AvangnâmioK - 01.07.1929, Blaðsíða 8

AvangnâmioK - 01.07.1929, Blaðsíða 8
— 88 — ingmigut nagsiuneKartåsassut. taimåitumik isu- maKarpoK § 11 nåmagtoK. Porsild OKalugpoK nagsiiississartut taimåitut ilimagissariaKåsagåt sujunersfitimik suliarineKå- ngitsornigsså, tåssa nalunaiardluarneKångikångat, nagsiutlnagkåme taimåikajugtarmata. Boye Thomsen isuinaKarpoK § 11 taimåikune namagtoK. § 11 kalåtdlisornerane (tåssa OKauseK „Kinigkat“ pinago) ilaussut 6 atarKuvåt. sujuligtaissoK sujunersuivoK matuma kingor- na § 11 ima oKauseKåsassoK: Ki'nutigissat aperKutitdlo iluaiginingneritdlumt ilerKugssaK maligdlugo ilaussut ilåtigut Lands- raadimut sancumertariaKåsåput, tamåko pivdlugit agdlagkanik Landsraadit sujuligtaissuånut nag- siussaKarpat tåussuma Landsraadinut ilaussorta- mut nagsiutåsavai suliagssap OKaloKatigissutig- ssanut ilånguneKånginerane. sujunersut tamåna ilaussut 6 iluaråt. ama sujuligtaissup sujunersut kingugdleK tåu- na akuerineKartoK iluarå. tåssa avgorneK II iluarineKarpoK. avgorneK III. sujuligtaissoK OKalugpoK ajornarunartoK ag- dlagtugssanik 2-nik atorsinaussunik navssåsav- dlune ajornardluinartumik oKarniångikåine. soru- name agdlagtugssat taimåitut sujuligtaissumut iluaKutåusagaluaKaut, kisiåni-le tamåna ajorna- ratdlartitdlugo paragrafe tåuna kigsautåinaugat- dlåsaoK. Edv. Kruse nalunaerpoK § 16 iluaralugo, ki- siåne ajunginerutikaluarpå kalåtdlisut l'ssuagkat tungavigineKartarpata. oKalugtup malugisimavå l'ssuagkat ilåne, Kavdlunåtut kalåtdlisutdlo åssi- gingneK ajortut. OKalugtup § 17 pissariaKartingilå måssåkut i- lerKUssoK namagigamiuk. Porsild OKalugpoK Landsraadit mardlungnik sangmiveKartut Danmark-imik Grønland-imigdlo taimåitumigdlo OKaloKatiglssutit issuarneKarnere kalåtdlisut Kavdlunåtutdlo åssigingmik pingåru- teKartut. OKauserissat tamaisa agdlagtineK ajornaKaut tamarmik pissariaKartuinaussångingmata. taimåi- tumik pissariaKarpoK isumagissat oKauserineKar- pata naitsumik navsuitsumigdlo. l'ssuagkat ilua- Forslag til Landsraadet burde sendes gennem ham. Han mener derfor, § 11 er tilstrækkelig. Porsild udtalte, at slige Indsendere maatte være fattede paa, at deres Forslag ikke kom til Be- handling, nemlig naar det ikke forelaa tilstræk- kelig oplyst, hvilket ofte vilde være Tilfældet med saadanne direkte indsendte Sager. Boye Thomsen mener, at § 11 i sin nuvæ- værende Form er tilstrækkelig. For § 11 i den grønlandske Tekst (altsaa uden Ordet ,,valgte“) stemmer 6 Medlemmer. Formanden foreslog herefter følgende Formu- lering af § 11: Andragender, Forespørgsler og Besværinger kan kun fremsættes for Landsraadet ved et af dets Medlemmer. Forsaavidt Skrivelser desangaaende indsendes direkte til Landsraadets Formand, forelægger han disse for vedkommende Landsraadsmedlem, for- inden Sagen optages paa Dagsordenen. For dette Forslag stemte 6 Medlemmer. Ogsaa Formanden stemte for dette sidste For- slag, der altsaa herefter er vedtaget. løvrigt blev Afsnit II vedtaget. Afsnit III. Formanden udtalte, at det vilde være vanske- ligt at finde 2 til Hvervet egnede Sekretærer for ikke at sige umuligt. Selvfølgelig vilde saa- danne Sekretærer betyde en overordentlig Hjælp for Formanden, men indtil videre maatte Para- graffen anses for en Ønskeparagraf. Edv. Kruse er enig i § 16, men vil gærne have, at det grønlandske Referat gaar forud for det danske. Taleren har lagt Mærke til, at Re- feratet undertiden er forskelligt i de to Tekster. Han kan ikke stemme for § 17, idet han mener, at den tidligere Fremgangsmaade er den bedste. Porsild. Landsraadet vender sit Ansigt til to Sider — Grønland — Danmark, og de to Tekster er derfor lige vigtige. Man kan ikke faa hvert Ord optaget, hvad de maaske heller ikke alle er værd. Det gælder derfor om at faa de fremførte Meninger udtrykt paa en kort og tydelig Maade. Naar Referaterne forelægges til Godkendelse finder Taleren, at der er gjort, hvad der kan gøres.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80

x

AvangnâmioK

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: AvangnâmioK
https://timarit.is/publication/5

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.