Morgunblaðið - 17.09.2000, Qupperneq 16

Morgunblaðið - 17.09.2000, Qupperneq 16
16 SUNNUDAGUR 17. SEPTEMBER 2000 LISTIR MORGUNBLAÐIÐ . BÓKMENNTAHÁTÍÐIN, sem stóð liðna viku, var kærkomið tækifæri til að kynnast skoðunum margra þeirra sem sett hafa mark sitt á hinn alþjóðlega bókmenntaheim samtím- ans. AS. Byatt, einn gesta hátíðarinn- ar, er með þekktari rithöfundum Bret- lands og mörgum íslendingum að góðu kunn fyrir bækur sínar, þó enn sem komið er hafi engin þeirra verið þýdd. Hún hefur verið mikilvirkur höfundur bæði á sviði skáldskapar og fræðirita, og féllst góðfuslega á að spjalla við blaðamann um ferii sinn og hug- myndafræðilegar þreifingar síðustu ára á sviði bókmenntanna. „Við höfum verið að ganga í gegnum timabil þar sem allir hafa haldið því fram að tungumálið sé ekki nógu vel tengt raunveruleikanum," sagði Byatt í upphafi samtalsins, en hún hefur löngum haft mikinn áhuga á tengslum tungumálsins við raunveruleikann, eins og ljóslega kemur fram í verkum hennar. „Og við höfum einnig verið að ganga í gegnum tímbil þar sem póst> módemistar og franskir hugmynda- fræðingar hafa haldið því fram að tungumálið sé kerfi sem einungis tali við sjálft sig. Ég er ekki samþykk þessu, mestmegnis vegna þess að við notum tungumálið til að koma skoðun- um á borð við þessar á framfæri. Það er eins og þeir sem smíða þessar kenn- ingar sjái ekki að tungumálið sem þeir nota til að hugsa þessa hugsun er að sjálfsögðu hluti af henni. í mínum huga býr tungumálið yfir ótrúlegum mögu- leikum og miklum sveigjanieika og er því vel hæft til þess að lýsa hvers kyns reynslu af ólíkum toga.“ „Stundum er sagt að skáldskapur- inn standi nær sannleikanum en raunveruleikinn,“ heldur Byatt áfram, „fólki finnst þetta vegna þess að skáldskapurinn þykdst aldrei vera sannur. Af þeim sökum getur rithöf- undur gefið mótsagnakennda mynd af hlutunum, án þess að það virki óraunverulegt. Rithöfundurinn skap- ar þá mynd af heiminum sem honum sýnist standa sannleikanum næst og lesendur samsama sig þeirri mynd. I skáldskapnum felst frelsi sem ekki takmarkast af sönnunarbyrði." Sjálf er ég þó ákaflega hriftn af sönnunum," segir Byatt og brosir, „því ég er þjálfuð sem fræðimaður. Eitt af því sem vekur áhuga minn um þessar mundir í sambandi við skáld- skapinn er sú hugmynd að nota sönn- unargögn sem hluta frásagnarinnar, en það gerði ég einmitt í síðustu skáldsögunni minni, Sögu ævisögur- itarans. í því verki vinn ég út frá þeirri hugmynd að maður viti það sem hægt er að finna út, - en svo er allt hitt, allir þeir hlutir sem ekki er hægt að komast að af því sönnunar- gögnin vantar.“ Ég er loksins búin að læra vinnubrögðin „Minn skáldskapur hefur verið að breytast í gegnum tíðina, hann skarar sífellt fleiri svið í öllum skftningi,“segir Byatt. „Þessi þróun þýðir einfaldlega að ég er loksins búinn að læra vinnu- brögðin. Ég veit með meiri vissu hvaða lögmálum skáldskapurinn lýtur. Fyrir svona tíu árum sagði Irish Murdoch við mig, „þú veist að þú getur gert það sem þér sýnist, þú mátt nota allt sem þig lystir við skriftimar,“ - og það rann upp fyrir mér að hún hafði rétt fyrir sér. Svo lengi sem maður veit hvað maður er að gera, er alveg óhætt að flakka á milli allra bókmenntagreina, tegunda, tíma og sviða. Að því tilskildu að það þjóni því formi sem maður hef- urvaliðverkinu.