Morgunblaðið - 21.10.1959, Qupperneq 20

Morgunblaðið - 21.10.1959, Qupperneq 20
20 MORCVNBLAÐItí Miðvikudagur 21. okt. 1959 „Og hvaða ástæðu skyldi hann hafa haft, Verneuil lögreglu- stjóri?“ Verneuil klóraði sér á eyrna- sneplinum. Þessir tilburðir minntu Veru á Hermann. Henni rann kalt vatn milli skinns og hörunds. Verneuil hallaði sér aftur í stólnum. „Frá sakamálasjónarmiði er hér um mjög fróðlegt tilfelli að ræða. Það er sem sé óþarft að grennslast eftir óstæðu hjá An- tóníó. Setjum svo, að Zenta hafi íramið þetta vegna afbrýðis- semi“. Hann leit á Veru. „Má ég tala hreinskilnislega, frú?“ „Auðvitað", svaraði Vera og leit ekki undan. „Konur eins og Zenta Rechnitz eru ekki við eina fjölina felldar, en síðar á ævinni hafa þær oft- ast aðeins verulega ást á einum manni. Þessi ást verður þeim svo mikil ástríða, að slíka er varla að finna meðal „virðu- legra“ kvenna. Þær elska ekki eins og aðrar konur. Þær líta svo á, að þessi síðla ást sé síðasta hálmstráið, sem þær geti gripið í til að forða sér frá glötun“. — Hann hallaði sér áfram. „Zenta vissi, að Hermann Wehr var kvæntur. Það vita slíkar konur nærri því ávallt. En þegar hún komst að sambandinu milli elsk- huga síns og innbornu stúlkunn- ar, þá varð hún frá sér. Ég býst við því, að feiknarleg orðasenna hafi átt sér stað milli hennar og hins látna, þar sem Hermann Wehr hafi ‘reynt að sýna henni fram á, að hún þyrfti ekki að gera sér vonir um samband við hann. Þegar hún sjálf var orðin sannf?erð um, að það var von- laust, þá ákvað hún að ráða elsk- huga sínum bana.“ Sewe prestur lagði hina breiðu hönd sína á umbúðirnar um fót sinn. „Setjið þér cvo, að þér hefðuð sannfært mig um sekt vínstofu- konunnar... „Kvenmorðinginn hafði sann- færandi og þar að auki all- al- genga ástæðu“, tók lögreglustjór- inn fram í fyrir honum. „Slíka ástæðu, og meira að segja tvær slíkar, hafði Antóníó líka. Hann hataði bróður sinn frá æsku. — Hann áleit, að hann væri valdur að þeirri eymd, sem hann hafði svo lengi átt við að búa hér í Leo poldville". „Og hin ástæðan?" Sewe virt- ist lítt sannfærður. Verneuil svaraði ekki þegar í stað. Hann horfði á Veru og beið. Hún fann, hvernig hitann lagði frá hjarta hennar til höfuðsins. „Þér álítið, að ég hafi verið hin ástæðan", sagði hún. „Alveg rétt“, sagði Verneuil og kinkaði kolli, eins og einhver væri að meðganga. „Þetta eru allt tilbúnar ástæð- ur fyrir morðingja", sagði Sewe. „En þér hafið sjálfur gefið An- tóníó fjarvistarsönnun". „Fjarvistarsönnun morðnótt- ina“, svaraði Verneuil skjótlega, „en ég bið yður, herra prestur, að fylgjast með hugsanagangi mínum. Það er rökrétt ályktun, að tveir menn, sem hata sameig- inlega, tali saman um þann, sem þeir hata. Hve hagkvæmt er það nú fyrir mann, sem gjarnan vildi ryðja bróður sínum úr vegi, að komst að því að annar hefur hug á því, að framkvæma verkið. Hve hentugt er það og áhættu- laust. Antóníó þarf ekki annað en afhenda Zentu vopnið og leggj ast svo rólegur til hvíldar". Hann athugaði, hvaða áhrif orð hans höfðu á Veru og prestinn. „Við hefðum ekki haft neinar sannan- ir fyrir þessu öllu, ef Antóníó hefði ekki verið í herbergi Zentu í nótt sem leið. Antóníó hefur borið það fram, að Zenta hafi ætlað að reyna að flýja og hafi viljað láta hann hjálpa sér til þess. Hvers vegna ætti saklaus maður að vera að ræða um slíkar flóttaráðagerðir við morðingja bróður síns? Eða réttara sagt: — Hvernig ætti hún yfirleitt að dirfast að snúa sér fyrst til hans um hjálp?