Tíminn - 24.12.1950, Qupperneq 47

Tíminn - 24.12.1950, Qupperneq 47
JOLABLAÐ TIMANS 1950 47 mig langar ekki svo mjög til að sjá gömul fangelsi og aftökustaði. En Tower of London er eitt af elztu og merkustu fornminjum Breta og var í upphafi byggður af Vilhjálmi sigur- vegara, í þeim tilgangi að verja og stjórna London þaðan. Byggingar þar eru að nokkru frá normanska tímabilinu eða 1066 eða 11. öld. Þær eru margar turnlagaðar. Staður þessi með byggingum og öllu tekur yfir 18 ekrur lands. í fortíðinni var Tower of London bæði virki og aðsetur konunga Bretaveldis, allt til daga James' fyrsta. Síðar fangelsi meiri hátt- ar fanga erlendra og innlendra. Rudolf Hess var geymdur þar á stríðsárunum. Nafn sitt hafði hann krotað í gluggakistuna í herberg- inu, sem hann var í. Nú er þar ekki fanga- geymsla lengur. Árið um kring er fullt ferða- manna að skoða þennan merkilega stað, sem vart mun eiga sinn líka í víðri veröld. Einn turninn er mestur og er elzti partur hins gamla virkis. Hann_ geymir nú safn gamalla smærri hergagna. Ég geng þar í gegn með lokuð augu, því hergögn áttu aldrei að verða til. Þau bera þroskaleysi mannsins sárast vitni. í einum turninum, sem talinn er traust- asta bygging Englands, eru gimsteinar og aðr- ir dýrgripir brezku krúnunnar geymdir. Löng biðröð er þarna, svo ég geng frá og legg leið mína til hinnar konunglegu St. Péturs kirkju, sem einnig tilheyrir Tower of London. Hún er mjög við aldur, en virðuleg þó, byggð í byrj- un 12. aldar, endurbyggð eftir bruna 1512. Kirkja þessi á sér sérstaka sögu sem og stað- urinn allur. Leiðsögumaður talar og hrað- fleygar svífa svipmyndir sögunnar fyrir sjón- um mér, — ég finn hið aldna guðshús bifast af tárum aldanna. Hvenær munu kirkjurnar enduróma lofsönginn: Friður á jörðu? V. Indverskir hljómleikar. (Tileinkað frú ^Lizzie Thorarinsson). Indversk söngkona, sem verið hefir sessu- nautur minn á þinginu í Amsterdam, býður- mér á hljómleika, sem hún efnir til í London. Ég er stödd í hljómleikasalnum nokkru áður en hljómleikarnir hefjast. Allt ber þar austur- lenzkan blæ. Áheyrendur eru flestir Indverj- ar. Þeir eru fólk ólíkt Vesturlandabúum. Hör- undsdökkir, dökk-brúneygir, blá-svarthærðir, yfirleitt lágvaxnir, grannir og fagurlimaðir, hreyfingar iéttar og framkoma öll mjög fág- uð, fínleiki, sem virðist þeim runninn i merg og blóð, djúpstætt menningaratriði. Konurn- ar eru klæddar sínum undurfagra þjóðbún- ingi, sem mér finnst að engar konur gætu bor- ið sem þær. l Mér finnst ég stödd á brú milli tveggja heima. Vestrænni hljómlist hefi ég kynnst dá- lítið. Þeirri austrænu aðeins af bókum og sögusögn annarra. Ég veit, að á Indlandi er Landsýn Frh. af 2. síðu. Sveinssyni. Eftir afhjúpunina voru sungin tvö erindi eftir listakonuna, undir laginu við nr. 173 í Sálmasöngsbókinni eftir Sigfús Ein- arsson og Pál ísólfsson, og fara þau hér á eftir: í bæn þeir lyftu huga hátt þá háðu stríð við Ægis mátt, en himinn rétti arm í átt, þar ýtar sáu land. Það skip úr dauðans djúpi rann, þvi drottins engill lýsa vann, svo bíður hann við boðann þann og báti stýrir hjá. í allt sumar og langt fram á haust hefir fólkið streymt til þess að skoða Strandar- kirkju og myndina fögru, og nú veit hvert mannsbarn á íslandi, hvar Strandarkirkja — kirkja sjómannanna — er. Magdalena Thoresen Frh. af 7. síðu. sú hamingja, að þegar minn ágæti eiginmaður kynntist honum, tók hann fullkominn þátt í aðdáun minni. Og nú vil ég kveðja yður. Guð gefi yður sól og frið á ævikvöldi yðar. Með virðingarfyllstu og hjartanlegustu kveðjum yðar Magðalena Thoresen.