Fróðskaparrit - 01.01.1978, Side 20

Fróðskaparrit - 01.01.1978, Side 20
28 Faroese Bird-Name Origins be that its origin is to be sought in Viking-Age Norway. At once, however, one is faced with an apparent dilemma, since the godwit is hardly a Norwegian bird and hence not likely to have had a traditional Norwegian name. It seems to us, however, that philology has here something to contribute to ornithology. If the godwit is rare in Norway today, that was evidently not so in the past — our linguistic material implies as much. In other words, the absence of a descendant of ON jaðrakárn in the land of its origin is seen to be due to the fact that the species it designated so much declined there that its very name was forgotten. Our material contains more evidence of ornithological inte- rest, again implying that godwit populations have been any- thing but stable. We have already spoken of the godwit as an uncommon species in the Faroes today, and M. á Ryggi, Fugla- bókin, 42, writes that the bird ‘er ikki ofta at síggja í Før- oyum, og sera sjáldan hevur hann reiSrast’. It was not well known two hundred years ago either, to judge from Svabo, Indberetninger, 15: Jearakona (rallus aqvaticus) sees i Flokke. Hvad Tid af Aaret den her opholder sig, er mig ubekjendt. En eneste Flok lykkedes det mig at see paa Sandøen mod Midten af Septembr. 1781. As Rischel and Skarup, loc. cit., point out, the definition rallus, i. e. ‘water rail’, is erroneous, the description ‘sees i Flokke’ making it certain that Svabo had the godwit in mind. But the godwit will not always have been such an elusive bird in the Faroes; on the contrary, it must once have been a quite common sight. We recall the two idioms (above) alluding to the conspicuously long legs. Such expressions could not have arisen had not the godwit at some time been a familiar species. Koparsnípa ‘godwit’ In FBN, 77, we (erroneously) stated that the godwit was without a native name and observed that koparsnípa, adopted from Dan. kobbersneppe, had been used to denote the species in question before M. á Ryggi introduced the neologism reyð-
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146

x

Fróðskaparrit

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.