Alþýðublaðið - 22.12.1963, Síða 15

Alþýðublaðið - 22.12.1963, Síða 15
YES/ LET& LAUðH THIS 4Í NEW IDEA ÖFF THE TA5LS OR THO&E AIKMEN /V\AY AðAIN 6IVE SOLOIEES A BAD NAME ! •nmgm S- THATJS CLEVER) THESE PILOTS HAVE BEEN öETTINð TOO CUTE AGAIN í I HAOMy T SEIES IN THE \ AIK EORCE 1 LIBEEATÉ X SOME OP THEIR PLANS THEy WISH To N PLACE A FALSE UN'TED STATES MISSILE INTHE EASTEPN TUEIílSH -r MOUNTAINS — ( AIMEP AT US/ / IT WILt BE SEEN FRQM THE AIE.PHÓTOOKAPHEPMND SO ON ! THEN, WHEN A SUE- FACÉ PARTy NEAES THE DUMMY SITfi, IT WILL BB BU5WN UP — OSTENSIBLY s—7 By THE AMEEICANS... VVHAT IS THIS WILP AVIATOES' IDEA WÉ AES TO EXAMINE CAAHpHO — Ég þarf aS koma dálitlu í lag, svaraði hann þungbúinn. — Ég kem aftur eftir nokkra daga, Hann fór á mánudegi, en kom aftur á miðvikudegi, kvaldari og þreytulegri en áður. Hann reyndi að vinna í fáeinar klukkustundir, en hafði ekki krafta til þess. Hann staulaðist í rúmið, fölur sem nár. Augu hans brunnu með undarlegum ljóma. — Maja, sagði hann um kvöid ið- — Ég þarf að segja þér dá- lítíð. Hún horfði áhyggjufull á liann. — Þú skilur, Maja ... hann greip um hönd hennar. — Ég hef stundum verið að hugsa um það, hvernig fer fyrii’ ykkur Beötu, þegar ég dey .. • — Talaðu ekki svona, Jóhann. Þér batnar bráðum. Hann bro;ti ástúðlega tii henn- ar. Fölt og maguxt andiit hans ■var vott af svita. — En ef eitt- livað kemur fyrir mig, og þið Beata verið einar eftir... byrj- aði hann, — þá er dálítið, scm þú verður að vita. Hann dró þungt andann. — Þú skalt fá að vita, hver faðir barnsins er. • Hún hrökk við. — En veizt þú það? ' — Já, ég hef vitað það lengi Ég lief vitað það alian tímann ^íðan við fundum Beötu fyrir utan dyrnar hjá okkur. Hann sagði henni í fáum orð- um frá ökuskírteininu, sem hann hafði fundið á vegarbrún- inni fyrir tíu árum. — Þú finnur það á botninum í gamla skápn- um inni í vinnustofunni, sagði hann. — Hvað heitir faðir hennar? — Hann heitir Hugo Henrik- sen. Þú ert auðvitað engu nær. Ég var líka jafnnær... þangað til í fyrradag..... — Hvað áttu við? — Það var þess vegna sem ég fór til Káupmannahafnar. Maja. Ég vildi feomast að því, hver Hugo Henriksen væri. Hann er mikill maður, Maja. Einn af rík- ustu mönnum landsins- Hann á verksmiðjur og verzlanir um ailt land. Sjálfur býr hann í geysi stóru einbýlishúsi í Klampen- borg. — Heimsóttir þú hann? Auðvitað ekki, Maja. Við verðum bæði að þegja yfir þessu. Þegar ég segi þér þetta, er það bara vegna þess að..... Hann leit ástúðlega til hennar. áður en hann hélt áfram. — Ég vil ekki taka þetta leyndarmál með mér í gröfina, Maja. Þú verður að fá að vita það, vegna Beötu. Ef til vill mun þessi vitn eskja einhvern tíma koma henni að miklu gagni. •.. af því að þessi Hugo Henriksen er ekkju- maður og barnlaus .... og af því að Beata er eini erfingi hans. Hann seig niður í rúmið, og lokaðí augunum- Skömmu seinna féll hann í svefn með hendurnar krosslagðar