Morgunblaðið - 24.10.1969, Side 14

Morgunblaðið - 24.10.1969, Side 14
14 MORGUNBLAÐIÐ, FÖSTUDAGUR 24. OKTÓBER 1069 Nóbelsverðlaunahöfundurinn Samuel Beekett: Skáld tilgangsleysis og bölsýni? Frá sýningu Þjóðleikhússins á einþáttungnum „Síðasta segul band Krapps“. Árni Tryggvason fór með eina hlutverk leiksins. ÍRINN Samuel Beckett, sem nú hefur hlotið bókmenntaverðlaun Nóbels hefur oft áður komið til greina við úthlutun verðlaun- anna. Beckett er í hópi frægustu leikritahöfunda samtímans. Þó eru ekki ýkja mörg ár, síðan Beckett stökk fram á sviðið, sem alskapað leikritaskáld; árið 1952 er „Beðið eftir Godot“ var frum sýnt í París. Síðan hefur leikrit ið farið sigurför um heiminn og fleiri verk hans orðið að auka enn hróður hans. Fyrsta bók Becketts var ljóðakverið „Whoro scope“ sem kom út árið 1930, og smásagnasafn sendi hann frá sér átta árum seinna. Hann fékkst síðan nær eingöngu við skáld- sagnagerð þar til hann skrifaði Godot. Skáldsögumar vöktu vissulega athygli á honum sem rithöfundi, þótt mesta sigra hafi hann unnið sem leikritaskáld. Viðfangsefni Bedkets er mað- urinn sjálfur og maðurinn einn. Kann sikrifar eklki um manninn sem þjóðifélagsveru, eða fórnar latmb etfnahagsaðstæðna né stjórnmálalegra sviptinga. Hann sfcrifar um manninn að bafci alls þessa, .manninn eins og hann sér hann undir yfirborðinu. í röðum menntaimanna er talað með hrifn ingu og aðdáun um það nýja blóð, sem hann hefur gefið nú tíma leifcritun, en þó eru menn ekki á eitt sáttir um það, hvem ig skáldskap hans beri að túllka. Sumir kalla hann boðbera til- gangsleysisins og tómsins, dkáld vonleysisins og örvæntingarinn- ar. Þeir eru þeirrar slkoðunar, að leikir hams séu litanía um and- legar þjáningar hins yfirgefna mianmis í heiminum, sem fái ekjki tjáð tilfinningar sínar með orð um, enda s&ipti orð raunar efcfci Ihöfuðmáli. Þessu til stuðnings er efcki fráleitt að vitna í orð hans í „Malone deyr“: „Þagni ég einhvem tíma, þá er það vegna þess að ekfci er meira að segja, jaifnvel þó ekfci hafi allt verið sagt— jafnvel þótt efckert hafi verið sagt“. Aðrir segja, að þótt Godot fcomi aldrei til þeirra, sem bíða hans í leikritinu, birtist þeim þó engill. Þar af leiðandi sé Becfcett ekki sá bölsýnismiað- ur á tilveru mannisins, sem flest ir telji. Bæfcur hans og verk virð ist s&riifaðar í fullfcomnu von- leysi, að efcfci sé sagt uppgjöf, en emgu að síðuæ bíði hann God Ot með óþreyju. Þótt Beökett hafi öðlazt heims frægð fyrir verfc sín, er til- tölulega lítið vitað um einlkalíf hans. Hann er maður ómann- blendinn og fágkiptinn og forðast eins og heitan eldinn að vera um of í sviðsiljósinu. Hinir fáu, en tryggu vinir hanis meta hann mikils, og hrósa honum fyrir hæfileika og fcosti, sem ófcunnug um kunna að koma spánskt fyrir sjónir, svo sem rílka allmenna samikennd, mannúð og andríki í viðræðum. Að undanskildum vinum hans og fámennum menntamannahóp um, sem fullyrða að þeir „skilji“ gkálidið, enu það sjá'lffsaigit ekki ýkj ur að segja, að menn botni efcfci í honum. Almennur