Morgunblaðið - 05.12.1993, Side 2

Morgunblaðið - 05.12.1993, Side 2
2 B MORGUNBLAÐIÐ SUNNUDAGUR 5. DESEMBER 1993 ATHAFNAKONUR Á ÍSLANDI Vinnsla i fullum gangi. eftir Guðmund Guðjónsson Ljósmyndir Arni Sæberg ÞAÐ ER grár og heldur ömurlegur dagur norður á Hvammstanga. Við höfum mælt okkur mót við Hörpu Vilbertsdóttur og lagt flughála Holtavörðuheiðina að fótum okkar til að ná fundum hennar. Hver er þessi Harpa? Jú, þvi má svara á ýmsa vegu. Það sem upp úr stendur er þó að hún er einhver ólíklegasta „týpa“ sem hægt er að gera sér í hugarlund sem framkvæmda- stjóra hjá fyrirtæki í vinnslu sjávarfangs. Hún er 26 ára gömul, tveggja barna móðir og liggur ekkert á skoðun sinni á því að starf hennar henti betur karl- manni, því hún fari í vinnuna með samviskubit vegna bamanna á degi hveijum. Enda er vinnudagurinn lang- ur og sjaldan frí. Fyrirtækið heitir Igull hf. og Harpa segir að hún og eiginmaður hennar hafí verið nauð- beygð til að stofna fyrirtækið, þau gerðu út rækjubát um árabil en kvótaskerðing hafi stillt þeim upp við vegg. Það hafi verið að duga eða drepast og þau hafi kosið það fyrrnefnda. Samt sem áður, Harpa segir að starfsemin hafi stöðugt hlaðið utan á sig, þetta sé fyr- ir löngu orðið miklu umfangsmeira en nokkru sinni stóð til og vaxtarmöguleikarnir augljósir og miklir. Við kynnumst nú Hörpu dálítið og jafnframt starfsemi þeirri sem hún stendur fyrir norður við ballarhaf. k ]a, eins og nafnið á fyrirtæk- inu gefur til kynna eru unn- in hjá okkur ígulkerahrogn. Miðin eru hérna rétt fyrir utan. Einnig höfum við unn- ið hörpuskel og það nýjasta hjá okkur er að selja sels- hreifa á Japansmarkað og fullnýting á skeljum ígulkeranna og hörpudiskanna. Hingað til höf- um við malað skeljarnar og dreift þeim á miðunum í áburðarskyni. Á næstunni munum við hins vegar pakka mylsnunni og selja hana sem blómaáburð. Það er litlu hent hjá okkur og áhersla lögð á að full- nýta allt hráefni. ígulkerahrognin seljum við til Japans, en hörpuskel- fiskurinn fer allur á innanlands- rnarkað," segir Harpa. Hún minnt- ist eitthvað á selshreifa til Japans? Kynaukandi hreifar „Sala á selshreifunum er í burð- arliðnum. Það mál stendur þannig núna, að fulltrúi japansks dreifing- arfyrirtækis sem ég hitti í New York fyrr á árinu fékk nokkur sýnishom. Það lítur ágætlega út með framhaldið, en ekki er hægt að spá í sölutölur enn þá. Við eig- um talsverðar birgðir í frosti þegar kallið kemur.“ - En hvað gera Japanir við þessa vöru? „Það er haft fyrir satt að það auki kynorku og getu manna sem hafa tekið þetta inn. Hreifamir eru þurrkaðir og malaðir í duft, duftinu er síðan stráð í drykki, t.d. te og svoleiðis. Svo er þetta drukkið og menn verða færir í flestan sjó!“ - Hefurðu einhveija trú á þessu? „Það hef ég enga hugmynd um, í bili dugar mér að þeir trúi þessu.“ - Eru ekki einhverjar sams kon- ar hugmyndir uppi um ígulkera- hrognin? „Nei, ekki er það nú. Japanir borða þau hrá og þau þykja lúxus- matur. Hins vegar er það útbreidd trú hér á landi að ígulkerahrognin hafí sams konar eiginleika. Ein- hvem tímann hefur einhver glopr- að þeirri vitleysu út úr sér og það fer síðan eins og eldur í sinu. Það er ekki til að draga úr því, að þriggja manna áhöfn á ígulkera- báti á Sauðárkróki lenti í miklum bamamálum að hæfilega mörgum mánuðum liðnum eftir að þeir fóra á ígulker. Þeir vildu auðvitað smakka. Sá fyrsti sem fór á ígul- ker hér á landi fékk meira að segja tvíbura! Þetta er alveg dagsatt, en hvort ígulkerahroguin komu þar eitthvað við sögu er svo annað mál.