Morgunblaðið - 18.08.2020, Page 28
28 MENNING
MORGUNBLAÐIÐ ÞRIÐJUDAGUR 18. ÁGÚST 2020
Smiðshöfða 9, 110 Rvk. logoflex@logoflex.is 577 7701 www.logoflex.is
Auglýsingamerkingar
Risaprentun, límfilmur, álmyndir, límmiðar, bílamerkingar
LogoFlex sérhæfir sig í framleiðslu skilta, prentunum og
smíði úr plasti ásamt efnissölu á plexigleri og álprófílum
53.529 miðar höfðu í gær verið seldir
á tvær íslenskar gamanmyndir sem
eru í bíó, Ömmu Hófí og Síðustu
veiðiferðina, næstum því jafnmargir
og seldir voru á allar íslenskar
myndir sem sýndar voru í bíó í fyrra
en þær voru 16 talsins.
Þorkell Harðarson og Örn Marinó
Arnarson eru framleiðendur beggja
mynda og leikstýrðu þeir einnig
annarri þeirra, Síðustu veiðiferðinni.
Þrátt fyrir samkomubann fyrr á
árinu og síðar fjöldatakmarkanir og
tveggja metra reglu milli bíógesta
halda þessar myndir áfram að gera
það gott í bíó og eiga eflaust eitthvað
inni enn hvað aðsókn varðar.
Árið í fyrra var einkar slæmt hvað
aðsókn að íslenskum kvikmyndum
varðar en aðeins ein íslensk kvik-
mynd, Agnes Joy, komst á lista yfir
þær 20 tekjuhæstu árið 2019.
Í tilkynningu sem barst í ársbyrj-
un frá FRÍSK, Félagi rétthafa í
sjónvarpi og kvikmyndum sem held-
ur utan um aðsóknartölur kvik-
myndahúsa, kom fram að heildar-
tekjur af íslenskum kvikmyndum og
heimildarmyndum árið 2019 voru
um 68% minni en af íslenskum
myndum árið á undan. Um 54 þús-
und manns keyptu sér miða á ís-
lenskar myndir í fyrra en 164 þús-
und árið 2018.
Vinsæl Úr Ömmu Hófí sem frumsýnd var í sumar og nýtur enn góðrar að-
sóknar í bíó. Edda Björgvinsdóttir og Laddi fara með aðalhlutverk hennar.
Yfir 53.000 í bíó á tvær
íslenskar gamanmyndir
Víkingur Heiðar Ólafsson píanóleik-
ari verður á forsíðu 116. tölublaðs
tímaritsins Pianist sem kemur út 18.
september, að því er fram kemur í
frétt á vef þess. Þar segir að áhrif
hans í píanóheiminum fari vaxandi
með degi hverjum og að síðustu
mánuðir hafi verið sérlega spenn-
andi hjá honum og hann átt mikilli
velgengni að fagna.
Nýjasta plata Víkings, Debussy -
Rameau, sem kom út í mars á þessu
ári, fór nýverið yfir 17 milljón
streymi, að því er fram kemur í
fréttinni en á kanadíska vefnum
Umusic kemur fram að streymi
verka í flutningi Víkings séu nú orð-
in 112 milljónir í heildina. Segir í
frétt Pianist að þetta sé mikið afrek
hjá listamanninum og að hann sé nú
einn þeirra klassísku tónlistarmanna
sem náð hafi hvað mestu streymi á
árinu miðað við fjölda mánaða frá út-
gáfu.
Í fréttinni er einnig greint frá því
að Víkingur hafi gripið tækifærið í
kófinu og leikið í beinni fyrir BBC
Radio 4 útvarpsstöðina úr mann-
lausri Hörpu, gert sjónvarpsþætti
fyrir RÚV og unnið með Fílharm-
óníusveitinni í Bergen.
Víkingur hefur náð fádæma góð-
um árangri með nýjustu plötu sinni
og komist á topplista víða um lönd
yfir vinsælustu klassísku plöturnar,
m.a. í Þýskalandi, Sviss og hér á Ís-
landi. Platan náði fyrsta sæti í Bret-
landi, Þýskalandi, Frakklandi og
Belgíu og öðru sæti á bandarískum
lista yfir hefðbundnar, klassískar
plötur.
Vitnað er í Víking í fréttinni og
segist hann þakklátur fyrir að platan
hafi ratað til svo margra. „Á tímum
sóttkvíar hefur tónlistin það vald að
geta flutt okkur til fagurra, fjar-
lægra staða,“ segir Víkingur og ósk-
ar öllum góðrar heilsu, ánægju og
hamingjuríkra stunda í samneyti við
tónlistina.
