðing fara saman.
Tilnefndar í ár eru:
Afturgangan (Gjenferd) eftir Jo
Nesbø í þýðingu Bjarna Gunnars-
sonar.
Alex (Alex) eftir Pierre Le-
maitre í þýðingu Friðriks Rafns-
sonar.
Blóð í snjónum (Blod på snø)
eftir Jo Nesbø í þýðingu Bjarna
Gunnarssonar.
Konan í lestinni (The Girl on
the Train) eftir Paulu Hawkins í
þýðingu Bjarna Jónssonar.
Syndlaus
(I grunden
utan skuld)
eftir
Vivecu
Sten í
þýðingu
Elínar
Guð-
mundsdóttur.
Þ et ta er
a nnað á r ið
sem verðlaunin
verða veitt en að þeim standa Ice-
land Noir glæpasagnahátíðin, Hið
íslenska glæpafélag og Bandalag
þýðenda og túlka.
Bestu þýddu glæpa-
sögurnar á íslensku
Tilnefningar til Ísnálarinnar 2015 liggja fyrir.
MENNING
2
4
-0
7
-2
0
1
5
2
1
:5
6
F
B
0
7
2
s
_
P
0
6
3
K
.p
1
.p
d
f
F
B
0
7
2
s
_
P
0
6
2
K
.p
1
.p
d
f
F
B
0
7
2
s
_
P
0
1
0
K
.p
1
.p
d
f
F
B
0
7
2
s
_
P
0
1
1
K
.p
1
.p
d
f
A
u
to
m
a
tio
n
P
la
te
re
m
a
k
e
: 1
5
8
F
-B
8
5
0
1
5
8
F
-B
7
1
4
1
5
8
F
-B
5
D
8
1
5
8
F
-B
4
9
C
2
8
0
X
4
0
0
9
B
F
B
0
7
2
s
C
M
Y
K