Morgunblaðið - 24.12.1957, Blaðsíða 5

Morgunblaðið - 24.12.1957, Blaðsíða 5
triðjudagur 24. des. 1957 MORGUNBLAÐIÐ 29 l>etta er nóg“, sagði Niels Fuhr- mann stillilega, „þetta ei meira en nóg til þess að gera það gagn sem því er ætlað. Það er létt verk að fella þann sem hallast. Ég kem“. Þorleifur Arason hneigði sig djúpt. „Ég tek minn hatt ofan fyrir þér, vinur“, sagði hann. „Reyndar vissi ég þú mundir ekki hlaupast frá þinni rullu, þegar iþú fengir stikkorðið, það hefði Ikomið meðspilurum þínum í oí' imikinn vanda, og sagði ég ekki áðan að harmleikur vorrar til- >veru væri fullur af lukkulegum laugnablikum? Þú átt eitt slíkt í vændum í kvöld, — það get ég ibölvað mér upp á, ég öfunda þig. 1 Guðs friði“. Hann greip hár- ikolluöskjui sínar undir arminn og skálmaði út úr stofunni. „Einn dramrn!" kallaði hann þegar 'aann kom niður í veitinga- ikrána, sem var fásetin eins og að jafnaði um þetta leyti dags. Hann varpaði skildingi á borðið, svo fast að hann dansaði á röndinni og myndaði nokkur augnablil: skin- andi kúlu, unz hann valt út af með glamri og lagðist á hliðina. Maddami Holm kinkaði til hans kolli innan fyrir skenkiborðið. „Hvaða tegund, Þorleifur?" epurði hún. „Það skal í dag ekki vera Rín- arvín, mín frú, heldur einn lútin- drank, því á misjöfnu þrífast börnin bezt“, svaraði Þorleifur og settist niður. Hún hellti tinstaup fullt og rétti það manni sem stóð utan skenki- borðsins í þjónsklæðum. Sá virtist lítu búinn skutulsveinsins íþrótt, því hann fetaði sig milli borðanna eins og hann byggist við glerbroti upp í iljarnar á sér við hvert fót- mál og var svo skjálfhentur að lútindrankurinn gekk við og við yfir barma staupsins og draup af fingrum hans. En Þorleifur var í of góðu skapi til að áfellast manninn. „Óvanur?“ spurði hann vin- gjarnlega. „Já, minn herra“, hvíslaði þjónninn. „Vanari pennanum". 1 sama bili kenndi Þorleifur hann: hér var komin undirtyllan úr biblíóteki Schesteðs flotafor- ingja, sá hinn sami, sem komið hafði til dyra, er hann tilkynnti Fuhrmann að leiðin til Hrafn- hettu væri opin. Þorleifur þreif staupið og renndi úr því i einum teyg. „Þetta lagast, Píper minn sæll“, sagði hann um leið og hann reis á fætur. „Þér eruð í góðum hönd- um. Maddama Holm mun áreiðan- lega gera yður að liprum þjóni áður en lýkur. Gerið þér svo vel“. Hann fleygði öðrum skildingi á borðið, greip öskjur sínar og iskundaði út. Hann staldraði við í tveim höndlunum í nágrenninu og sóaði fé sínu í dýr vín og sætar kökur, eem hann bar heim í herbergi sitt kvöldgestum sínum væntanlegum til styrkingar. Einnig réðst hann í að kveikja upp eld í kakkelofni og þóttist þar slá tvær flugur í einu höggi, með því að notalegur ylur varð í herberginu og nokkuð grynnkaði á því ljóta rusli, sem nóg fannst af í hornum og skúma- skotum. Að síðustu athugaði hann ■rúmið og gekk úr skugga um að ekki væru sængurklæði velktari en svo að við dauft ljós giltu þau sem hrein. Hangikjötshnútan fór nú umsvifalaust í eldinn — svo var Hrafnhettu fyrir að þakka, að hungursneyð þurfti hann ekki framar að óttast hérlendis. Hann raðaði staupum sínum, vínflöskum og sælgæti á borðið, og neitaði ekki sjálfum sér um bragð, en mjög gætti hann nú hófs svo sem góðum gestgjafa isómdi. Enn fremur gekk hann á fund kunningja síns á næstu hæð fyrir neðan og tryggði sér gist- ingu hjá honum í nótt, þar sem verið gæti hann þyrfti sjálfur að hýsa tvo vini sína, nýkomna til istaðarins utan frá Helsingjaeyri. Að öllu þessu afrekuðu gekk hann á matsölustað og keypti sér máltíð í betra lagi, kom ekki heim aftur fyrr en klukkan átta. Rektor Þorleifur rækti skyldur sínar þennan dag, svo við sjálfan 'sig sem aðra. Iiann hellti í glas sitt, fann sér notalegt sæti og til- kynnti forsjóninni að allt væri til- búið, hann .æri seztur hér að með glasið sitt og biði átekta: „Verði þinn vilji!