Í gagnrýni Ríkarðar Ö. Pálssonar
hér í Morgunblaðinu um plötu Vík-
ings með verkum Debussy og Ra-
meau, sem birt var í maí, segir m.a.
að hikstalaust megi skipa þessum
geisladiski í sérflokk. „Sannkallað
eyrnayndi út í gegn – og kæmi varla
á óvart ef svo sýnist einnig öðrum
tímafarþegum á geimskipi Jarðar,“
skrifar Ríkarður undir lokin og gef-
ur plötunni fullt hús stjarna, fimm af
fimm mögulegum.
Streymt 17
milljón sinnum
Pianist fjallar um velgengni Víkings
Morgunblaðið/Einar Falur
Með himinskautum Víkingur Heiðar nýtur bæði virðingar og vinsælda í
heimi klassískrar tónlistar og telst með bestu píanóleikurum samtímans. Í Grikk eftir Domenico Star-none segir frá myndlistar-manni á áttræðisaldri sem erkallaður aftur á æskuheimili
sitt í Napólí til þess að gæta
dóttursonar síns meðan dóttirin og
tengdasonurinn, sem þar búa, fara
á ráðstefnu. Það reynist honum al-
gjör ógerningur að hafa hemil á
barninu og ekki síður að hafa ofan
af fyrir því. Fjögurra ára barna-
barnið, Mario, er stórkostleg per-
sóna. Drengurinn er sakleysislegur
og barnalegur en um leið nokkuð
stríðinn og hér um bil illkvittinn.
Enda lætur hann allt flakka eins og
börn gera jafnan. Barnið er hrein-
skilið og ákveðið og sér við veiklu-
legum tilraunum afa síns við að
halda uppi röð og reglu.
Glíma Mallarico við dóttursoninn
er það sem heldur frásögninni uppi.
Hún er bráðfyndin en jafnframt
óþægileg. Lesandanum er frá upp-
hafi ljóst að Mallarico ræður illa við
afahlutverkið og verður þess
áskynja að einvígi barns og afa
muni að öllum líkindum enda illa.
Höfundinum tekst að
lýsa þessum samskiptum
þannig að þau verða ótrú-
lega trúverðug og sú
skelfing sem kemur yfir
gamla manninn þegar
hann áttar sig á því að
hann ræður ekki neitt við
neitt kemst vel til skila.
Lesandinn fær einnig
að gægjast í innri heim
aðalpersónunnar. Malla-
rico tekst á við fortíðina,
bæði erfiða æsku sína í Napólí og
ævistarfið sem myndlistarmaður.
Hann speglar sig og sína verðleika
í dóttursyninum Mario sem virðist
taka afa sínum fram á flestum svið-
um.
Halla Kjartansdóttur þýddi verk-
ið úr ítölsku og erfitt er að ímynda
sér að nokkuð hafi tapast í þýðing-
unni, textinn er svo áhrifamikill og
stíllinn góður.
Að öllu þessu lofi loknu
verður þó ekki frá því vikið
að nefna eftirmála bókar-
innar sem er helsti eða jafn
vel eini löstur verksins. Þar
fær lesandinn að skyggnast
í dagbók myndlistarmanns-
ins þar sem ýmsar vanga-
veltur, ekki síst um listina
og glímu hans við viðfangs-
efnið, koma fram. Tengsl
Grikks við sögu Henry
James, The Jolly Corner, eru gerð
skýrari og vangaveltur aðalpersón-
unnar um starf hans og feril eru
dregnar fram.
Þessi eftirmáli brýtur algjörlega
það vandaða flæði sem einkennir
verkið fram að honum. Þar er
stokkið aftur á bak í frásögninni
með það að markmiði að bæta við
hana, auka skilning lesandans á því
sem á undan er gengið. Hins vegar
er ekkert í þessum eftirmála sem
ekki hefði mátt eiga heima í miðri
frásögninni eða hreinlega sleppa.
Aðalfrásögnin er sögð í fyrstu per-
sónu og því hefði auðveldlega mátt
flétta þær hugmyndir sem koma
fram í eftirmálanum inn í sjálfa frá-
sögnina.
Eins og áður sagði er helsti kost-
ur þessa verks sú spenna sem næst
með átökum afa og barnabarns og
því synd að spilla þeim áhrifum
með slökum og óþörfum eftirmála.
Starnone hefur á snilldarlegan hátt
sett fram tilvistarkreppu gamals
manns þegar hann mætir fortíðinni
í formi æskuheimilis og framtíðinni
í formi barnabarns.
Tilvistarkreppa Domenico Starnone setur á snilldarlegan hátt fram tilvist-
arkreppu gamals manns þegar hann mætir fortíðinni í formi æskuheimilis
og framtíðinni í formi barnabarns, skrifar gagnrýnandi m.a. um Grikk.
Átök afa og barnabarns
Skáldsaga
Grikkur bbbbn
Eftir Domenico Starnone.
Halla Kjartansdóttir þýddi.
Benedikt, 2020. Kilja, 176 bls.
RAGNHEIÐUR
BIRGISDÓTTIR
BÆKUR