áhorfandi horf ir sfcilningsvana á verfc hans, les bækur hans í andlegu myrkri. Fólfci finnst iðulega það haffi ver ið gabbað, þegar það gengur út eftir sýningu á verkum hans; það sikiiur efciki hvað sfcáldið var að fara. Skilur efcfci, hvers vegna það gerðist í raun og veru efcki neitt að þeirra dómi. Margir veigra sér að sjálfsögðu við að viðuifcenna þegsa staðreynd og iíður verr fyrir bragðið. Samuel Beckett fæddist í Dubl in á írlandi þann 13. apríl 1906 og er því liðlega 63 ára gamall. Hann stundaði nám við Portora Royal School og síðar við Trinity College, en ungur að árum hleypti hann heimdraganum og hélt til Parísar og nam við École Normale Supérieure, og var þar samtíða Jean Paul Sartre. Heim til írlands fór hann að nýju árið 1930 og kenndi tungumál við Trinity Colllege. Ekfci dvaldi hann þó lengi í heimalandi sínu og hann heffur búið í Frafck landi allar götur síðan 1931 og hann hefur Skrifað á frönsfcu, vegna þess að hann feunni ensfcu af vel. Ósvifcinn íra telur hann sig vera engu að síður. Þegar hann kom til Parísar gerðiist hann um hríð ritari landa síns og slká'idbróður James Joyce. Ýmsir hafa þótzt merfcja óhrif frá Joyce í verkum B'ecketts, þótt í fljótu bragði séð virðist þeir eiga fátt saimeiginlegt. Þeir sem því halda fram segjast skynja sameiginlega arfleiffð þeirra, sarns fccnar háð — ýmist miifcunnarlaust og grimrnt eða fíngert og allt að því þýtt — og að ógleymdum hinum dæmi gerða írsfca húmor. Um verfc Becketts hafa jafnan staðið deilur. Þegar „Beðið eftir Godot“ var sýnt í London árið 1955, stóð einhver upp á hverri sýningu til að mótmæla. Umrenn ingarnir, tómleikinn, orðaleikirn ir — mönnum þótti þetta off mifc ið af því góða. Fyrstu kynni skáldsins aff sálar líffi slíkra landshorna- og utan- garðsmanna voru raunar með ó- hugnanlegum hætti. Fyrir mörg- um árum var Beckett á gangi á götu í Paríis og vissi þá efcfci fyrr til, en mannvesalingur einn hljóp aftan að honum og stakk hann hnífi,-sem risti í gegnum annað lungað og munaði mjóu að þetta yrði Beöketts bani. Hann gerði sér síðar ferð í fangelsið til að spyrja manninn, hvers vegna í óslköpunum hann hetfði ráðizt að sér. Flæfeingurinn baðst affsöfcun ar, en siagðist ekki geta gefið neina skýringu á hvötum sánum. Þessi atburður féfclk Beökett ærinnar umhugsunar. í leilkrit- um sínum fcliffar hann æ ofan í æ á þvílíiku tilgangsleysi. Hann reynir með því að komast að innista kjarna mannlegrar til- veru. Þetta 'hlýtur óihjáfcvæmi- lega að vera sársauikafull gkurð- aðgerð, virðist gerð í örvænt- ingu, en er það ef til vill efeki. Ritverk Becfcetts haifa orðið æ stytitri oig pensómium í verikuim 'hiams heiflur fækkað stöðuigt. I fjölimönguim síðusibu eiinlþáttunig- um hiamis eru persóniurnair aðieims tvær og venjiuliagia er önmiur þeirra þögul lelfcinm út. Og Beokebt hiefur gí'feMt gkorið niið- ur allllam raumiveruleifcia í verk- um sínium. Bæði í „MoÍlioy“ og „Ma'lone deyr“ tilheyra persón- urnar að ncikfcru leyti þessum heiiimd, en í sáðaista hluta trió- lógíummiar „Himm