á brjóstinu. Hann vaknaði seint um nóttina með hræðilegar kvalir í brjóstinu og þrúgandi vitneskju um það að dauðinn væri á næstu grösum. — Guð minn góður, hvíslaði liann örvinglaður. — Vertu minni ástkæru Maju miskunn- samur, og haltu náðarhönd þinni yfir litlu telpunni minni. Leyfðu lienni að alast upp í áliyggju- leysi og gerðu hana fagra og hamingjusama. Kvalirnar í brjósti hans hurfu. Hann lokaði augunum, og fékk hægt andlát Jóhann klæðskeri var jarðsett stjórn á sér í deilum sínuní við Kim- Maja fann, að hön dá8* ist að þessum dreng. Hún fann, að þó að hann væri ekki nemá tíu ára, þá hafði hann þegaí jafnmikla þekkingu á lífinu Og manneskjunum og hún. Úr augnai ráði hans las hún djúpan, þögujr an skilning: — Já Maja! Ég skll þetta vel. Þú hefur átt við mfkí& örðugleika að etja, síðan Jóhaii?í. dó. Þú ert alltaf hrædd. Ég veljö það. Ég vildi óska, að ég gætl 'hjálpað þér. ur næsta sunnudag fyrir hádegi. Maja leiddi Beötu heim frá kirkjugarðinum, og hjarta henn- ar var þungt sem blý. Hún gat ekki, éins og Beata, mildað sorg sína með því að gráta. Hennar söknuður var annars eðlis. Sorg- in og óttinn um framtíðina ætl- uðu að yfirbuga hana. ■— Hvemig eigum við nú að fara að því að draga fram lífið, spurði hún sjálfa sig. — Hvaðan á ég að fá peninga? Við múnum svelta .... og nú tekur ef til vill bamavemdunarnefndin Beötu frá mér. Hugsunin um leyndarmálið, sem Jóhann hafði trúað henni fyrir þjakaði hana stöðugt. — Er það skylda mín að segja lögreglunni frá þessu? Get ég tekið á mig þá ábyrgð að láta Beötu lifa við kröpp kjör, begar ég veit að hún er milljónaerf- ingu og ætti að húa í hinu glæsi lega húsi föður síns í Kaup- mannahöfn? Beata var aðeins harn, og eng- in sorg er svo þungbær, að barn geti ekki yfirrunnið hana og gleymt henni. Þegar skólinn hyrjaði í ágúst, og Beata hóf nám í fjórða bekk ásamt Jasp- er og Kim, kom það auðvitað stundum fyrir, að hún tárfelldi yfir minningunni um Jóhann, en tárin vora fljót að þorna, og sorg in náði aldrei sterkum tökum á henni. Hún varð aftur söm og áður, glöð, lítil telpa í glöðum heimi Hún stundaði námið vel, lék sér, var í miklu dálæti hjá félögum sínum og elskuð af full orðna fólkinu. Maja barðist við að halda heim ilinu saman- Hún vann sem þvottakona í kránni, og hálfan daginn sem húshjálp hjá píest- inum í Tellinge. Hún sparaði eins og hún gat, og borðaði sig sjaldan metta bara tii að Beötu skorti ekki neitt. Strltið á dag- inn, þungar áhyggjuhugsanir á nóttunni og svefnleysi, tærðu upp líkamlega og andlega krafta hennar. Það varð styttra og styttra milli heimsókna fulltrúa barna- verndunamefndar, Nilsens fól- geta: — Heldurðu, að þú getir þetta, Maja? spurði hann á- hyggjufullur. Maja reyndi að sýnast bjart- sýn, og fógetinn var vingjarn- legur og skilningsríkur. En sú staðreynd, að hann kom oftar og oftar, skapaði Maju nýjar svefnlausar nætur, og juku á ör- væntingu hennar. Hún