“ Nú líður og bíður og Þorleifur hefur lokið úr glasi sínu og fyllt það á ný, — hann hefur gnægð víns, Guði sé lof, og tíminn líður, hljótt og blítt angar vínið meðan sandurinn rennur um stuudaglas- ið og stundin rennur út, hljótt og blítt umhverfis rektor Þorleif, sem rólegur bíður átekta: að æst- ar blóðöldur mannlegra hjartna iskoli kvöldgestum hans tveim upp á kyrrar fjörur hans, inn í lygna vík, til þess að ganga á bál saman, brenna í sinum eigin log- um litla stund, unz útsogið hrífur •þau aftur á vald sitt — að velkja iþeim til og frá, sameinuðum eða isundruðum, — það fær enginn séð fyrir, ekki einu sinni hann — Þorleifur rektor Arason frá Reyk- hólum. Ekki einu sinni hann. Ónei. Nema hvað hann órar kannski fyrir því, finnur bað á sér. Og þó — nú dámar honum ekki lengur iþessi bið, hann má enn snúa istundaglasinu án þess að nokkuð gerist. Hvað er að? „Það er ekkert að“, segir hann upphátt við sjálfan sig, því hann hefur enn fyllt glas sitt á barma, af víni ágætu. — Já, satt er það, Guð er góður: begar dimmt er orðið kveikir Guð á stjörnunum fyrir Þorleif sinn Arason, stjörn- um og tungli hér úti í Kaupin- hafn. Og sandurinn rennur. Og •stjörnublik á hafinu og L grænu koparþaki Sívalaturns og á víninu í bikar Þorleifs. Nóttin ei sezt til borðs með honum, dökkhærð, dimmeygð eins og Hrafnhetta. „Hrafnhetta — Hrafnhetta?" hefur hann upp fyrir sér hvað eftir annað, eins og hann komi •ekki almennilega fyrir sig hvað það orð merki í sjálfv sér. Og hlær við að lokum lítið eitt, hálf- döprum — hálfglöðum hlátri, hvort tveggja i senn: „----------Einu sinni enn — og ég fallinn maður, ekki lengur rektor Þorleifur, ekki frekar en verkast vildi----------ég þá ekki lengur annað en eldsneyti á henn- ar altari, ítem míns bezta vinar tilræðismaður og drottinssvikari, ítem hvað eina sem hún og djöfull- inn hefðu mér upp á lagt — —“ Skóhljóð á ganginum og drep- ið að dyrum hjá Þorleifi. „Kom inn!“ Það er stúdentinn af neðri hæð- inni, háttabur að ofan, en í brók- um og skóm. „Hvað — gestir þínir komnir og farnir aftur?“ spyr hann. „Þvert á móti, — ókomnir og ekki farnir enn“, svaraði Þorleif- ur Arason. „Viltu einn dramm, vinur minn?“ „Þökk sé þeim sem býður, nei, ekki .í nótt“. „Ekki. Jæja, Guð gefi þér góða nótt, Rasmussen, ég leita til þín þegar að þrengir". Dyrnar lokast, skóhljóðið fær- ist fjær og deyr út, Þorleifur enn einn með nóttinni, og drekkur henni til: „Skál, Hrafnhetta — Hrafn- hetta! — Humm. Nei, það er hann sem þú hefur valið — og merkt þér. Einkennilegt með þetta ör — hvítt, en ekki rautt, og sársaukadráttur ristur niður með munninum vinstra megin“. Hann hlær við enn og fer annarri hendi um höfuð sitt, strýkur lófa um vangann og lítur í lófann á eftir: Ekkert blóð. Ekkert. Þorleifur Arason engu marki meiktur — engrar, — vissulega yrðu þær bún ai að slíta Niels Fuhrmann í sund ur á milli sín áður er þæi kæmu auga á nokkurn annan - — „Skál, Hrafnhetta! Því að þetta vín var þó ætlað þér. Það var þín vegna keypt, mér er sama þó ég játi það, — alveg djöf- ulinn sama þó ég játi það fyrir ukkur, að ég er að bíða eftir þér. Engum öðrum. Hvað þýðir að spila heilagan Tómas frá Aquino: hórdómurinn er þegar framinn — í holdi mínu og blóði — : hjart- anu, það veit minn Guð. Skál, Hrafnhetta!“ Það er ekki lengur vín, sem Þor leifur teygar úr bikar sínum: tunglsljós. Allar flöskur Þorleifs standa fullar af tunglsljósi á borð inu, hann hellir bikar sinn fullan af því og teygar það, fölt og kalt og anganlaust, með daufum gljáa silfurs og gulls. Unz dökkva slær á það og allt verður smám sam- an dökkva slegið, eins og þegar máninn gengur undir um óttu- skeið, og allt sökkur mjúklega í nótt og húm — í nótt og húm — Nú sefur Þorleifur Arason. Sef- ur Hann situr á tágastól’ sínum við borðið, höndin hefur sleppt bikarnum og hangir nú niður, höf uðið hallað sér út á aðra öxl lík- amans, þannig um stund, unz stórt og þungt höfuð mannsins ríður islig á sofandann og snarar honum 4 gólfið: Þorleifur hefur drukkið sjálfan sig undir borð. En hann •sefur ekki nógu fast til að liggja kyrr, heldur bröltir í hálfsvefni á ifætur, finnur rúmið og lætur fall- ast í það, sefur nú væran þar •eftir. Og þó ekki lengur en hóf er á. 