Orð og tunga - 01.06.2015, Blaðsíða 172

Orð og tunga - 01.06.2015, Blaðsíða 172
160 Orð og tunga því samtals yfir 100 orð og orðasambönd um sama fyrirbæri og þar af þrjú skáletruð sem tengja orðaforðann saman. Samheitum hefur fjölgað um næstum 20% frá fyrstu útgáfu, sem er góð vísbending um hvernig umfang bókarinnar hefur aukist; breytt röðun og frjálslyndi í stafsetningu er tvímælalaust til bóta. I dæminu hér að ofan eru þrjú skáletruð orð notuð til að flokka yfir hundrað orð sem hafa misalmenna eða misvíða merkingu. Vísað er frá hinu almenna orði, drukkinn, í augafullur og góðglaður og frá þeim aftur í almenna orðið eða yfirheitið. Þótt drukkinn eigi sér þessi tvö samheiti eru orðin augafullur og góðglaður ekki samheiti innbyrðis. Slík flokkun og tenging orðaforða á ákveðnu sviði er eitt mikilvægasta hlutverk og gagnsemi samheitaorðabókar. En tengsl orða eru ekki alltaf svona einföld. Stafrófsröðin leggur öll samheiti á sama sviði að jöfnu og hún er ekkert sérstaklega heppileg til að sýna að sum orð eiga meira sameiginlegt en önnur. Sígildur fróðleiksmoli í kennslubókum um tungumál er að hvert mál lagi sig að þörfum málsamfélagsins og því til staðfestingar er oft tekið það dæmi að mál inúíta hafi mun fleiri orð um snjó en enska (sjá til dæmis Fromkin, Rodman og Hyams 2011:312). Ætla má að íslenska sé í sama flokki og mál inúíta að þessu leyti. Fletti maður upp orðinu snjór verða ekki fyrir nema fjögur orð: fónn, hjarn, mjöll, snær, og við bætist nýfallinn s. lausamjöll, nýsnævi; ft. snjóar, snjóa leysir verð- ur autt. Sem sagt, niðurstaðan er heldur fátækleg við fyrstu sýn. Til þess að komast að auðlegð íslenskrar tungu á þessu sviði þarf að fara í töluverðan leiðangur um bókina. Flest samheiti má finna undir flettunni snjókoma, eða 45 talsins, og þar af eru átta orð skáletruð: bylur, drífa, él,fjúk, kafald, logndrífa, ofanmjöll og skafrenningur. í bókinni eru samtals 60 önnur orð sem byrja á snjó- og undir sumum þeirra má finna fleiri samheiti, en heildarsýn á orðaforða á þessu sviði er alls ekki auðfundin í bókinni. Þarna hefði verið gott að taka mið af áðurnefndu brautryðjendaverki Jóns Hilmars og reyna að flokka orðaforðann betur eftir skyldleika í merkingu, sem smám saman verður til í kolli lesanda sem leggur í að elta skáletraðar tilvísanir. Hér má greina orð um snjó á jörðu og snjókomu, fallinn snjó og fallandi eða fjúkandi, blautan og þurran, snjókorn og snjóalög. Hér eru merkingartengslin miklu flóknari en við orðið drukkinn og sömu samheitin skjóta upp kolli hér og þar, að því er virðist án þess að orðaforðinn hafi verið skipulega greindur og flokkaður eftir merk- ingu. A þessu merkingarsviði er töluvert um að sama orðið komi fyrir í mörgum samsetningum sem fyrri eða síðari liður, til dæmis snjór/
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180

x

Orð og tunga

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.