Alþýðublaðið - 15.03.1960, Blaðsíða 15

Alþýðublaðið - 15.03.1960, Blaðsíða 15
 '•^'•^•^‘•^•^'•«r+n rétt fyrir giftinguna. Það — það var fallegt af þér að koma í dag. En ég hef mikið að gera.“ „Áttu við, að þú viljir að ég fari?“ spúrði hann. „Nei, ekkert endilega. Vertu ef þú vilt. Þú ért ekk- ert fyrir mér.“ „Eg skal fara, Jill,“ sagði ihann stuttur í spuna. „Ég sé að þú vilt ekki hafa mig.“ Vildi ekki hafa hann! Vildi ekki hafa hann. þegar hver taug í líkama hennar bað hann um að vera. Þegar hana lang- aði aðeins til að veina: „Farðu ekki ástin mín, hver mínúta, sem þú ert hiá mér, er svo dýr mæt. Mig langar til að hafa þig að eilífu hjá mér.“ „Eg þarf að gera svo margt,“ heyrði hún rödd sína 'segja. Hann tók upp hatt sinn. Það var löng þögn. „Eg skil að ég hef komið of seint, Jill “ sagði hann loks. „Fyrirgefðu mér, ástin mín. En ég óska þér alls góðs — alls góðs eins og þú hefur allt af átt skilið.“ „Þakka þér fyrir, Guy.“ — Hún átti erfitt um mál. Hún gekk að glugganum og leit út til þess að hann sæi ek-ki að augu hennar voru full af tár- ■ um. En hann gat ekki farið. Það var honum huggun að vera í sama herbergi og hún og fá að horfa á hana. „Jill,“ sagði hann lágt og slitrótt, „ef ég hefði ekki beð- ið svona lengi .... ef ég hefði vitað þetta með bréfið fyrr .. hefði það haft eitthvað að segia. Elskaðirðu mig einu sinni?“ „Já, ég elskaðí þig einu sinni, Guv,“ hvíslaði hún. — ,'Varir heppnv t.itruðu. „Fyrirgefðu. ástin mín“ . . ,.ég mun alltaf elska big, Jill.“ „Farðu, gerðu það fyrir mig, farðu, sagði hún. „Gott, Jill.“ Iíann stífnaði og varð harðneskjulegur á svipinn. „Eg skal fara fvrst þú viH það.“ Hún svaraði ekki. hún gat ekki litið á hann. Hann tók um hendi hennar og kyssti á hana. „Vertu Sípl. elskan mín,“ sagði hann lágt. „Guð varð- veiti þig.“ S'<,o fór hann. „Farinn, farinn, farinn!“ söng í hiarta hennar. Henni fannst sólin hafa gengið und- ir. Hún haf?i; váð cér að mestu leyti, þeffar hún hitti Drake á járnbrautarstöðinni. Hún sá að hann gekk óbolinmóðlega um off ski.maði í allar áttir og hún kinptist við. „Vertu ekki svona hug- laus, Jill.“ hvfslaði hún að sjálfri sér ..Þú verður að st.anda big Þú verður að taka þessu v.el!“ Drake stökk til hennar. —• Dökk augu hans ljómuðu. „Jill, litla Jill, en hvað tím- inn hefur verið lengi að líða,“ hvíslaði hann. „Síðastliðnar fimmtán mínúturnar hef ég verið baðaður af angistarsvita yfir að þú svíkir mig. En ég hefði mátt vita, að þú gerðir það ekki. Eg held, hann brosti — „að þú ' sért eina mannveran, sem fyllilega er hægt að treysta.“ Hún svaraði ekki. Hvað gat hún sagt? „Eg er búin að ráðgera þetta allt,“ sagði hann ákaf- ur og leiddi hana að lestinni. „Eg er búinn að biðja um í- búð í bezta hóteli Havana. Þú átt eftir að skemmta þér vel þar, Jill. Það eru allir kátir og glaðir. Þér á að lítast vel á veitingahúsið og nætur- klúbbana. Við skemmtun okkur áreiðanlega, hjartað mitt .... Havana er rétti staðurinn til að elskast á.“ „Er þessi maður að fara með þig til Havana til að kvænast þér, Jill?“ Jill náfölnaði.“ Já, nei, ..“ stamaði hún. Guy réðst að Drake. „Viltu sverja mér að þú ætlir að kvænast henni?“ þrumaði hann. „Eg trúi bví ekkf um þig, Meredith. Hví hefurðu ekki gifzt henni hér í New York? Það væri skyn- samlegt.