Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1980, Page 67

Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1980, Page 67
49 munion from the Common of a martyr; the former is ‘Presentia munera’ as in our text, the latter ‘Sumpsimus.. . consequamur’ (see above, p. 11). Breviarium Nidrosiense 1519 contains three proper lessons for the April feast in the frame-work of the Common of the saints paschali tempore (pp. 645-46); for the December feast there is only a commemoration (p. 577). The missing collect can, however, be supplied from other Icelandic sources. The beginning of St. Magnus’ Mass in Translatione is in the Missale Scardense c. 1470; see Eggen 2, Facsimile no. 233, from AM Access. 7 aa, fol. 29v: Collecta. Deus qui immense pietatis iudicio corpus sancti magni martiris et consulis ad honorem nominis tui reuelasti concede nobis famulis tuis. ut eius patrocinantibus meritis transferamur ad amena loca felicitatis. Per. This mass is cut short by the loss of a leaf in the manuscript, in the sequence “Comitis generosi’. However, before the leaf was lost, Ami Magnusson copied the whole mass (without musical notation). His transcription is in MS AM 670f 4°, ff. 9r-12r. The secret is ‘Presentia munera’, as in our manuscript, the postcommunion that of the Nidaros Missal. The epithet ‘consul’ seems to be characteristic of the Icelandic texts. It is also found for the April feast, copied by Åmi Magnusson in MS AM 241b IX fol., f. 7r, from a lost Icelandic breviary which formerly belonged to a church in North-West Iceland: Oratio. Deus qui Beatum Magnum Consulem Martyremque tuum istius mundi naufragia invictå fidei virtute superare donasti, tribue quæsumus, ut qvi ad ejus festiuitatem conveneri[n]t, ætemæ hæreditatis participes efficiantur. Another lost breviary fragment, containing the April feast, had the collect of the Aberdeen Breviary, ‘Deus cuius nutu’, again copied by Årni Magnusson, in MS AM 670f 4°, f. Ir. In the following table the texts containing the epithet ‘consul’ have been italicized: Coll. Seer. Poste. MN Adesto dne s. Presentia m. Sumpsimus 98 II (lac.) Presentia m. Qs ops ds ut qui Acc. 7aa Ds qui immense (lac.) (lac.) 670f, lOr Ds qvi immensæ Presentia m. Sumpsimus 241b IX Ds qui b. M. 670f, Ir Ds cuius nutu In this connection it is noteworthy that the same epithet ‘consul’ occurs in a prayer directed to the apostles Simon and Jude in MS AM 241a fol.; see below, pp. 184-85. The breviary lessons with the prayer ‘Deus cuius nutu’ and the sequence ‘Comitis generosi’ from MS AM 670f 4°, ff. 3r-7r, and ff. 9r-12r, were first printed by G. Vigfusson, Orkneyinga saga and Magnus Saga, with Appendices = Rerum Britanni- carum medii aevi Scriptores, 88/1 (London 1887), pp. 299-305; they were reprinted by G. W. Dasent in the addenda to his translation of the same work, ibid. 88/3 (London 1894), pp. 302 sqq., together with the St. Magnus Masses of the Missale Nidrosiense 1519 and the St. Magnus rhyming Offices of the Breviarium Aberdonense 1509. The rhyming Office in Natale has also been reprinted in AH 5, no. 72, together with the corresponding texts from two Danish breviaries, Breviarium Lundense 1517, and Liturgica Islandica - 4
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174
Page 175
Page 176
Page 177
Page 178
Page 179
Page 180
Page 181
Page 182
Page 183
Page 184
Page 185
Page 186
Page 187
Page 188
Page 189
Page 190
Page 191
Page 192
Page 193
Page 194
Page 195
Page 196
Page 197
Page 198
Page 199
Page 200
Page 201
Page 202
Page 203
Page 204
Page 205
Page 206
Page 207
Page 208
Page 209
Page 210
Page 211
Page 212
Page 213
Page 214
Page 215
Page 216
Page 217
Page 218
Page 219
Page 220
Page 221
Page 222
Page 223
Page 224
Page 225
Page 226
Page 227
Page 228
Page 229
Page 230
Page 231
Page 232
Page 233
Page 234
Page 235
Page 236
Page 237
Page 238
Page 239
Page 240
Page 241
Page 242
Page 243
Page 244
Page 245
Page 246
Page 247
Page 248
Page 249
Page 250
Page 251
Page 252
Page 253
Page 254
Page 255
Page 256
Page 257
Page 258
Page 259
Page 260
Page 261
Page 262
Page 263
Page 264

x

Bibliotheca Arnamagnæana

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Bibliotheca Arnamagnæana
https://timarit.is/publication/1655

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.