Dagur - 20.01.1984, Blaðsíða 7
20. janúar 1984 - DAGUR - 7
„Þeir eru
nú báðir
bestu skinn “
- Amar Jónsson, leikarí og leikstjóri,
á símalínunni
- Hver er á línunni?
- Arnar Jónsson.
- Öðru nafni prófessor
Higgins?
- Já, hann er sterkur í mér.
- Hvað er Higgins að gera út
á Dalvík?
- Hann hlýtur að vera að
studera þar eitthvað; hann er að
skoða merkilegt og fjölskrúðugt
mannlíf. En fyrst og fremst þyk-
ist hann vera leikstjóri. f>að er
nú alveg spurning hvernig hon-
um ferst það úr hendi ræflinum,
ég held hann hafi ekkert komið
nálægt því áður. En hann reynir
og er ákveðinn í að koma frá sér
leikriti um annan merkan mann,
Jörund nokkurn, sem fékk
viðurnefnið hundadagakonung-
ur á sínum tíma, og það er Jónas
okkar Árnason sem hefur sett
leikritið saman á blað.
- Hann er þá ekki í málvönd-
unarleiðangri?
- Nei, enda er talað kjarngott
mál hér á Dalvík; það væri þá
frekar að Higgins lærði eitthvað
af fólkinu.
- En þriðja persónan kemur
til sögunnar?
- Já, því þótt mikið og gott
mannval væri meðal leikara á
Dalvík, þá fylltu þeir ekki alveg
töluna. Pað var úr vöndu að
ráða, því menn voru á sjó eða
eitthvað annað þarfara að gera,
þannig að ég sló til og tók að
mér persónu „Studiosus". Það
var ekki allt of erfitt fyrir mig að
fara í fötin hans, því þetta er
það hlutverk sem ég hafði með
höndum í gamla daga, þegar
Leikfélag Akureyrar setti Jör-
und upp, meira að segja var stór
hluti af gömlu búningunum enn
til.
- „Studiosushver erhann?
- Studiosus er eini maðurinn
á íslandi sem talaði ensku, að
sögn Jörundar, og hann var
túlkur og skrifari Trampe greifa.
Hann er síðan sá sem stendur
með pálmann í höndunum, því
þegar kapteinn Jones hefur tek-
ið Jörund og Trampe til fanga
og ætlar að sigla með þá til
Englands, þá segir hann við
Studiosus, að hann megi kalla
sig kóng yfir þessum „grjót-
hólma“ ef hann vilji.
- Jörundur hundadagakon-
ungur, hvers konar kóngur var
það?
- Það er nú ef til vill sitt
hvað; Jörundur raunveruleikans
eða Jörundur Jónasar Árna-
sonar, þó það sé lítið vitað um
þann fyrrnefnda. Hann var víst
mikill ævintýramaður, en allar
götur góðhjartaður, og það er
sammerkt með þessum Jörund-
um. Þeir eru báðir bestu skinn.
Jörundur Jónasar er ef til vill
nokkuð einfaldur og auðtrúa, en
hann vill gera gott. Fyrst og
fremst er þetta „sprúðlandi"
grín hjá Jónasi og allir fá sinn
hæfilega skammt. Það svífur
því góður andi yfir vötnunum.
- Er langur vegur frá leikur-
um í Þjóðleikhúsinu til áhuga-
leikara á Dalvík?
- Já, þetta eru tveir ólíkir
heimar. Áhugaleikarar fara oft-
ast fljótt inn í ákveðinn farveg,
sem þeir síðan fylgja. Þeir hafa
ekki sömu möguleikana og
atvinnuleikarar til þess að vera
stöðugt að byggja upp og bæta
við sig. Nú hef ég aldrei sett upp
með áhugaleikurum áður og
ekki starfað mikið með þeim á
sviði. Það sem kemur mér mest
á óvart hér er hvað mannskap-
urinn er einbeittur og hversu
alvarlega hann tekur þetta verk-
efni. Þetta fólk ætlar sér að
koma Jörundi frá sér á eins
„professional" hátt og mögulegt
er. Þetta hefur verið mjög
ánægjuleg reynsla fyrir mig, að
kynnast þessu, og þetta var ef til
vill ekki það sem ég átti von á.