óniefflmamilegi“, er sá maifinlajuisii efciki amimað en taiamidi imunmur -og í „Orðlaius- um texta“ og „Eh Joe“ talar röddim anm, en er mú miumm- lauis. ísleinzfc ieifclhús haifa tekið fjöguir verfc Becfcletts tiá sýnimig- air. Leilkfléilag Reykjiaivík'ur sýmdi „Beðið eftiir Godoit“ ieilkíárið 1959—1960, í þýðimigu Imdriðia G. Þorgteiimisigomair rith'öfuimdaT og Baidvim H'ail'dártsison ieifcisfýrði. Sairma var’ð uppi á temiimigum bér gam ammiars staðiair, að áhorflemd- ur voru ruglaðir í ríminu: átt- uðu sig ekfci á hvað fýrir skóld- irau vakti. Sýminigim þótti vömd- uð oig ieiiklistairviðbuirður og fraimimiataða lieifcemida í miintrauim höfð. í leitosfcrá aagði Þorvoirður Höigascn um sikál'dið meðial amn- ars: • „Biðin etftir Godot er hér gett á oddiimim. Von múitámiamiammisdmis um a’ð eitthvað gerdlst, einhver kami og leysi hamm af klafla leið- anis og vomiIeygiBiiims. Hver Godot er sfciptir í rauiminmá efciki móili, í líkimigumini er haimn allhæft tiáfcn þeisis, aem hver sem er væmitir em efcfci keimur. Aðflerð B'ecfce'tts er í magimdnáttuim gömuil, em hemni hieflur ekfci verið beiitt fyrr á mútímiamin atf eimis m'fcilli sam- kvæmimi við amidfeg viðhorff hiams.“ Annað mjög frægt verk Becketts „Happy Days“ var sýmt á vegium Grímu fyrir fáein- um árum umdir stjóm Eyvimd- ar Eriliemdissonar og fónu Þórumm Guðmundsdóttir og Karl Guð- miumdstsian með hlutvar'kim. Fræg ustu leikarar hafa tekizt á við þessi hlutverk og jafnan þótt sórni að ffá að lei'ka þau. Þá sýndi Leilkfélag Reykjavíkur þögulan einlþáttung, sem var nefndur á íslenzfcu „Leifcur án orða“ og lék Gísli Halldórsson eina hlutverk ið. Og Þjóðlieikhiúsifð sýmdi á liitila sviðimu í Limid'arbæ einlþóittung- imn „Síðasta aeguliband Krapps“ lieikárið 1965—1966. Baldvim Hal'idónggoin var ieitostjóri oig Ánmi Tryggvasom fór með eimia hiutv'eitoið í lieiknium. Auk þe'inra verkia Becketts, sem hér hefur Mt.'fllleiga verið vik ið að má mefraa gkáldsiöguriraar Murphy and Watt, leikritin All That Fall, Endgame og Em- bers og ljóðabæfcunmar Eoho’s Bones, Poems in Englislh, að ógflleymdrá bcfc Becfcetts um Proust og stoáfldukap bairas. Ró og friður Mogadishu, 22. okt. — NTB RÓ OG friður ríkti í Sómalíu í kvöld, sólarhring eftir að bylt ing var gerð í landinu og her og lögregla tóku völdin. NTB frétta stofan segir að þjóðin virðist styðja byltingarráðið og voni, að því takist að uppræta alla spill- ingu gömlu valdastéttanna í landinii. Hermenn eru enn víða á veiöi í höfuðborginni, en nokk uð hefir verið linað á útgöngu- banni. Starfsemi stjórnmála- flokka hefur verið bönnuð um ó ákveðinn tíma og dagblöð í einka eign hafa verið bönnuð. Nokkrir fyrrverandi ráðherrar fóru í dag til Nairobi en aðrir ®ru í stofufangelsi Frá sýningu Leikfélags Reykjavíkur á „Beðið efftir Godot“. Á myndinni eru þeir frá vinstri: Flosi Ólafsson í hlutvcrki Pozzo, Brynjólfur Jóhannesson sem Vladimir, Arni Tryggyason sem Estragon og Guðmundur Pálsson sem Lucky. Samuel Beckett

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.