'S”efnfriðurinn sízt tryggari en •annar friður: það er gengið inn um dyr hans í morgunsárir.u og nafnið hans nefnt. Nafnið hans nefnt í annað sinn og tekið á fót- um hans um leið: „Ha, hver er þar?“ „Fuhrmann. Ég sé þú hefur ekki ætlað að láta okkur Hrafn- hettu koma að tómum kofanum í gærkveldi. Rístu upp, Þorleifur, og hresstu þig, þú liggur hér al- iklæddur, vinur, eins og fallin ihetja í valnum“. „Bíddu við, Niels, gáðr. hvort iþað er ekki brennivín eftir þarna lá borðinu, — hausinn á mér er eins og kirkjuturn á páskadags- imorgun — öllum klukkum sam- ihringt“. En hann beið þess ekki að giest- urinn liðsinnti honum, heldur reis Framh. á bls. 30 Helgi Hálfdánarsson: Opnabu falinn eld.. Ljóð eftir grísk og rómversk skdld ALKAJOS: Vetur Nú strýkir Seifur jörðina skarpri skúr af skýja nöf; en hneppt er í klakabönd hin fráa lind, og freðinn skógur fannbarinn stynur í nöpru gjósti. Lát víkja kuldann! Opnaðu falinn eld á arni, fylltu bikarinn uppað rönd af kostaveig, og kynstur mikil kneyfa með höfuð á svæfli mjúkum. SAFFÓ: Til Afróditu Geislum krýnda eilífa Afródíta, ó þú barn Seifs, fjölvísa gyðja, heyr þú mína bæn; lát brennandi þjáning eigi buga mitt hjarta, heldur kom þú enn, svo sem einatt forðum, er þú heyrðir rödd mína langt úr fjarska, skildir allt, þinn iðbjarta föðurbústað óðara kvaddir og í gullnum blikandi vagni beindir * báðum þínum vængstyrku fríðu svönum gegnum loftin ofanfrá himni háum hingað í skuggann. Brátt þú komst, ó, blessaða gyðja, þér skein bros 1 mildum augum, þú spurðir hóglát hvað mig aftur angraði, svo ég hefði enn á þig kallað, hvaða þrá í hjarta mér ólgu vekti: „Hverrar ást skal færa þér enn að nýju? hver mun sú, er sálarkvöl þinni veldur, Saffó mín kæra? Þótt hún forðist fylgd þína, skal hún leita fundar þíns; ef hafnar hún þínum gjöfum, skal hún gefa, elska þig eins á móti, ástlaus þó sé hún.“ Kom þú fljótt ó, frelsa mig nú sem áður frá svo beiskri angist, og lát mig höndla það sem sál mín þráir svo heitt! ó, styrk mi.p, þú, Afródíta! S AF F Ó: Til ungmeyjar Goðum líkur þætti mér sá, er sæti sælar stundir andspænis þér, og gæti hlustað á, hve milt þér af munni líður málrómur þýður og þinn gleðihlátur, sem löngum laðar leynda þrá, svo hjarta mitt bærist hraðar; ef ég lít í svip, hvar þú fimum fæti fetar um stræti, fatast mér að mæla, ég stari í hljóði, mjúkur logi flýgur mér ört í blóði, líkt og brimgný þungan ég þykist heyra þjóta við eyra, og ég titra svo sem ég kvíða kenni, kaldur þvali sprettur mér fram á enni; einsog strá ég fölna, sem framaf stalli feigðin mig kalli. HÓRATÍUS: Æska Þú sérð, hve tindur Sórakte skín af mjöll, hve svignar undan farginu líkt og strá hvert skógar-tré, hve frostsins fjötur fellur að sérhverjum lækjarstraumL Rek burtu kuldann, komdu með nægan við að kasta á eldinn, láttu svo renna glatt úr keri þínu, kæri vinur, kjarngóða sabneska vínið forna. Lát síðan goðin sjálfráð; þeim veitist létt að sefa stormsins hamramma vígamóð á æstu hafi; hvorki sýprus hreyfir þá lauf eða bærist askur. Lát morgundagsins áhyggjur sjá um sig, þigg sérhvern dag, er forlögin unna þér, sem vinning; hvorki ástar yndi átt þú að hafna né glöðum dansi, á meðan þú ert ungur, en ellin grá og önug dokar. Nú er að leika sér við íþróttir, og oft á kvöldum una við hljóðskraf á stefnumótum, er laumuhlátur ungmeyjar kemur upp um eigin góða felustað, og sem veð þú grípur baug af ungum armi ellegar fingri, sem laust mun halda.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.