“ tónstiginn annar en á Vesturlöndum; ég veit einnig, að þar er að finna ýmsar einkenni- legar hljómlistarreglur. Þar gilda einar regl- ur fyrir söngva, sem syngja á um sólarupprás og aðrar við hádegissöngva. Þriðju reglurnar eru við ljóð þau, sem sungin eru við sólarlags- bil og jafnvel fjórðu, er eiga við kyrrð lág- nættisins. Hinir söngnæmu Austurálfumenn vita, að náttúran felur í sér mismunandi hljómaeðli, allt frá aftureldingu til sólarlags og frá sólarlagi til aftureldingar, og að hin smágerfu hljómbrigði geta komist í samræmi við hljómaeðli náttúrunnar. Indversk tón- skáld myndu ekki vera fáanleg til að leika fyrir yður sólaruppkomuljóð um sólarlagsbil, því þau segj a, að á engan hátt megi trufla hið innra samræmi, sem sé á milli náttúrunnar og mannssálnanna. Hugur minn bíður, fullur eftirvæntingar, að fá skygnzt inn í hinn líttþekkta heim. Þung- lyndislögin, mjúkir tónar indverska þjóðlags- ins líða um salinn, söngkonan hefir hafið upp rödd sína, hún lætur dálítið annarlega í mín- um vestrænu eyrum. En hvílík seiðandi mýkt — minnir á lóukvak á heiðum. — Ungur maður ljóst og létt klæddur situr með krosslagða fætur uppi á dúkskrýddu borði og leikur á fiðluna sína. Algjört vald hans yf- ir öllu er auðfundið, fyllsta samræmi ríkir, „yndi, sem ómögulegt er að lýsa, aðeins að njóta“. Listamaðurinn virðist lifa það að tjá sig á hinn fullkomnasta hátt. Ég minnist fiðluleikara, sem ég þekkti í 'æsku minni. Hann var einnig fæddur listamaður af guðs náð, en fékk eigi notið sín og fór þess vegna villur vegar. — Söngkonan syngur vögguljóð, spilað er und- ir á síthar og litla trumbu, sem slegin er með fingrunum. Aftur ríkir hið fyllsta samræmi. Við sitjum öll við vöggu og berumst með mildum, hljóðum tónunum þangað, sem fyrsta vagga mannkynsins mun hafa staðið, til Indlands, þar sem himininn sýnist nær og stjörnurnar stærri og fegurri. — Síðustu tónar lágnættisljóðsins deyja út sem í fjarska. Hvar hafði ég verið? Ég hafði borist heim — heim í hina „nóttlausu vorald- ar veröld", þar sem náttúran hvílir i faðmi al- lífsins og tíminn er ekki til. — — 5. ágúst hefir aukið ógleymanlegum degi i minn æviþátt. VI. 7. ágúst. Stödd á sumarhóteli í Kent til hálfs mánaðar dvalar. Ég hygg gott til hvíldar á yndislegum stað, er þreytt eftir ferðalagið til Hollands og fundarsetu þar, enda hefir verið ákaflega heitt í veðri og langstæðir þurrkar, mjög þjakandi þeim, sem vanastir eru sifelldri vætu eins og við íslendingar. Hótelinu veitir forstöðu Miss Estelle Stead, dóttir blaðamannsins og spíritistans fræga, William T. Stead, sem fórst með Titanic 1912. Miss Stead er gáfuleg höfðingskona, krýnd silfurhærum. Hljóðlát og virðuleg gengur hún sjálf gestum sínum um beina. Hún tjáði