“ - Þú hefur ekki áhyggjur af því að umhverfísvemdarsinnar fari á stúfana ef fyrirtækið fer að standa fyrir því að selir verði veiddir í stórum stíl? „Ætli það. Það er mikið af sel hér við land og þ^ ég viti ekki hvað við getum selt mikið af þess- ari vöra geri ég ekki ráð fyrir því að við stofnum selastofnum í voða. Hreifamir sem við fáum nú era að mestu frá bændum við Breiða- fjörð, en einnig norðan af Strönd- um. Þessir selir era skotnir," segir Harpa. Og hún brosir þegar við spyijum hana hvort hinum jap- anska forstjóra hafi ekki verið bragðið er hann var kynntur fyrir hinum íslenska kollega sínum og komist að raun um að „hann“ væri „hún“. Konur era ekki beinlín- is uppivaðandi meðal hinna hæst settu í fyrirtækjarekstri í Japan. „Jú, það er ekki spurning, hann var alveg steinhissa. Mér skildist, að í Japan mætti ég vera eitthvað ámóta og lögmaður eða kennari og þá bara ef ég væri bamlaus. En gift kona með börn ætti að vera heima! Samt gekk þetta með ágætum og ég veit að ég fæ góðar viðtökur er ég sæki hann og félaga hans heim seinna í vetur.“ Litil yfirbygging Við erum varla komnir inn fyrir dyr hjá ígul hf., höfum tyllt okkur á kolla í kaffistofu fremst í hús- næðinu. Harpa vísar okkur til vinnslusalarins með viðkomu á skrifstofunni sem þjónar einnig sem birgðastöð og kústaskápur. „Eins og þið hafið kannski tekið eftir þá er ekki mikil yfirbygging hérna, ég á engan jeppa og engan farsíma. Við neyddumst þó til að fá okkur faxtæki,“ segir Harpa. Og hún bætir fleira við, skrifborð- ið á skrifstofunni, sem tveir geta vart snúið sér við inni í, var sníkt af sjúkrahúsinu. Stólarnir á kaffi- stofunni era frá „mömmu og tengdó“. Fleira er af sama upprana og öll borðin í salnum vora smíðuð af verkstjóra Hörpu, Guðmundi Erlendssyni, „af einstakri snilld,“ bætir Harpa við. Guðmundur, sem annars er kælitæknifræðingur, teiknaði auk þess vinnslusalinn. Harpa lætur í veðri vaka að starf- semin gangi vel og vaxtarbroddar teygi sig í allar áttir. Er þá ekki stutt í jeppann og farsímann? Stutt í nýjar innréttingar? „Nei, það er langt í svoleiðis dót. Raunar er slíkt ekki á stefnu- skránni. Það væri miklu nær að umbuna starfsfólkinu, enda á það stærstan þátt í því að hér er vel- gengni. Auk þess hefur fyrirtækið aðgang að bíl,“ segir Harpa og bendir út um gluggann, út í grám- ann, á „ívan grimma", sjúskaða Lödu á óræðum gamalsaldri. „Við Talsvert er um að konur séu að þreifa sig áfram með lítil fyrirtæki. Fikri sig áfram án þess að leita eftir lánafyrirgreiðslu þar eð þær kæra sig ekki um að veðsetja eigur sínar upp á von og óvon. Félagsmálaráðuneytið hefur styrkt nokkrar af þessum kon- um, en þær hafa tekið sér margvíslegt fyrir hendur. Á síðum þessum eru viðtöl við nokkrar þeirra og ber hæst Harpa Vilbertsdóttir sjávar- fangskona á Hvammstanga. Einnig er rætt við konur sem framleiða krem og snyrtivörur hvers konar úr islenskum jurt- um, konur sem sauma vandað- ar bamaflíkur úr lambaskinni og konur sem framleiða minja- gripi. Þessi upptalning gefur nokkurn þverskurð, en skoð- um nokkur dæmi til viðbótar. Á Baldursgötunni í Reykjavík er fatahönnuður að nafni Mar- ía Manda ívarsdóttir. Hún framleiðir kvenfatnað 1 yfír- stærðum. Einnig í Reykjavík, á Laugaveginum, er fyrirtæk- ið „Spor í rétta átt“, en fyrir því fer Hanna Laufey Elísdótt- ir. Sporið framleiðir íþrótta- fatnað. . í Ytri-Njarðvík, nánar til- tekið á Holtsgötunni, fer Aðal- heiður Héðinsdóttir fyrir fyrir- tækinu „Kaffi tár“. Aðalheið- ur og félagar flytja inn, brenna og mala kaffí. í Stykkishólmi er Sigríður Pétursdóttur sem framleiðir vörur úr leir og á ísafirði rek- ur Guðrún Guðmundsdóttir pappírsgerð. Á Skagaströnd er Sauma- smiðjan Test, en fyrir henni fer Ingunn Björnsdóttir. Fyrir- tækið framleiðir fatnað fyrir heilbrigðisstéttir. Á Grenivík er Leðuriðjan Tara, sem Katrín D. Þorsteins- dóttir rekur, og Draumableian er á Dalvík, en þar framleiðir Hugrún Marinósdóttir marg- nota bleiur. Hulda Ragnheiður Árnadóttir á Húsavík fram- leiðir fatnað fyrir fatlaða og sportveiðimenn, m.a. sérhann- að og sniðið vesti. Á bænum Miðhúsum á Hér- aði rekur Edda Kr. Björnsdótt- ir Listasmiðjuna Eik þar sem hún framleiðir minjagripi og nytjahluti úr beini, homi og klaufum úr íslensku búfé. Loks getum við nefnt Stefaníu G. Gísladóttur á Seldal í Norð- fjarðarhreppi, sem