Morgunblaðið - 21.12.1960, Page 10

Morgunblaðið - 21.12.1960, Page 10
10 MOJtrr’vnr 4ÐIÐ Miðvikudagur 21. des. 196t hiinningarorð ; Guðrún S. Johannsdóttir * frá Asláksstöðum MÉR færari menn verða eflaust til að skrifa um Guðrúnu Jó- hannsdóttur frá Ásiáksstöðum. — En ég finn þó þörf hjá mér að minnast þín elskulega frænka, og skrifa nokkrar iínur, þar sem ég get ekki fylgt þér síðasta spölinn. Löng voru orðin okkar kynni, fimmtíu ár. Ég man þegar þú komst í heimsókn til foreldra minha að Drafla- stöðum, þegar ég var barn að aldri. Það var bjarmt yfir ykk- ur hjónunum, þegar bið riðuð í hlaðið á fallegu hestunum ykk- ar. Guðrún Sigríður Jóhanns- dóttir var fædd að Grjótárgerði í Fnjóskadal 9. september 1878, dóttir Jóhanns Einarssonar, Er- lendssonar bónda að Vatnsenda og konu hans Salóme Kristínar Jónsdóttur Mýrdals ská:ds Ung missti Guðrún móður sína og fannst henni hún aldrei hafa beðið þess bætur, þó seinna eignaðist hún ágæta stjúpu, Ingibjörgu Jónsdóttur prests að Breiðabólstað. Guðrún ólst upp á góðu heimili hjá föður sínum og stjúpu að Víðivöllum í Fnjóskadal. Var henni sa staður alltaf einkar kær og ógleyman- legur. Unglingur nam hún á kvennaskólanum á Laugalandi, en fór síðan til Reykjavíkur til frekara náms. Hún dvaldist um i átta eða níu ára skeið að Borg | á Mýrum hjá frú Jakobínu fóst- ! urdóLur Gríms Thomsen og séra Einari Friðgeirssyni. Þar var hún heimiliskennari. Þessa staðar og húsbændanna par minntist hún alltaf með ást og virðingu. Þaðan giftist hún árið 1909 Sigurjóni Sumarliðasyni pósti og bónda á Ásláksstöðum í Kræklingahlíð. Þar gerðu þau hjón sér fallegt heimili, sem margir munu minnast. Þau vorú samvalin að gera garðinn fræg- an. 1930 fluttust þau til Akur- eyrar og byggðu húsið Munka- þverárstræti 3 og bjuggu þar æ síðan. Siðustu árin, sem Stgur- jón lifði tók hann þungbæran sjúkdóm, og reyndist Guðrún honum þá sem ætíð, frábærlega vel. Það var mikill þroski og þessi innri glóð, sem einkennai hana mest, enkum síðari árin, enda lagði hún mikla rækt við þjálfun hugans og lestur góðra bóka. Hún var mjög vel ritfær kona. Það var gott að koma að arninum hennar Guðrúnar. Þar ríkti kærleikur til alls, sem lif- ir. Fósturson tóku þau Guðrún og Sigurjón, Vigni Guðmundsson, blaðamann. Hann var Guðrúnu einkar kær, enda reyndist hann henni sem bezti sonur. Og þeg- ar heilsa hennar þraut dvaldi hún á heimili hans og hinnar ágætu konu hans, Onnu Pálu Sveinsdóttur. Naut hún þar sam veru við dæturnar 5, sem gerðu ævikvöld ömmu svo bjart. — Nú eru jólin að nálgast og þá hvarflar hugur minn til fallegu trjágarðanna okkar, frænka mín. Trén taka að klæð- ast sínum jólaskrúða, snjónum. En hvað það var oft fögur sjón. Mér er ljúft að hugsa til þess að endurfundir okkar fyrir hand an móðuna miklu, verði í triá- garði, þar sem allt er bjart og fagurt. Kristín Karlcdóttir frá Draflastöðum. Seljum hina vönduðu tékknesku sjónauka Stærðir: 6x30, 8x30, 7x50. Goðoborg Freyjugötu 1. _____Kristmann B Ó K Prestasögur I & II eftir Óscar Clausen ísafoldarprentsmiðja Prestasögur Óscars Clausen hafa áður birzt á prenti, og er þetta önnur útgáfa þeirra, auk- in nokkuð. Hafa þær, eins og margt annað frá hendi Clausens, orðið vinsælar mjög, og er gott, að þær skuli nú hafa verið end- urprentaðar í svo glæsilegri út- gáfu, sem raun ber vitni. Um sagnfræðilegt gildi bessara þátta sAal ekki