Morgunblaðið - 30.06.1960, Side 6

Morgunblaðið - 30.06.1960, Side 6
6 MORCUNBLAÐIO Finsmtudagur 30. júní 1960 SKRIFAR UM * KVIKMYNDIR Austurbæjarbíó: RlKASTA STtJLKA HEIMSINS Dönsk kvikmyndagerð hefur tekið miklum framförum á síð- ustu árum, eins og myndir þær, sem hingað hafa borizt bera með sér. „Karlson stýrimaður", sem sýnd var í Hafnarfjarðarbíói, „gekk“ þar frá sl. jólum og þar tu nú fyrir nokkrum dögum. Mun það einsdæmi hérlendis að kvikmynd sé sýnd svo lengi sam- fleytt. En myndin var bráð- skemmtileg og vel leikin og stóð að allri gerð fyllilega samanburð við góðar kvikmyndir frá þeim þjóðum sem fremstar eru í kvik- myndaframleiðslu. — Nú er sýnd hér í Austurbæjarbíói ný dönsk kvikrrynd, „Rikasta stúlka heimsins", sem vafalaust verður mikið sótt, enda er myndin í alla staði hin ágætasta, efnið bráðfyndið og myndin prýðilega gerð og eftir því vel leikin, enda fara þar margir af þekktustu leikurum Dana með hlutverk. Hinir vinsælu og fáguðu söngv- arar, Nina og Friðrik, fara með allmikil hlutverk og gera þeim góð skil auk þess sem söngur þeirra er með ágætum, en það er þó fyrst og fremst afbragðs- góður leikur annarra, einkum hinnar ungu og efnilegu leik- konu Birgitte Bruun, Poul Reich- hardts og Gunnars Laurings, sem vekur hrifni áhorfenda og gefur myndinni hvað mest gildi. Reynd ar mætti nefna fleiri leikendur I þessu sambandi, því að í mynd- inni má heita að valinn maður sé í hverju hlutverki. — Myndin fjallar um unga stúlku, Lísu Hoffmann (Nina), dóttur dansks- amerísks olíukóngs, en hún hefur flúið úr svissneskum klaustur- skóla með unnusta sínum Jacque (Friðrik), sem er frægur calypso söngvari. Er meginefni myndar- innar leitin að hjónaleysunum, sem fara úr einu landi í annað og syngja við mikinn orðstír. — Leitin ber að vísu árangur, en áður hefur margt skemmtilegt gerzt, sem hér verður ekki rakið. Sem sagt: Bráðskemmtileg og ágæt mynd, sem ég mæli ein- dregið með. GAMLA BÍÓ: Örlög manns ÞETTA er rússnesk kvikmynd frá Mosfilm Studio í Moskvu, gerð eftir samnefndri sögu eftir Mikael Sjolokhof. Mér hafa verið send nokkur hefti af tíma- ritum Soviet Film, með enskum texta og ágætum myndum, og má af þeim sjá að Rússar leggja mikla áherzlu á að gera kvik- myndir sínar sem bezt úr garði og byggja þær jöfnum höndum á klassiskum og nýjum rússnesk- um bókmenntum. Fullmikið hef- ur gætt áróðurs í þeim myndum rússneskum, sem hingað hafa bor izt, en sumar myndirnar hafa þó ekki veiið þannig. — I mynd þeirri, sem hér um ræðir, gætir þessa lítt eða ekki. Myndin fjall- ar um ógnir síðari heimsstyrjald- ar, og er hún gerð af óhugnan- legu raunsæi. Lýsir hún hrotta- legri meðferð fanganna í fanga- búðum nazista, ýkjulaust að Afvopnunartil- lögur Bandaríkj- anna — Afvopnunin verði framkvæmd í þrem áföngum HINAR nýju afvopnunartil lögur Bandaríkjanna, sem fram voru lagðar í þann mund er 10-ríkja afvopn- unarráðstefnan í Genf fór út um þúfur á dögunum, gera ráð fyrir afvopnun í 3 áföngum, sem hver um sig eru i mörgum liðum: FYRSTI ÁFANGI 1) Sett verði á fót á vegum Sameinuðu þjóðanna alþjóð- leg eftirlitsstofnun til uppbygg ingar, eftir því sem afvopnun- inni miðar áfram. 2) Lagt verði bann við því, að flugvélar eða önnur farar- tæki séu stöðugt á sveimi með gereyðingarvopn. 