“ „Ég held að flestir séu þannig að eft- ir því sem þeir eldast aukist áhugi þeirra á því sem ekki tengist persónu- legu lífi fólks. Þegar ég var ung kona hafði ég eðlilega meiri áhuga á því sem laut að því æviskeiði, svo sem ástar- málum og bömum. Það er einnig erfið- ara að þekkja þjóðfélagslega stöðu sína og hlutverk manns í heiminum, sem ung kona. Eftir því sem maður eldist eykst skilningurinn og maður getur snúið sér að öðm. Núna hef ég t.d. ákaflega mikinn áhuga á þeim lögmál- um sem málverk lúta og ég hef sömu- leiðis ódrepandi áhuga á vísindum. Ég nálgast þennan áhuga á formlegan hátt og þannig skilar það sér inn í byggingu skáldverka minna, eins og formið skilar sér í málverkinu. Lögmál myndlistarinnar em alls ekki óskyld Morgunblaðið/Kristinn Skáldskapurinn þykist aldrei vera sannur, segir A. S. Byatt. Skoða lífíð ávallt frá fleiri en einni hlið Skáldkonan og bókmenntafræðingurinn A.S. Byatt er einn þekktasti skáldsagnahöfundur Bretlands og kom hingað til lands sem gestur á bók- menntahátíð. Friða Björk Ingvarsdóttir ræddi við hana um áhuga hennar á því sem gerist undir yfirborðinu og völundarhús skáldskaparins. lögmálum skilningsins. Vísindin geta einnig afhjúpað listina þannig að skiln- ingur manns aukist, þó það virki ekki á hinn bóginn, - listir varpa því miður ekki ljósi á vísindin. Sú hugmynd er þó algengur misskilningur á meðal lista- manna," segir Byatt og hlær við. Hef áhuga á því sem sagnfræðingum yfirsést Skáldsögur Byatt hverfast oft um það sem gerist á bak við tjöldin. Hún reynir að greina samhengið á milli persónulegs lífs og þeirrar myndar sem gefin er á opinberum vettvangi. Aðspurð um viðfangsefni verka sinna segir Byatt: „Hvað varðar við- horf mín til söguefnisins er ég yfir- leitt að vinna með það sem leynist undir yfirborðinu, en ekki endilega í pólitískum skilningi. Ég vil gera greinarmun á mínum efnistökum og því hvemig t.d. femínistar líta á heiminn. Femínistar leitast alltaf við að koma sjónarhorni konunnar á framfæri þar sem þeir álíta sem svo að sjónarhom hefðarinnar sé það sama og karlmannsins. Það sama gerist hjá mörgum þeim rithöfund- um sem eiga rætur sínar í nýlendu- bókmenntum, þeir trúa þvi að til sé opinber og óopinber saga. Ég er ekki að leitast eftir neinu á borð við þetta, minn áhugi beinist að því sem sagn- fræðingum hefur yfirsést. Ég hef áhuga á misræminu á milli einkalífs og opinberrar umræðu, á því sem verður útundan.“ „Það er því hugmyndin um einka- lífið og hlutverk þess vekur með mér áhuga," segir hún. „Þótt ég hafi vissu- lega áhuga á stjómmálum sé ég ekki nauðsyn þess að nota skáldsögur sem pólitísk tæki. Að minnsta kosti ekki í því samfélagi þar sem ég bý, þótt maður verði þess vissulega var á bók- menntahátíðum sem þessari að þörfin fyrir góðar pólitískar skáldsögur er víða til staðar. Það er töluvert um svokallaðar pólitískar skáldsögur í Bretlandi, en þær eru allar eftirlík- ingar af einhveiju