skildi, að fógetinn hafði fengið skip- un um það frá æðri stöðum, að herða á eftirlitinu með Beötu. — Ég er höfð undir eftirliti, hugsaði hún. Nú má ég ekki gera nein mistök- Ég má ekki stofna til neinna skulda. Ég má ekki vei'ða veik. Ég verð að standa mig. Ef ég geri það ekki, þá verður Beata tekin frá mér. En þó að Maja hefði þungar á- hyggjur, átti hún líka sínar gleðistundir. Beata kom heim úr skólanum, og lýsti upp dimmt og drungalegt húsið með glað- værum hlátri sínum og skemmti- legum frásögnum af því, sem komið hafði fyrir hana þann daginn, Og þrátt fyrir það, að Maja hefði alltof mikið að gera, og þó að hún væri dauðupp- gefin, gaf hún sér alltaf tíma til að hlusta á barnið. Stundum komu Kim og Jasp- er heim með Beötu úr skólan- nm- Maju geðjaðist jafnvel að drengjunum og Beötu. Þó var sá munurinn á, að ef að drengirnir deildu um eitthvað, dró Beata ætíð taum Jaspers, qfn Maju hætti frekar að halda með Kim. Það var eitthvað við Kim, sem höfðaði til móðurtilfinninga hennar. Hún fann ,að hann þarfnaðist ástúðar. Þegar hún um leið og hann gekk hjá, strauk honum um dökkt, liðað hárið, átti hann það til að stanza mítt í hinum hávaðasama leik og stara á eftir henni, rjóður af feimni, og með þakklæti í aug- um. Jasper var öðruvísi. Hann virt- ist hafa tök á öllu og hvorki hafa þörf fyrir ástúð eða hugg- un. Hann tók öllum viðburðum lífsins með ró, og missti aldrei «* *r Dag nokkurn skommu fyröí jól,-stóðu Beata og Kim á aðaji« götunni í Sandbæ og biðu eftlif Jasper- Lj » Hann var orðinn of seinn og þegar hann loksins kom, var þaÉ ekki sá sami, rólegi Jasper og venjulega. Hann var í uppnámí, — Hafið þið séð gítarinn, hrópaði hann til þeirra. — Hvaða gítar? — Þann .... Hann stanzaði fyé ir framan þau og greip andanr> á lofti. — Þann sem hangir í gluggan- um hjá bóksalanum í Tellinge. Ég var þar í gær, og fékk aS skoða hann .... Það er spænsk- ur gítar.... hann kostar bara 150 krónur. j Þau hlupu við fót til að koma ekki of seint í skólann í Tell- inge. \ — 150 krónur, sagði Jasper andstuttur, það er ekki dýrt. —. Ég ætla að spara . . • ef ég spara héðan í frá, á ég fyrir honum i vor. 1 — Ég vil mikið frekar eignasfi byssu, sagði Kim. ---Ég ætlaði bara að sækja svolítið vatn handa kettinum. — Segðu mér allt af létta inn þetta. __Okkar menn eru komnir í samband við amerískan ofursta, sem heitir Stebhi Stál. __ Stebbi Stál hefur nú tekið að sér hlutverk Mark Leef, flugmanns. — Ágætt, Leef er einmitt fyrir skömmu scatur í helgan stein. Við flýttum svolítið fyrir því að bann gerði það. — Canyon hefur til taks c-47 vél við landa mæraborgina Utu, þegar okkar maður flýr. — Þá er eitt enn, sem við verðum að at- huga. Nú breyfca þeir til og fara að nota kat báta búna polaris-skeytum, þá skapast hætta .... — Ég hef ákveðið að fara til Izmir. ALÞÝÐUBLAÐIÐ — 22. des. 1963 fg

x

Alþýðublaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.