Morgunblaðið - 08.12.1965, Síða 13
Miðviku3agnr 8. des. 1965
MORCUNBLAÐIÐ
13
Hinar handhægu og fljótvirku
DU PIO m AT
ÍSAFOLU
Copyrapid
Ljósprentunarvélar
og
Ljósprentunarpappír
Garðastræti 17. — Sími 16788.
Bragðið leynir sér ekki
MAGGI súpurnar frá Sviss
eru hreint afbragð
MAGGI súpurnar frá Svxss eru búnar til eftír upp-
skriftiun frægra matreiðslumanna á meginlandinu,
og tilreiddar af beztu syissneskum kokkum. Það er
einfalt að búa þær til, og þær eru dásamaðar af
allri fjölskyldunnk Reynið strax í dag eina af hinum
átján fáanlegu tegundum.
MAGGI
SÚPUR
FRÁ
SVISS
• Asparagus
• Oxtail
• Mushroom
• Tomato
• Pea with Smolced Ham
• Chicken Noodle
• Cream of Chicken
• Veal
• Egg Macaroni Shells
• llVegetables
• 4Seasons
• SpringVegetable
Umboðsmenn:
I. Brynjólfsson & Kvaran
ddjyennan cli ókáldóöcur
á lóhamarhacíi 1965.
Dœgradvöl diplomata
Eftir Roger Peyrefitte
205 bls. Kr. 230.oo
Segja má að þessi skáldsaga hafi blátt áfram
vakið uppnám, þegar hún kom út fyrst fyrir
nokkrum árum. Peyrefitte var um langt skeið
háttsettur embættismaður í utanríkisþjónustu
Frakka, og sá grunur hefir leikið á, að bókin
Dægradvöl diplomata sé byggð á reynslu hans
sjálfs. Þykir Peyrefitte meir en alllítið ber-
orður um líf og starf, ástir og áhugamál diplo-
mata. í sumar varð Peyrefitte frægur á nýjan
leik, er bók hans Gyðingurinn kom út, en í
þeirri bók heldur hann því fram, að menn
eins og Kennedy forseti, de Gaulle, Eisen-
hower forseti o.fl. séu Gyðingaættar. Dægra-
dvöl diplomata er spennandi skáldsaga og
verður sjálfsagt mörgum íhugunarefni.
Hinir vammlausu
(THE UNTOUCHABLES)
Eftir Paul Robsky.
Ásgeir Ingólfsson þýddi.
162 bls. Kr. 220.oo
Ekki þarf að kynna hina vammlausu fyrir
íslenzkum lesendum. Þeir þekkja bókina Þá
bitu engin vopn, sem kom út í fyrra, og hina
vammlausu þekkja þeir úr sjónvarpinu. Höf-
undurinn, Paul Robsky segir um þessa bók
sína:
Hér er sögð í fyrsta sinn sagan af grun-
semdum,* sem ríktu í röðum hinna vamm-
lausu — um þrjá þeirra, sem sviku félaga
sína — um óhugnanlegar hefndir glæpafor-
ingja Chicago.
Gúró og Mogens
Eftir Anitru.
Stefán Jónsson, námsstjóri þýddi.
220 bls. Kr. 220.oo
Norska skáldkonan Anitra varð alkunn hér á
landi, er skáldsagan „Silkislæðan“ kom út.
Ekki minnkuðu vinsældir hennar er skáldsag-
an Gúró kom út í fyrra. Gúró og Mogens er
algerlega sjálfstæð saga, ættarsaga og ástar-
saga — góð skáldsaga, sem menn munu ekki
leggja frá sér fyrr en hún er lesin ölL
J3óhaverzlun 5ia^oiclar
auglýsir
eftir unglingum til þess að selja happdrættismiða.
Hafið samband við skrifstofu félagsins, Sjafnargötu
14, Reykjavík, sími 12523.
Góð sölulaun. -
Styrktarféiag lamaðra og fatlaðra.
HEIMILISTRYGGING
er fullkomnasla
tryggingín sem þér
getið veitt heimili yðar
veitír fjölskyldunni
öryggi gegn margs
konar óhöppum.
Trygging hjá
nALMENNUM11 tryggir
öruggari framtið.
ALMENNAR
TRYGGINGARf
Pósthússtrœti 9, sími 17700