öðm, t.d. sovéskum skáldskap. Þegar þrír breskir skáldsagnahöfundar fóru til Spánar fyrir nokkrum árum og sögðust búa við fasistastjóm undir Thatcher, þá sagði það meira um þeirra eigin sjálfsímynd en stjómarfarið. Manni ber skylda til að vera nákvæmur og Thatcher var ekki fasisti, þótt margt megi um hana segja. Þessir menn höfðu bara sterka löngun til að sam- sama sig ákveðinni tegund rithöf- unda,“ segir Byatt ákveðin. Það form sem lífið tekur og skáldskapurinn sömuleiðis Byggingu verka Byatt hefur oft verið líkt við völundarhús, en þau ein- kenni má ekki hvað síst merkja í síð- asta verki hennar Sögu ævisögu- ritarans. Þar er hver sagan fólgin í annarri svo frásögnin verður að þétt- um vef sem hægt er að rekja í allar áttir. Blaðamaður spurði hana hvort hún væri aðdáandi Jorge Luis Borg- es, en hann vann mikið með hug- myndina um völundarhúsið. „Þessi bygging í verkum mínum kemur til vegna þess forms sem lífið tekur og skáldskapurinn sömuleiðis. Og kannski að hluta til vegna þess hvemig ég var alin upp. Ég var nefni- lega svo heppin að vera alinn upp við það að skoða lífið ávallt frá fleiri en einni hlið. Þetta var viðhorf sem fijáls- lyndir foreldrar mínir tóku mjög alvar- lega. Á einhvem kynlegan máta hefur þetta skilað sér í skrifum mínum, þvi þar er alltaf um margar hliðar og margar nálganir að ræða. Ég er mikill aðdáandi Jorges Luis Borges, en held þó ekki að ég hafi tekið meðvitaða ákvörðun um að líkja eftir völundar- húsinu, þó það hafi verið þróunin. Saga ævisöguritarans er þess eðlis sem skáldverk að það er engu líkara en það hafi mótast af tilviljun, en sú tilviljun er samt sem áður ákaflega skyld nauð- syninni. Annars er það einhverra hluta vegna svo að mjög margar samtíma- skáldsögur mótast af þeirri hugmynd að örlög og hlutskipti manna séu skyld tilviljuninni. Þannig líkja þær eftir áhrifum völundarhússins." Söguhetja þriggja skáldsagna Byatt er Frederica Potter og von er á ljórðu og síðustu bókinni um hana á næsta ári. Frederica er ung kona í byijun sjöunda áratugarins þegar hugmynda- fræðilegar hræringar kvennahreyfing- arinnar voru að byija að geijast, en þær vom mikilvægur þáttur í bók- menntaumræðu áratuganna á eftir. Sumar konur vom þó gagnrýnar á þá umræðu og var Byatt ein þeirra. | SkáldkonanAngelaCartersemhófrit- t feril sinn um sama leyti og Byatt lenti illilegaupp á kant við það sem hún áleit vera feminíska réttrtúnaðarstefnu. „Angela Carter trúði aldrei á póli- tískan rétttrúnað og varð fyrir mikilli gagnrýni af þeim sökum,“ segir Byatt þegar við rifjum þessar hræringar upp. „En það er ákaflega erfitt að ræða þessa spumingu um femínismann. | Frederica Potter verður til fyrir þann tíma og hún dregst ekki inn í þá um- ræðu. En að mínu mati fékk femínismi 1 mörgu framgengt á pólitíska sviðinu og ég hafði kannski meiri efasemdir um hann á sínum tíma en ástæða var til. Ávinningurinn af kvennahreyfing- unni í þjóðfélaginu er fyrst og fremst í smáum hlutum, svo sem í því að ég get farið út með karlmanni til að ræða hluti er varða vinnu mína, eða jafhvel bara sem vinur þótt ég sé gift kona. Engin , minna formæðra hefði