rætt hér, enda væri ærið starf til margra ára að rannsaka það. Á hitt skal aft- ur á móti bent, að þættirnir eru meðal þess skemmtilegasta og læsilegasta, sem liggur eftir Clau sen, og er þá eigi alllítið sagt. Frásagnargleði hans og glöggur skilningui- aldarfarsins, en eink- um sú gáfa að geta sýnt liðna menn í lifandi svipmyndum kem ur hér skýrt í ljós. Hófsama glettni er einnig víða að finna, og þótt höf. segi óhikað kost og löst á þeim, sem þættirnir fjalla um, gerir hann það af samúð og full- um skilningi á mannlegum eðlis- þáttum. Lesandinn finnur ósjálf- rátt, að hann leitar hvarvetna Oscar Clausen þess, sem sannast reynist, og treystir því umsögnum hans. En jafnframt er þetta hinn ágætasti skemmtilestur, því að margir þessara presta eru kynlegir kvist ar, og höf. kann vel að gera því skil, sem sérkennilegt er í fan þeirra. Það yrði of langt mál að fja'la um hvern einstakan þatt og vand sagt, hverjir eru beztir og hverjir lakari, því að allflestir hafa þeir til síns ágætis nokkuð. Þó hygg ég, að einna gamansamastar séú „Smásögur af ýmsum prestum“. Þar er t.d. ein fyrirbæn sr. Stef- áns Bpnediktssonar i Hjarðar- holti fyrir gömlum manni, er .á sjúkur, og hljóðar hún svo: „Það er gamall maður, sem Páll heit- ir, hérna frammi í dalnum. Hann liggur veikur í kómetu undir kringlóttum glugga. Hann hefur beðið mig, elskulegi söfnuður, að biðja fyrir sér ásamt þér með óumræðilegum andvörpum, ' að honum mætti batna, svo að hann ei fyrirfarist með Koredaton og Abiram eða segi með Júdasi: Mín synd er stærri en verði mér fyiir gefin amen“. Guðmunclsson M E N Jörundur Hundadaga- konungur eftir Rhys Davies Hersteinn Pálsson þýddi Bókfellsútgáfan Árið 1780 fæddist úti í Kaup- mannahöfn sveinbarn, sem nefnt var Jörgen Jörgensen. Var pilt- ur sá snemma ódæll og tolldi illa í skólum. Fór hann í siglingar, þegar aldur leyfði, og var í enska herskipaflotanum um átta ára sjreið og varð þar vel metinn. Þegar Bretar tóku Kaupmanna- höfn og rændu öllum herskipum Dana, skutu nokkrir menn sam- an og gáfu dönsku krúnunni skip til að fara í víking gegn Bretum. Var Jörgen Jörgensen settur yf- irmaður þess, en han sveik það í hendur Englendinga. Voru skip verjar allir teknir til fanga, en sjálfur fékk Jörgensen að ganga laus gegn drengskaparheiti. Hon- um tókst þó að komast til ís- lands, og fór hann þangað tvær ferðir, en í hinni síðari gerði hann hér byltingu og varð sjálf- ur konungur landsins, hæstr^ð- andi til sjós og lands — og ef lit- ið er með sanngirni á málið, ein- hver bezti konungur, sem við Is- lendingar höfum átt. Jörgensen var dæmdur í fang- elsi fyrir brot á drengskaparheiti og hófst þannig langur eymdar- ferill hans, sem lauk með því, að hann var dæmdur til dauða, en dómnum síðar breytt í ævi- langa útlegð. Var hann fluttur til Ástralíu og vann þar að ýmsum störfum, en gerðist drykkfelldur, og spillti svall heilsu hans. Hann andaðist liðlega sextugur. Höfundi ævisögunnar hefur tek izt prýðisvel að blása lífi í frá- sögn sína af þessum sérstæða ævintýramanni. Bókin er bráð- skemmtileg aflestrar, vel og fjör- lega rituð og heimildum til henn- ar víða safnað. Skilmerkilega er sagt frá byltingu Jörgensens á Islandi og konungsferli hans hér, en frásagan öll er hin skelegg- asta, allt þar til yfir lýkur fyrir Jörundi garminum suður í Ástra- líu. Hann birtist bráðlifandi á síð um bókarinnar, og