Vísir - 19.07.1965, Síða 11

Vísir - 19.07.1965, Síða 11
i • i: 1:1 •:; Í H i ■ 11 -:: I:, 11 ■ -1 i f : SíÐAN Brezka lögregl- an á þeytingi Skopmynd úr brezku blaði, sem á að sýna ástandið í fangelsismálum Bretlands. — Fangarnir hafa fengið fangavörðinn til að koma í blindingsleik og meðan þyrilvsengja kemur og lyftir þeim yfir fangelsismúrinn mælir fangavörðurinn: — Nú vo na ég bara, að þetta uppátæki ykkar sé ekki gert til að leiða athygli mína frá einhverjum strákapörum ykkar. Ætlun bófunnu vur að frelsa fanga úr tveimur fangelsum í saets- ræmdum esðgerð- um að leita týnda lestarræningjans ganga vel úr skugga um, að þar Mú hafa viðbótar upplýsingar leynist ekki í dulargervi hinn fengizt sem sanna það, að eft'irspurði glæpamaður. Að bófa glæpamennirnir ætl- vísu búast menn alls ekki við uðu- ekki að láta við ■ það tilraun? tiHmmjÍ%ð‘f með an dag. heir 'ýðflj löglegum hætt'i, en lestarræn' ingjámir hafa áður komið á óvart og þeir geta vissulega gert hið ótrúlegasta. Eitt þyk'ir vænlegra til árangurs að toll- vörðum sem ráða yfir hrað- skreiðum vélbátum meðfram ströndum landsins hafa verið gefin fyrirmæli um að elta uppi öil grunsamleg skip og leita í þeim ef þörf gérist. Áður hefur verið rakið ýtar- lega hér I þætt'inum, hvernig Ronald Biggs slapp, hvernig bófaflökkur kom á óvart með skipulegri aðgerð sinni og flutti hann með sér út yfir nærri 7 metra háan fangelsismúr. tækari í áætiunum sínum og höfðu lagt drög að því að frelsa annan járnbrautarræn- ingja úr öðru fangels'i á sama augnabliki og Biggs yrði frels- aður. Hinn járnbrautarræninginn sem átti að leysa úr haldi sam tímis var Douglas Goody, sem sat í Strangeway fangélsi í Manchester. Allt var undirbúið undir samskonar aðgerð og í Wandsworth fangelsi. aðeins ennþá erfiðar'i og harðskeyttari. Áætlunin um að frelsa Biggs heppnaðist mjög vel, en hin áætlunin um að frelsa Goodý fórst fyrir, einfaldlega vegna Douglas Goody, annar icsianœinngnm, situr í fangelsinu í Manchester. þess, að bófaflokkurlnn fékk fréttir um þáð, að Goody hefði verið fiuttur til í fangelsinu og settur í öruggari geymslustað en áður. T_Tarka járnbrautarræningj- anna, útsjónarsemi þe'irra og ósvífni vekur furðu manna í Bretlandi og það ,að lögreglan 'skuli ekkf.geta rönd við rejst. Að v'issu íeyti dást menn 'að ófyrirleitni bófanr.a, en á hinn bóginn vekur það nokkra skelf- ingu. Menn spyrjá hvort engar varnir séu til gegn. slíkr’i öfl- ugri bófaklíku, sem stjórnað er af greindum forsprökkum. Segja má að ástandið sé þannig i Bretlandi, að enginn get'i verið óhultur, slík bófakiíka gæti hvar og hvenær sem henni sýnd ist komið fram hefndum og beitt menn ofbeldi og lögregl- an ráðalaus. V/'íðtæk leit brezku lögreglunn ' ar að járnbrautarræningjan- um Ronaald Biggs hefúr reynzt algerlega árangurslaus. Það er eins og jörð'in hafi gleypt hann eftir að nokkrir félagar hans leystu hann úr haldi í Wands- worth-fangelsi með furðulegum hætti. Enn er allt lögreglulið Bretlands á verði og hundruð lögreglumanna Vinna nú ein- ungis að þessu verkefni að leita að strokufanganum. Einn daginn gerðist það, að öflugt lögreglulið gerði skynd'i- atlögu að sveitasetri einu í Surrey, Winterfold House. Var engu líkara en um skipulega hernaðaraðgerð væri að ræða, lögregluflokkarn'ir umkringdu húsið og landareignina og á fljóti einu sem rennur þar hjá höfðu þeir nokkra vélbáta til taks. Yfir sve'imuðu þyrilvængj ur lögreglunnar, sem skyldu fylgjast með því úr lofti, hvort þeir sem leitað var að gerðu til raun til að flýja niður lima- göng’in frá sveitasetrinu. T ögreglumennirnir ruddust inn í húsið og leituðu í hverj- um krók og kima, allt neðan úr kjallara og upp á hanabjálka. Útifyrir b'iðu lögreglumenn vopn aðir vélbyssum og táragas- sprengjum. Leitin stóð í 3 klst. en allt árangurslaust. Það sem hafði vakið grunsemdir lögregl unnar voru símhringingar. Ö- kunn rödd hafði skýrt frá því í símann, að hinn horfni fangi leyndist í umræddu sveitasetri. Ekki hefð'i lögreglan þó ansað slíkri tiikynningu, nema fyrir þá sök, að menn minntust þess, að einn af lestarræn’ingjunum hafði fyrir nokkrum árum ver- ið starfsmaður, eins konar hús vörður I sveitahöll þessari. Vegna þessa þótti nauðsynlegt að leita af sér allan grun. í sveitasetri þessu býr aðals- maður einn ættaður af Balkan- skaga. Það er Carol prins af Rúmeníu. Hann hefur nú snú- ið sér til brezka utanrik'isráðu- neytisins og mótmælt þessum aðförum lögreglunnar, að ryðj- ast þannig formálalaust inn í íbúð hans. Telur hann óþolandi slíkt háttalag og mjög móðg- and'i fyrir sig. ‘JG'nn eru tollverðir og fulltrúar útlendingaeftirlitsins hvatt- ir til að vera á verð’i og hleypa engum brott úr landi nema 1-16-61 fréttir í máli og myndum — sérstakt efni fyrir unga fólkið — íþróttafréttir - myndsjá — rabb um mannlífið, séð i spegilbroti — bréf frá lesend- um — stjömuspá - mynda- sögur - framhaldssaga - þjóðmálafréttir og greinar - dagbók ■ — o. m. fl. — að ógleymdum auglýsingum al- mennings þetta er efnið, seni VÍSIR flytur alla virka daga allan ársins hring ÁSKRIFTARSIMI VISIS ER 11661 - AUGLÝSINGASIMI VISIS ER 11663

x

Vísir

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.