3) Gerðar verði ýmsar ráð- stafanir til að koma í veg fyrir skyndiárásir, einkum skiptist austur og vestur á eftirlits- mönnum. 4) Alþjóðlegt eftirlit verði haft með hvers kyns herstöðv- um á landssvæðum þeirra, er samkomulagið undirskrifa. 5) Fækkað verði niður í 2,5 milljónir manns í herjum Bandaríkjanna og Sovétríkj- anna — og sambærilega í her- liði annarra ríkja. 6) Tiltekin vopn, sem sam- komulag næst um, skulu sett í geymslu undir alþjóðlegu eftirliti í þeiin löndum, sem vopnin framleiða. 7) Stöðvun á framleiðslu kjarnaefna, jafnskjótt og eft- irlitskerfið er nægilega full- komið til að tryggja að enginn geti farið á bak við slíkt sanv- komulag. 8) Samkomulag milli aðild- arríkjanna um lækkaða fjár- veitingu til varna og hernaðar. ANNAR ÁFANGI 1) Herafli Bandaríkjanna og Sovétríkjanna verði minnk aður í 1,7 milljónir manna hvor. 2) Minnkaður verði forði að ildarríkjanna af kjarnorku- sprengjum og öðrum vopna- búnaði að því marki, sem sam komulag næst um. 3) Enn frekari samdráttur í fjárveitingum á hernaðarsvið- inu til samræmis við fækkun í herafla og hergöngum. 4) Komið verði á fót alþjóð- legu gæzluliði undir merkjum Sameinuðu þjóðanna. manni virðist, eftir því sem sög- ur herma af þeim óendalegu þjáningum, sem fangarnir áttu þar við að búa. En þegar maður sér það atriði myndarinnar, getur maður ekki varizt þeirri hugsua að epn er ekki sögu þrælabúð- anna lokið. — Jafnvel ekki með- al þeirra voldugu þjóða, sem hæst tala um mannréttindi og flest friðarþingin halda. — Efni þessarar myndar verður hér ekki ÞRIÐJI ÁFANGI 1) Dregið verði svo úr her- afla og herbúnaði, að svari einungis til þess styrks, sem nauðsynlegur er hverju ríki til að halda uppi friði í sínu eig- in landi. 2) Það sem eftir er af vopn- um, þar á meðal gereyðingar- vopnum, og tækjum til fram- leiðslu á þeim, verði annað hvort eyðilagt eða breytt til notkunar í friðsamlegum til- gangi. Hinn alþjóðlegi liðsafli fái ákveðin vopn og tiltekið magn af þeim til sinna þarfa. 3) Minnkuð fjárframlög í hernaðarskyni að því marki sem samxæmist þeim fámenna liðsafla, sem eftir er. 4) Algjör stöðvun vopna- framleiðslu umfram það sem nauðsynlegt verður fyrir ör- yggisliðin innan ríkjanna og alþjóðalöggæzlusveitir Sam- einuðu þjóðanna. í.tillögunum er gert ráð fyr- ir, að fullur jöfnuður ríki við framkvæmd afvopnunarinnar, þannig að engin þjóð, hvort sem hún er aðili að samkomu- laginu eða ekki, geti náð yfir- burðaraðstöðu á hernaðarsvið- inu. Hvert einstakt skref skal stigið innan tiltekins frests, sem aðilar verða ásáttir um. .011 aðildarríkin byrji samtím- is á hinum einstöku áföngum afvopnunarinnar, jafnskjótt og undirbúningsathuganir hafa farið fram og eftirliskerfið er fært um að gegna hlutverki sínu. Þegar Öryggisráð Sam- einuðu þjóðanna telur, að ein- um áfanga afvopnunarinnar sé að fullu náð og aðstaða sé til að hafa fullt eftirlit með fram- kvæmd þess næsta, skal á ný láta til skarar skríða. rakið. Aðeins skal þess getið að hún segir frá rússneskum her- manni, sem hefur verið í fanga- búðum nazista og að ófriðnum loknum kemur að heimili sínu Framh. á bls. 19 'f. i HHÍihpiiii:::::::; :5i:s:5:;|:ii:ii:i;::; * Ekkert launungarmál