“ Drake brosti með vörunum en augu hans voru full hat- urs. „Um hvað ertu eiginlega að tala, Clifford? Giftast henni? Eg hef alls ekki hugsað mér að giftast, mér hefur satt að segja aldrei komið það til hug- ar.“ Guy kreppti hnefana. Það leit helzt út fyrir að hann myndi ráðast á Drake. „Áttu við að þú ætlir ekki að gift- ast Jill?“ Drake yppti öxlum. „Dett- að þér í dag. Eg hef alltaf vit- að að Drake vildi ekki kvæn- ast mér. Hann segir satt. — Þetta er aðeins smáskemmti- ferð.“ Hún varð að líta undan. — Hún þoldi ekki lengur svipinn á andliti Guy. Guy stirðnaði ósjálfrátt. Hann brosti skökku og skældu brosi: „Eg vona, að þú — skemmtir þér vel, Jill. Vertu sæl.“ Og hann hneigði sig hæðnislega, snérist á hæl og gekk brott af stöðvarpall- inum. 16. Havana! Glitrandi sólskins- baðaða Havana! Yndislegasta borg í heimi, þegar maðurinn sem maður elskar er við hlið manns! Jill stóð á svölunum, sem voru í íbúð þeirra á Majestie sig, þó hún brynni af skömm. Það var barið að dyrum. „Vilduð þér panta matiinm inúna, herra?“ Drake bölvaði í hljóði en Jill lofaði drottinn. Oig þó var iþað aðeins smá frestur á hinu óhj ákvæmilega. En á eftir virtist Drake hafa miiss't allan áhuga fyrir ástaijíitlotum. „Við skulúm koma niður og fá okkur ei'tt igHia:s“, sagði hann. Það var á meðan þau voru iað borða, sem íhann halláði sér yfir borðið og sagði við hana: ,,Kom það þér í geðshræringu áð sjá Guy Clifford á braut- arstöðinni, Jill?“ Hún svaraði ekki, hún leit undan óttastegin yfir að hann sæi allt á henni. En hamn vissi það þegar. Hann hló við, en hendur hans krepptust. „Ég sé að svo er. Svo þú elskar hann enn? En ég skal l'ækna þig. Áðu* en við för- um frá Havana skáltu elska Maysie Grieg: Hann leiddi hana inn í einkavagn og keypti henni blöð og sælgæti. „Fimm . mínútur eftir —“ Drake brosti til hennar,“ þá förum við í brúðkaupsferðina engillinn minn,“ hann þrýsti hönd hennar sæll á svip. Jill brosti til hans þó henni fyndist hún vera að kafna. — Hún leit út um gluggann og veinaði. Guy kom í áttina til þeirra. Guv hafði ekki trúað því, að Jill væri fegin því að vera að fara að gifta sig. Því gift- ist maðurinn henni ekki í New York og hvaða maður var þetta? Hann varð að vita hvernig í öllu þessu lá. Hann vi.ssi hvenær og hvaðan hún fór og hann fékk sér leigubíl til stöðvarinnar. Loks sá hann hana þar sem hún sat við gluggann. Lítil og föl — po dásamlpga fögur. Það stóð maður við hlið henn- ar — maður, sem hann bekkti ekki í fyrstu. en svo sá hann að það var Drake Meredith. Svo veslings litla Jill hélt að Drake ætlaði að kvænast henni! Svínið! Að ætla sér að leika á jafn yndislegan stúlku og Jill! Hann baut til beirrq. Drake brosti kuldalega og rétti fram hpndina. „Hvað ert bú að gpra hér gamli kunningi?" spurði hann og glotti, ,.Þú ert þó ekki að fara til Havana?“ Guv lét sem hann sæi ekki hendi hans. 12 að ur það ekki í hug. Þú veizt að ég er ekkert fyrir að binda mig. En smáskemmtiferð — það er eftir mínu höfði.“ „Heyrðirðu þetta, Jill?“ —• heimtaði Guy. „Heyrðirðu hann segja að hann ætlaði ekki að kvænast þér?“ Hún svaraði engu, hún gat það ekki. „Vitanlega heyrði hún það,“ sagði Drake léttur í máli. „Eg skil ekki hvers vegna þú lætur svona. Þetta var allt fyrir fram ákveðið. Jill hefur alltaf vit- að, að ég ætlaði mér ekki að giftast henni, er það ekki, elskan?