“ „Þetta eru allt ágizkanir og engar sannanir", sagði Sewe þverlega. „Bíðum við“, hann blaðaði í skjölum sínum. „Það vantar ekki vitnin. Að minnsta kosti eitt áreiðanlegt vitni ábyrgist sam- særið milli Zentu og Antóníó. En ég þarf ekki að sanna ykkur sök Antóníós. Þvert á móti þér, herra prestur, eða þér, náðuga frú, ætlið sjálfsagt að koma með sannanir fyrir sakleysi Antóníós" „Ég skal segja yður nokkuð, herra lögreglustjóri", sagði Sewe. Hann hallaði sér aftur og lagði fingurgómana saman. „Mun urinn á yður og mér er sá, að þér sjáið meintar staðreyndar, — en ég raunverulegar manneskjur. Þegar ég nú segi yður, að Anton Wthr er hvorki morðingi né í vit- orði með morðingja, þá munuð þér spyrja, hvernig ég viti það“. Hann horfði á fingurgómana á sér. „Þegar ég var ungur sálusorg ari heima í Slesíu, stóð ungur maður frammi fyrir dómurunum, ákærður fyrir morð. Það var ákæra byggð á líkum. Dag nokk urn vildi svo til, að ég lenti í samtali við konu hans. Hún sann- aði mér með fjölmörgum góðum röksemdum, að maður sinn gæti ekki verið morðinginn. Samt sem áður fór ég frá henni með þá sorg legu sannfæringu, að maðurinn hennar væri morðinginn. Vitið þér hvers vegna? Vegna þess, að þótt hin unga kona hefði talið upp margar sýknunarástæður, þá hafði hún gleymt þeirri einu setn ingu, sem var sannfærandi. En það var setningin: „Maðurinn minn er saklaus, af því að hann getur ekki verið morðingi". Prest urinn leit snöggvast á Veru. — „Sjáið þér til, herra lögreglu- stjóri, það eru til menn, sem eru færir um að framkvæma sumt, en ófærir um annað. Anton Wehr getur ekki ráðið neinum manni Ný ástarsaga i rökkrinu Leyndarmál leikkonunnar Jean Dawson er ung stúlka, sem dreymir um frægð og frama á leiksviðinu. — Hún gerist staðgengill hinnar frægu kvikmyndaleikkonu Lolu Merrett, sem hafði horfið á dularfullan hátt, en Jean er tvífari Lolu. Kvikmynda- takan fer fram í frumskógum Afríku. Þar gerast hinir furðulegustu atburðir. I hlutverki Lolu lendir hún óafvit- andi í höndum harðsvíraða eiturlyfjasmyglara, og verður að þola fyrirlitningu Dan Shane, fréttaritara, sem hún elskar og tilbiður. Saga um ÁSTIR EITURLYFJASMYGL og KVIKMYNDATÖKU bana og getur ekki komið nein- um til að fremja morð. Það er mín sönnun. Aðrar sannanir hef ég ekki“. Það var bros í hinum litlu aug um lögreglustjórans bak við gler augun. „Vonandi mun Anton Wehr fá verjanda", sagði hann, „sem getur talað jafn sannfærandi og þér, fyrir dómurunum, herra prestur. Tilfinningaatriði geta haft áhrif á leikdómendurna. Við í lögreglunni sjáum aðeins blá- berar staðreyndirnar, sem þér fyrirlítið". . Sewe stóð upp. Hann studdist við staf sinn og stóð teinréttur framan við skrifborð lögreglu- stjórans. Það var nærri ógnun í hinni djúpu rödd hans, er hann mælti: „Þegar þér tókuð Lúlúu fasta fyrir grun um morð, létuð þér „staðreyndirnir" tala, herra lög- reglustjóri. Hefur það ekki sann- fært yður um, að „staðreynd- irnar“ geta verið yfirborðskennd- ar?“ Verneuil var líka staðinn upp. „Við höfðum ef til vill góða og gilda ástæðu til að geyma Lúlúu um tíma innan fangelsismúr- anna“. „Ég efast um að rétturinn, sem þér munuð verða að koma fyrir sem vitni, muni láta sér nægja svona snjáða yfirlýsingu". „Það verðið þér að fela mér, herra prestur". Nú var Verneuil líka hvass í málrómnum. „Gott og vel. Má ég spyrja yð- ur enn einnar spurningar, Verne- uil lögreglustjóri?" „Ef ég get svarað henni------“ „Lögreglan hefur ráfað lengi í myrkri. Lögreglan hefur tekið ranga persónu fasta. Nú ætlaði hún allt í einu, klukkan þrjú að nóttu, að taka fasta þá konu, sem raunverulega hafði framið glæp- inn. Hvernig víkur því við, að þér þóttust skyndilega vita það, sem yður hafði svo lengi verið hulið?“ Mennirnir stóðu nú hvor and- spænis öðrum. Presturinn, stór og svartklæddur, ekki ósvipaður erni — og lögreglustjórinn, sem var lítill og sneri sig, líkur hreysi ketti. Hiti sumardagsins kominn gegn um niðurdregin gluggatjöld in. Verneuil leit upp á prest- inn. „Ég verð að neita að svara því“, sagði hann. „Þá skal ég svara yður“, svar- aði Sewe. „Það var úranbraskari, sem heitir Luvin, sem kom yður á slóð söngkonunnar. Hann er lika aðalvitnið gegn Anton Wehr. Er það rétt, eða er það ekki rétt?