Klemenz Jónsson leikari skrifar í tilefni af bréfi þorps- konu, sem birtist í fyrradag: Varðandi skrif „Þorpskonu“, sem svo nefnir sig, og þér birtuð grein eftir í gær vil ég leyfa mér að gera svohljóð- andi athugasemd: Það er síður en svo laun- ungaimál, að leikur sá, sem við ætlum að sýna út á lands- byggðinni og hér í bænum, undir nafrnnu „Lillý verður léttari“ hafi verið sýndur hér áður. Leikfélag Reykjavíkur sýndi leikritið haustið 1951 og hét hann þá „Dorotihy eign- ast son“. Einar Pálsson leik- ari þýddi leikinn og er það sama þýðingin, sem við not- um nú, en Einar hefur nú yf- irfarið þýðinguna og óskaði eftir að nafni leiksins væri breytt. Þegar leikurinn var sýndur í Kaupmannahöfn, hét hann á því ágæta máli „Vivian venter sig“ enda tek- ur höfundur fram, að leyfilegt sé að breyta nöfnum í þýð- ingu. Þess ber og að geta, að það er ekkert einsdæmi að breytt sé um nafn á leik, þeg- ar hann er sýndur í öðrum- löndum og má í því sambandi geta þess, að leikrit Clifford Odets, er var sýnt hér undir nafninu „Vetrarferðin“ var kallað „Winters Journey“ í Englandi en „Country girl“ í New York. • Fékk góða dóma Þegar L. R. sýndi leikinn 1951 hlaut hann ágæta dóma og nægir í því sambandi að vitna til blaðaummæla Sig- urðar Grímssonar í Morgun- blaðinu 11. nóv. 1951: „Leik- húsgestir tóku leiknum með miklum fögnuði og voru hyllt ir með blómum og dynjandi lófataki." Um leikritið segir hann: „Leikritið er ágætlega samið og bráðfyndið:“. L. R. sýndi leikritið 12 sinnum á sínum tíma, að því er þáver- andi formaður leikfélagsins hefur tjáð mér, en þá varð að hætta sýningum vegna veik- inda eins leikarans. Blaðamenn frá tveimur blöðum hér í Reykjavík hafa verið á æfingum og hefur þeim verið sagt, að L. R. hafi sýnt þetta leikrit undir nafn- FERDIIMAINID inu „Dorofchy eignast son“ og sýnir það, að við höfum ekki verið að „plata sveitamann- inn“ eins og þorpskona kemst að orði. Auk þess er grein í leikskránni, þar sem tekið er fram að leikurinn hafi verið sýndur hjá L. R. og að þýð- andinn hafi kosið að hafa ann að nafn nú. Það er algjör ný- ung, ef það er ókostur við leiksýningu, að elzta og virðu- iegasta leikfélag landsins L. R. hefur sýnt leikinn eins og „Þorpskona" gefur í skyn. Við höfum heldur aldrei tekið það fram, að þetta væri „nýr gam anleikur“ eins og stendur í sömu grein. En við höfum aft- ur á móti sagt, að leikurinn hafi verið frumsýndur 1951 1 London. Þessi ágæta „Þorpskona" virðist hafa mikinn áhuga fyr- ir leiklist og er það sannarlega lofsvert. Ég vil leyfa mér að bjóða þessum einlæga leik- húsaðdáanda á leiksýningu okkar „Lilly verður léttari“ og er henni heimilt að taka maka sinn með og börn. • Heldur fljót á sér Þorpskonan hefur sýnilega verið heldur fljót á sér. En hún hefur það sér til afsök- unar að í þeim fréttum, sem birzt hafa, hefur ekki verið minnst á að þessi tvö leikrit væru þau sömu. En þegar við- töl blaðamannanna tveggja koma á prent, og einnig leik- skráin, (sem Velvakandi ;á próförk af), þá sannfærist hún um að ekki hefur verið ætlun- , f in að halda því leyndu að hér : f ■* væri um sama leikritið að , ! ; ræða, sem L. R. sýndi undir -if öðru nafni 1951.

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.