“ Báðir mennirnir störðu á Jill, Drake skemmti sér vel, en Guy leit biðjandi á hana. „Því svararðu honum ekki, Jill?“ hló Drake. „Eg játa að margt er slæmt við mig, en mér líkar ekki ag hann held- ur að ég sé flagari sem tæli saklausar ungar stúlkur með mér til Havana undir því yf- irskyni að ég ætli að giftast þeim. Eg hélt að við skildum hvort annað. Viltu ekki segja vini þínum það?‘l „JiU, — er hann ekki að ljúga??“ spurði Guy lágt. Hún hrissti höfuðið. Hún neyddist til að líta í augu hans og segja: „Guy, ég laug Hotel og starði yfir borgina. Hún var hér ekki með Guy heldur með Drake, hana hryllti við. Hingað til hafði allt gengið að óskum. Hún hafði verið veik f lestinni og sjóveik á skipinu. En í Havana var ekk- ert athvarf, það gat ekki orðið neitt athvarf. Dagurinn hafði verið voðá- legur, en versta stundin hafði samt verið þegar Drake skrifaði í gestabókina: Herra og frú Drake Meredith. Hún var viss um að allir vissu um sekt hennar. Henni fannst alhr benda á sig og hrópa í hljóði: „Þessi kona er ekki eigmkona yðar!“ En Drake hafði verið góð- ur við hana. Hann hafði fcysst hana ilaust á ennið og sagt: „Komdu út, hjartað mitt, við skulum afca um Ha- vana. Eg vil að þú sjáir borg- ina í sólskini.'í Jill vissi, að hún hefði dáðst að borginni', ef þessi hræðilegi skuggi 'hefði ekki hvílt yfir henni. Það var igengið út á sval- irnar ig skömmu sieinna var tekið utan um hana. „Litla, elskan mín,“ hvísl- aði Drake, „þú ert svo ynd- isleg þar sem þú stendur þarna í þessum falllega, hvíta kjól, .... eins og álfkona í tunglsljósi. Kysstu mig, elsk- an mín.“ En hann kyssti hana og hún' leyfði honum áð kyssa mig“. „Fylgir það líka með ég elski þig?“ Hann hrökk við þegar 'hann iheyrði biturðina í rámri ungri rödd hennar. En hann brosti aðeins að henni. „Við skulum gleyma samningnum barn. Og ég sfcal fá þig til að gleyma Guy Glifford. Er það ekki einfcennilegt“, varir hans títruðu —“ ég er afbrýði samur út í 'hann. Ég hef aldrei verið afbrýðisamur fyrr. Þú ættir að vera hreyk- in vina mín“. Þau fóru í næturklúblb. Jill hefði skemmt sér vel við ljós in, rumhulögin og skemmtilat riði>, ef hennii hefði ekki fundist tíminn l'íða of hratt. Drake brosti glettnislega.“ Við skúlum fara á einkenni- legan stað áður við förum heim”, sagði 'hann. „Á ekta fcúbanskan stáð, sem ér þessu gjöróiíkur. Þar sem mætast rónar og skækjur, sem ilíta ekki út fyrir að vera betri en þau eru . . . Vil'tu það,” Hún sagði honum að hún hlakkaði til, þó hún óttaðist slíkan stað. En allt var betra en að fara till hótelsins með honum. Drake tók utan um hana í leiigubílnum11. Þreytt engi'll- inn mi'nn,“ hvíslaði hann. Langar þig að fara þetta eða eigum við að aka til hó- telsins,“ Ó, nei, við skulum fara þangað fyrst við erum lögð af stað“, stundi hún. Staðurinn var ógeðslegur. Óhreinn og málningin flögn uð af. „Skemmtiilegur staður,“ sagði Drake Oig hló við. Jill fannst alli'r stara á sig, þegar hún gekk inn. Hæðnist legum girndaraugum. Á htlum pálli sat maður. Hann var með óhreina lérefs Alþýðúblaðið — 15. marz 1959 Jg

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.