“ Verneuil varð enn fölari en hann var. Hann brosti ekki leng- ur. „Lögreglan er bundin þagnar- skyldu, einkum meðan á rann- sókn sakamáls stendur“. Presturinn sneri sér að Veru. „Við getum farið, frú Wehr. — Herra lögreglustjórinn vill fá staðreyndir. Hann skal fá þær“. Vera stóð upp. Hún leit undrandi á Sewe. AU- an tímann, sem þau voru í her- bergi löreglustjórans, hafði hún undrazt þá breytingu, sem orðin var á Adam Sewe. Hún mundi eftir honum í réttarsalnum, þeg- ar hann var sjálfur undir þungri ákæru. Hann hafði þá aldrei brýnt raustina og svipbrigði sá- ust varla á andliti hans. Nú var hugaræsing í rödd hans og hrukk urnar kring um munn hans urðu dýpri. Hann var ekki lengur kirkjunnar maður, velgerðamað- ur hinna innbornu, „engill Kongó“. Hann var ekkert annað en risi, sem var tilbúinn að bretta upp ermarnar þegar um það var að ræða, að verja rétt- lætið. Hún var líka að hugleiða, hvað Sewe hefði átt við með spurningum sínum. Vissi hann eitthvað, sem bæði henni og lög- reglustjóranum var hulið, eða skyldi hann hafa reynt að blekkja lögreglustjórann? Þetta voru spurningar, sem hún gat ekki svarað. Hún fann aðeins ör- yggið, sem Adam Sewe veitti. Hún óskaði þess, að hún gæti veitt manninum, sem sat innan fangelsismúranna, eitthvað af þessu öryggi. Verneuil fylgdi gestum sínum til dyra. Presturinn nam staðar í dyrun um. Hann studdist við stafinn með annarri hendinni, en hina lagði hann á hina mjóu öxl lög- reglustjórans. „Mynduð þér neita því, ef ég nú bæði yður að gefa frú Wehr leyfi til að heimsækja fangann?“ spurði hann. Áður en Vera hafði náð sér eft ir undrun sína — þau Sewe höfðu ekki talað neitt um heimsókn — sagði Verneuil: „Ég býst við, að það væri hægt að koma slíkri heimsókn í kring, herra prestur. Viljið þér gera svo vel að hringja til mín í fyrxamál- ið“. Þau gengu því næst út á göt- una, sem virtist hvíla letilega i síðdegismóki. „Ég skil ekki í því, að Verneuil skyldi leyfa mér að sjá Anton“, sagði Vera með ánægjulegu brosi á andlitinu. „Verneuil er farinn að láta und an síga“, sagði Sewe. „En hann veit það ekki sjálfur ennþá —“ Lögreglukona rannsakaði Veru vel og vandlega, en síðan fylgdi lögregluþjónn henni eftir hinurn löngu göngum lögreglufangelsis- ins til krefa Antons. Veru fannst þessi leið ógurlega löng. Það var svalt hér í þessari afskekktu álmu lögregluhússins, en það vajr hráslagalegur svali og ónotaleg- ur. Til beggja handa voru stál- hurðir á hinum þykku múr- veggjum. Á hurðinni voru smá- gluggar og grindur fyrir þeim. Vera þorði ekki að líta upp. —• Henni fannst mannsaugu horfa á sig að baki grindanna. Áttu menn rétt á því, að loka aðra menn á bak við grindur. Henni fannst því líkast, sem hún væri í dýra- garði, en hún horfði ekki á dýrin, sem voru lokuð inni. Innilokuðu dýrin störðu á hana. Hún fyrir- varð sig fyrir léttu sumarfötin sín, heilbrigðan hörundsblæ og ilminn af hári sínu. Hún fyrir- varð sig fyrir að hún vax frjáls. Hún fyrirvarð sig fyrir að hún var kona. ......áporið yður hlaup á ralUi naargra vc-rzlruia! OÖtUUíL Mll HÍDUM! • AusfcurstiæCi SHUtvarpiö Miðvikudagur 21. oktðbMF Depill skriðúr í snatri undir I burtu. Og á sama andartaki. Andi, 1 Þú ættir að skammast þín að I i kofann þinn og haltu þér þar. hlöðuna, en Andi hrekur hann í ‘ hættu þessu, láttu hann i friði. 1 vera að elta hænsnin. Farðu inn I 8.00—10.20 Morgunútvarp (Bæn. — 8.01 Tónleikar. — 8.30 Fréttir. — 8.40 Tónleikar. —• 10.10 Veðurfregnir), 12.00 Hádegisútvarp. — (12.25 Fréttir og tilkynningar). 12.50—14.00 „Við vinnuna": Tónleikar af plötum. 15.00 Miðdegisútvarp. — (16.00 Fréttir, tilkynningar). — 16.30 Veðurfr. 19.00 Tónleikar. — (19.25 Veðurfr.). 19.40 Tilkynningar. 20.00 Fréttir. 20.10 Stjórnmálaumræður vegna Al* þingiskosninganna 25. og 26. október: síðara kvöld. t>rjár umferðir, 20, 15 og 10 mín. til handa hverjum framboðsflokki, Höð flokkanna: t>jóðvarnarflokkur S j álf stæðisf lokkur Alþýðubandalag Framsóknarflokkur Alþýðuflokkur Dagskrárlok skömmu eftir miðnættL

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.