framleiðir „birkisalt“ úr birkilaufi og sjávarsalti. notum ívan grimma í uppskipun úr bátunum. Hann ekur þá aflan- um í hús með þessari kerru þama,“ bætir hún við og bendir á aflóga aftaníkerra sem líkist fremur hræi á hlaði eyðibýlis en uppskipunar- tæki hjá blómlegu sjávarfangsfyr- irtæki. Allt er þetta eitthvað svo óraunverulegt og viðhorfin til íburðar og áherslupunkta önnur en algengt getur talist. Eðlilegasta framhaldið á þessu spjalli hlýtur að vera spurningin hvort Harpa sé vel liðið yfírvald? „Þú verður að spyrja fólkið að því,“ svarar hún. Nokkrir í salnum hafa heyrt spurninguna og glotta. Það er mikill erill í salnum og mannskapurinn er að vinna ígulker er Morgunblaðsmenn ber að garði. Sumir eru í „brotinu“, aðrir „skafa innanúr" og Harpa segir að annað starfið, brotið, sé alfarið karl- mannsverk, sköfunin kvenmanns- verk. Hún getur ekki útskýrt hvers vegna, þetta sé bara svona. I kjölfarið á þessum vangavelt- um opinberar Harpa þær skoðanir sínar að þessi kynjaskipting í störf- um nái langt út fyrir ígulkera- vinnslu. „Það er ekki spurning um það, sum störf henta körlum og önnur störf henta konum. Ég fer ekki dult með þá skoðun mína, að mér leiðist þetta kjaftæði í mörgum konum, að þær hafi ekki fengið þessa vinnuna eða hina vegna þess að þær væru konur. Það er meira stólandi á karlmenn í ábyrgðar- stöðum. Það er meðal annars af því, að konan verður ávallt meira fjarverandi, t.d. vegna veikinda barnanna. Konan er alveg jafnhæf og karlinn, en það verður aldrei hægt að breyta þessu móðureðli’ sem býr í konum. Það veldur því að fyrirtækið og vinnan eru ekki sjálfgefið fremst á oddinum." Samviskubitiö Af orðum Hörpu má ætla að hún sé kona í karlmannsverki. Hvað segir hún um það? „Jáj ég get alveg tekið undir það. Ég á tvö börn, Ingu Rut sem er 5 ára og Fannar Karl sem er 8 ára. Þau era í skóla og leikskóla. Ég vinn frá því snemma á morgn- ana til sjö á kvöldin og þarf síðan oft að fara til vinnu síðla á kvöld- in. Yfirleitt vinn ég líka á laugar- dögum og í hvert sinn fer ég í vinn- una með samviskubit vegna barn- anna. Þetta er búið að vera að vinda upp á sig í tvö ár og ég lít svo á að þetta sé tímabundið starf. Ég ætla að fylgja þessu þar til það er komið á fullan skrið.“ - Og hvað ætlarðu þá að gera? „Vera heima með börnum mín- um.“ - En heldurðu ekki að það verði erfitt að hætta við eitthvað sem þú byggðir upp með blóði, svita og tárum? „Ég hef spáð í það. Jú, það verð- ur erfitt og reyndar hugsa ég að það verði ekki skemmtilegt að vera eftirmaður minn, því það verður sennilega enginn friður fyrir mér. Ég er svo hrikalega afskiptasöm.“ - Það hvarflar að manni að starf af þessu tagi bjóði ekki upp á mik- ið fjölskyldulíf? „Það eru orð að sönnu. Það sem hefur bjargað mér er hvað ég er vel gift. Maðurinn minn, Ómar Valgeir Karlsson, stendur með mér í þessu í gegnum þykkt og þunnt. En ég reyni eins og ég get að vera börnunum einhvers konar móðir. Ég er til dæmis svo hallærisleg og gamaldags, að ég les alltaf sögur fyrir börnin áður en þau fara að sofa. En þetta er erfitt, því vinnan hefúr hlaðið svo gífurlega utan á sig.“ - En hvað með Ómar, vill hann ekki leysa þig af? „Nei, eiginlega ekki. Við voram saman með útgerð, rækjubát, áður en þessi rekstur hófst og Ómar sér áfram um útgerðina. En ég vil ekki að þetta hljómi eins og ég sé að kvarta og kveina. Þetta er líka spennandi og skemmtilegt og svo var og er bráðnauðsynlegt að bæta atvinnulíf kvenna.“ Hetja? Nú er það staðreynd að útgerð dróst veralega saman á Hvamms- tanga við fyrrgreindar kvótaskerð- ingar. Atvinnuleysi jókst mikið í bænum. í kjölfarið kom ígull hf. og þar starfa nú 24 manns. Þrátt fyrir þróun mála í útgerð er nú lítið atvinnuleysi á Tanganum. Við spyijum Hörpu hvort henni sé ekki hampað sem þjóðhetju á Hvamms- tanga, að minnsta kosti „bæjar- hetju“. Henni fínnst spurningin

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.