þótt hann sé í hófi dygðugur, sér höf. um, að hann ávinni sér samúð lesandans. Aldarfarslýsingar og umhverfis- lýsingar eru yfirleitt góðar og bygging bókarinnar forkunnarvel af hendi leyst. Jörgen Jörgensen hefur frá náttúrunnar hendi verið að mörgu leyti vel gerður, greindur og gæddur nokkrum rithöfund- arhæfileikum. Þá var hann og hugrakkur maður, sem átti bæði dirfsku og framkvæmdaþrek, en ekki forsjá og úthald að sama skapi. Skapgerðin virðist hafa verið laus, og hann er verstur , sjálfum sér; drykkjuskapur hans og hæpin uppátæki verða honum til varanlegs tjóns. Hann eignast volduga vini, en glatar trausti þeirra sökum sjálfskaparvíta. — Höf. tekst vel að sýna bæði hina góðu eiginleika hans og líka á- gallana, og þrátt fyrir allt verður þessi íslandskóngur okkur kær að lestri loknum. Skyggnir Safnað hefur Guðni Jónsson ísafoldarprentsmiðja Guðni Jónsson er kunnur fyr- skrifar um N T I R ir söfnun alþýðlegs fróðleiks. Á árunum 1940—1957 gaf hann út „íslenzka sagnaþætti og þjóðsög- Guðni Jónsson ur“ í tólf heftum, fjögur bindi, og hefur það orðið vinsælt. Kver það, sem hér um ræðir, er fyrsta hefti nýs safns og ber tvo undir- titla: „Safn íslenzkra alþýðu- fræða“ og „Alþýðlegur fróðleil& ur og skemmtan", Hefði ef th vill annar mátt duga. Ymsir ágætir þættir eru í kver inu, og er „Þáttur Alviðru- manna“ og „Adólf Petersen á Stokkseyri" einna veigamestir. Skemmtilegir eru einnig kaflarn- ir, er nefnast „Úr sagnakveri Ei- ríks Einarssonar frá Hæii“, þót.t margt heldur smálegt sé þar til tínt. ,,Tábeitisprédikun“ er skringileg vitleysa, sem rétt var þó að varðveiia og ýmsir munu hafa gaman af. Mörgum mun nú finnast, að sagnir þær og þættir, sem bormr eru árlega á borð fyrir lesenour hérlendis, séu fremur léttvægar bókmenntir, og óneitanlega ber talsvert á þynnkunni. T.d. fæ ég ekki séð annað en að góðum fjórða hluta þess, sem ^ ofan- greindu kveri stendur, hefði að skaðlausu mátt sleppa. En fólk vill lesa þetta, og við lifum í frjálsu landi, sem betur fer. Þá geymist í þessum söfnum allra- handa tátyllur og vísbendingar handa ^káldum og fræðimönnum framtíðarinnar. Eru því slegnar tvær feitar flugur í einu höggi með útgáfu slíkra rita, og verð- ur að teljast gagnlegt verk að draga saman í þau, enda þótt eitthvað fljóti með af einskisverð 4m sprekum. Helga í Stóruvík efur Soive.gu Sveinsson Aðalheiður Johnson þýddi Isafoldarprenísmiðja Þess er getið í formála, að höf- undur bókarinnar sé bþsettur í Bandaríkjunum og njóti þar álits sem góður rithöfundur. Mætci þá virðast, að ekki hafi bezta verk skáldkonúnnar verið tekið til þýð ingar. Þetta er fyrst og fremst skemmtisaga, ágætlega byggð, og spennandi vel, en um skáldskap- argildi verksins er bezt að segja sem minnst. Frásögnin er þó víð- ast hröð og fjörleg og efninu skipulega niðurraðað, svo að spenna sögunnar er stígandi frá byrjun til enda. Persónurnar eru glansmyndir, en snoturlega gerð- ar glansmyndir, og þarna er allt, sem í gamla daga þótti þurfa í góðri framhaldssögu: heitar ástir, harmleikir alls konar, forsmáður biðill, sem einsks svífst til að stía elskendunum í sundur, þung ur örlagaarfur frá fortíðinni, sem raunar er byggður á skolli léleg- um forsendum, heilsulaus og fórn fús móðir o. s. frv. í stuttu máli: léttmeti, en snoturlega á borð borið.

x

Morgunblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.