mér, að hún hefði kynnst aðeins einum íslending áður, próf. Haraldi Níelssyni, sem væri sér minnisstæður sakir prúðmennsku og glæsilegs persónuleika. Ég finn til nokkurrar ábyrgðar. Ég er eini íslendingurinn, sem þarna hefir komið, er mér sagt. Á þessu hóteli og baðstað dvelja að jafnaði 75 manns víðsvegar að úr Englandi, og alltaf voru einhverjir að fara og nýir að koma. Allir virtust þeir frétta fljótt um ís- lendinginn og hann varð að tala nokkuð um land sitt og þjóð daglega. Um ótrúlega margt var spurt og því ekki vandalaust að svara, án þess að halla á hvorugt, sannleikann eða þjóð sína. Þess minntist ég á þessum stað, og aldrei eins fullkomlega erlendis, að hver sá íslend- ingur, sem út fyrir landsteinana fer, er raun- verulega fulltrúi íslands. Hann hefir það á valdi sínu að stækka eða smækka veg þjóðar sinnar með framkomu sinni. Mun það ekki vera sanni næst, að sú ættjarðarást, sem lýsir sér í þvi, að leitast við að koma þannig fram, að eigi falli skuggi á land og þjóð, sé hin eina sanna og óskaðlega ættjarðarást. Þarna var stundum sitthvað til skemmtun- ar gestunum. Kvöld eitt söng fyrir okkur söng- konan Isabel Baily, ein frægasta og vinsæl- asta söngkona Bretlands. Endurómurinn af unaðslega mildum, seiðandi tónum Mendel- sohns, „Á vængjum söngsins", berst inn til mín í gegnum hljóðan, mánabjartan skóg- inn og vaggar mér i værð. Frá hótelinu er aðeins hálftíma ferð til Kantaraborgar, sem er ein allra elzta borg Englands. Hún er fornfræg og á sér mjög merkilega sögu. Hún er því sem þrungin af ilmi og dyn aldanna. Ferðamenn allra þjóða gista hana árið um kring. Auk hinnar fögru, frægu dómkirkju eru þar fjölmargar forn- frægar byggingar, sem notaðar eru enn í dag. Mest hreif mig, utan kirkjunnar, „Spítali pílagrímanna", sem byggður var á 11. öld. í honum er lítil kapella, sem messað er í enn. Ég naut þess aö mega skrifa nafn mitt í gesta- bókina þar. Tvær vikur líða fljótt í góðu gengi. Mér end- ist ekki timi né fé til að sjá bernskustöðvar skáldsins Charles Dickens, sem þarna voru í nágrenninu. Það vár nú reyndar ekki það eina, sem eftir varð, því í landi sem England er svo ótalmargt að sjá og skoða og undrast. Það er eins og „sagan“ sé þar öll í lifandi myndum skráð, mótsetning íslenzkra öræfa, ósnortin í þúsund ár. En hvorttveggja á und- arlegt, seioandi afl, afl, sem gefur lífinu gildi, lyftir því upp í æðra veldi. Sumarleyfi mitt er á enda, ég kveð England, Londön. Að heimsborginni miklu hefir mér aetizt betur en öðrum stórborgum, sem ég hef kynnzt. Skýjasköfur á hún ekki á borð við New York, hún er ekki hávaðasöm, hún lætur litið yfir sér. Þó geymir hún bæði gull og grjót öllum öðrum borgum fremur. Seint um kvöld 24. ágúst lendir „Gullfaxi“ á Reykjavikurflugvelli. Stigið er niður úr flugvélinni með þakklátum hug, þvi tvisvar þurfti hún viðgerðar við á leiðinni, og við er- um samt komin heim heilu og höldnu. Kalsarigning og stormur næðir um vang- ann, en hvað gerir það til? Ég er komin heim. Hér er heimili mitt, líf og starf, ég fagna því.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64

x

Tíminn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.