nokkru sinni getað leyft sér slíkt. Þetta virðist ekki § vera veigamikið spor í frelsisátt en í 1 raun stórt framfarastökk," segir Byatt afeinlægni. „En hvað varðar femínisma í bók- menntum finnst mér hann hafa haft vondar afleiðingar þegar litið er til heildarinnar. Það sem gerðist var að hópur kvenrithöfunda tók sig saman af því þeim fannst þær vera kúgaðar, en sannleikurinn er sá að kvenrithöf- undar hafa aldrei sætt alvarlegri kúg- un í Bretlandi. Þessu var allt öðruvísi farið í Bandaríkjunum og Frakklandi því þar var kvenhefðin í skáldskapn- um ekki eins sterk. Það var hreinlega eins og við í Bretlandi yrðum að herma eftir þeim röddum sem þar heyrðust. Það sem síðan gerðist var að konur fóru að skrifa bækur fyrir konur. Það fór í taugamar á fleirum en mér, meðal annars Doris Lessing, því svoleiðis einangrunarstefna var , nákvæmlega það sem femínistar hefðu átt að setja sig upp á móti. Því J ef maður vill öðlast völd í þjóðfélag- inu, ef maður vill standa jafnfætis karlmönnum þá ætti maður ekki að fara fram á annað en að vera þjóðfé- lagslegur jafningi þeirra. Maður ætti einungis að vilja eiga jafnan þátt í heiminum og leiðin til þess er ekki sú að skrifa sögur um konur eingöngu fyrir konur.“ Karlmennirnir tóku við af því konumar fylltust fordómum í mínum skáldskap segi ég iðulega hluti sem gefa til kynna hvemig það er að vera kona og höfða til kvenna, því ég er hreint ekki að tala um að úti- loka kvenleg sjónarmið," útskýrir Byatt. „Enda er höfundur eins og Angela Carter sem skrifar mikið um konur, lesin af ákafa af karlmönnum og þeir hafa rannsakað höfundarverk hennar til jafns við kynsystur hennar. Af þeirri kynslóð rithöfunda sem eru aðeins eldri en ég vom margir kven- rithöfundar, svo sem Muriel Spark, Irish Murdoch og Doris Lessing. Penelope Fitzgerald var einnig mjög merkilegur skáldsagnahöfundur af þessari kynslóð. Á eftir minni kynslóð koma hins vegar engir góðir kvenrit- höfundar. Þá reis á hinn bóginn upp áberandi kynslóð karlmanna, sem all- ir em frábærir höfundar. Að mínu mati er þetta engin tilviljun, karl- mennimir tóku við af því að konumar fylltust fordómum og kreddum. Ég held að það sé samhengi á milli þess hvemig konumar lokuðu sig af, á sama tíma og strákamir spókuðu sig og vom með mannalæti," segir Byatt. „Mér þykir ákaflega leitt að það skuli vera svo fáir góðir kvenrithöf- undar samtíða strákakynslóðinni," heldur hún áfram, „en nú era sem betur fer margar nýjar konur að koma fram á ritvöllinn. Ein besta skáldsaga sem ég hef lesið nýlega er | eftir bandaríska konu sem býr í Bret- landi, Helen de Witt að nafni. Sú bók fjallar ekki um það sem gæti talist til f femínisma, hún fjallar um bælingu vitsmunanna og eðli menningarinnar. Bókin er ákaflega áhrifamikil og það er augljóst að höfundurinn er full- komlega sáttur við kynferði sitt. Það er það sem skiptir máli.“ Sá tími sem Byatt hafði gefið sér til viðtalsins var nú löngu liðinn og hún á leið út til að hlusta á fyrirlestur. „Mér j þykir það skemmtilegra en að fara í kokkteilboð,“ sagði hún hlæjandi um leiðoghúnkvaddi.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.