Og ég á ekki bara við leikarana,
það hafa allir lagt nótt við dag til
þess að frumsýning gæti orðið á
tilsettum tíma.
- Er uppfærslan lík þeirri
sem sett var upp á Akureyri á
sínum tíma?
- Auðvitað er ég mótaður af
þeirri uppfærslu. Hins vegar hef
ég Jón Þórisson þann ágæta leik-
myndasmið, mér til halds og
trausts, en hann vann við upp-
færslu Leikfélags Reykjavíkur í
Iðnó á sínum tíma. Hún var
frumsýnd um svipað leyti og á
Akureyri. Ég á því von á því, að
þessi uppfærsla sé bræðingur úr
báðum þessum sýningum, plús
það sem tíminn hefur gert og
gerjað í okkur sjálfum.
- Hvernig semur Higgins við
Studiosus?
- Ég held þeir rugli hvorn
annan ekki í ríminu, því þeir
eru um margt ólíkir, þó báðir
beiti klókindum. Já, þeir eru
ákaflega ólíkir menn.
- Elísa sagði hérá línunni um
daginn, að Higgins lærði ekkert
af reynslunni, hann væri alltaf
sama karlrembusvínið framan af
sýningum, sýningu eftir sýningu.
Er þetta rétt?
- Ha, ha, ha, ha, - já það eru
hennar orð. Higgins ber hat-
ramlega á móti þessu, segist
alltaf vera að læra og telur sig
geta sannað það. Og hún Elísa
er líka komin hingað út eftir til
að líta eftir með verkunum hans
Higgins. Það eru einhverjar
kvefbakteríur að reyna innrás í
skrokkinn á mér og ég hef legið
hér undir feldi á heimili Dýrleif-
ar og doktorsins Daníels Á.
Daníelssonar vina minna. Á
meðan er Elísa að taka til hend-
inni og stjórna málum í Sam-
komuhúsinu. Það er því gott
eiga hana að blessaða - og
hefur Higgins fundið oft áður.
- Það var gaman að heyra
það, að ykkur skuli semja
þessa stundina. Skilaðu kveðju
og gangi ykkur vel. Sæll
sinni.
- Já, þakka þér fyrir, bless
aður.
Arnar, Higgins, Studiosus?
BORÐFANAR
VIÐ SE.KIPRENTUM
Á NÆSTUM HVAÐ
SEMER
TIL DÆMIS:
FABLON
PAPPÍR
LEÐUR
PLAST
JÁRN
GLER
Iðnaðarhúsnæði
til leigu
Strandgata 11 b (áöur Gúmmíviögerö KEA) er til
leigu nú þegar. Húsiö er um 170 m2 á einni hæö.
Vélsmiðjan Oddi hf.
SamvirmuhrejHngin
óskar eftir að ráða mann til starfa
að ákveðnu fræðslu- og kynningarverkefni
um eins árs skeið með aðsetur á Akureyri
Viðkomandi hafi Samvinnuskólapróf eöa hliðstæða
menntun og þarf að hafa starfað að félagsmálum.
Starfinu fylgja ferðalög innanlands og vinna
um helgar. Æskilegur aldur 20-30 ár.
Góð laun í boði fyrir réttan mann.
V
Umsóknir sendist til starfsmannastjóra
Iðnaðardeildar Sambandsins Glerárgötu 28,
600 Akureyri, fyrir 20. febrúar nk., sími 21900,
heimasími 21774.
SÖNGFÓLK
á Akureyri og nágrenni
Stefnt er að því að halda tónlistardaga á Akureyri
um mánaðamótin maí-júní nk.
Flutt verður söngdrápan Örlagagátan eftir Björgvin
Guðmundsson við texta eftir Stephan G. Stephans
son. Verkið verður flutt viö hljómsveitarundirleik ( út-
setningu Roars Kvam.
Örlagagátan hefur aldrei verið flutt óstytt.
Söngfólk sem kynni aö hafa áhuga á því aö taka þátt
í flutningi þessa verks gefi sig fram sem allra fyrst við
Roar Kvam sími 24769, Lilju sími 23442, Elínborgu
sími 22457, sem veita allar nánari upplýsingar.
Stjórn tónlistardaga á Akureyri 1984.
Sjá nánar í fréttatilkynningu.
---------------------------------------------