AvangnâmioK - 01.07.1929, Qupperneq 29

AvangnâmioK - 01.07.1929, Qupperneq 29
109 — narsfriåungilavut, tåssa piniartut utorKalissut pi- niardluarungnaersut utorKalinersiuteKarsinåungf- katdlartutdle § 5-mut ilånguneKartariaKaraluar- mata. angut nåpautip nukigdlårti'pago ukioK tamåt piniaifigivdluagagssaraluatalunlt ilåinåne iluåinå- sagaluarpoK kormnuneraadit årKigssusinåusaga- luarpåssuk. pissuse« atauseK måne erKartorneKangåtsiar- tartoK tåssa inuit KanoK amerdlatigissut piniu- ssagssarivingisane —inoKutigingisane kivfaringi- sanilunft— avdlåinaitdle inutigssarsiugagssarfngi- saraluane Kitornarsiat utorKaitdlunft angutip pi- niussarissarai. taimailiordlune inuit akornåne su- livdluartarpoK ilaginåinagagssåungitsumik. tåuko pingasut § 5-mut ilånguneKartariaKar- put, tåssa kommuneraadit Kano« iliornigssaming- nik nalujungnaerutigssanik, kisiåne nangming- neK KanoK iliorumasinaunerat kigdlilernago, kom- munip avatånltut tamatuma erKordluartineKarnig- sså sianigisinåusangmåssuk. K’eKertarssup sysselraadme erKarsaut nutår- dluinaK sarKumerneKarsimavoK K’eKertarssuarme kommuneraadit sujuligtaissuånit. Ilulissat erKai- managit Avangnåne niuvertoKarfft kommuneKar- fiussut tunissakitsungussarput, nauk inue pltsfi- ssångikaluaKissut. angnikut inutigssarsiorput Ka- lianut sulissuvdlutiknåkautitsissutåungitsumik av- gornersissutåungitsumigdlunlt. atorfigdlit kassinut nåkarnilingnik tunissaKar- tångitsut taimåitordle avgornerseKataussarnermf- kut tunissaKartartuvit pigssaraluinik migdlisåu- ssissarnerat taima nåpertuivdluarnerungitsiging- mat ama tauva taimatordluinaK nåpertuivdluar- nerungitsigaoK atorfigdlit aningaussåinik nåkar- tut 2 "/„ afgiften piniartut avgornersiagssåinut i- långutåsagpata. iluanårdlutik atorfigdlit ikiumik perdlernavérKumigdlumt kommunekassitnit pineK ajorput, ukule kassérånguanik suliaKartartut na- lungilåt KanoK ajornartorKajånartigissartoK avKU- sernit iluarsarnigssamininguånut, ikånut Kaini- vingnut, igdlunut piniariartortarfingnut avdlanut- dltinft kommunip iluanutigssainut atortugssaKa- lårumagaluardlune. nalungilarpume taimåitumi- nfnguit suliariniaraluaråine kisiåne avgornersi- ssartut apererKågagssaussartut. Hvis Sygdom lammer en Mand et helt Aar eller dog den bedste Del af hans Fangstsæson, vilde det kun være retfærdigt, om Kommuneraadet kunde bøde lidt paa det. Et Forhold, man ude i Landet har beskæftiget sig en Del med, er det Antal Mennesker en Mand forsørger —ikke selve hans Familie eller hans Tyende, men andre som han ingen Pligt har til at forsørge, Plejebørn eller gamle. Der udfører han jo en samfundsnyttig Gerning, som det er rimeligt og billigt at tage Hensyn til. Disse 3 Ting bør ind i § 5, der formuleres, saa Kommuneraadet faar en vis Vejledning, men hvor dets frie Skøn ikke bindes, thi Kritiken ude fra Kommunen skal nok sørge for, at det bliver nogenlunde retfærdigt. Paa Sysselraadsmødet ved Godhavn blev der fremsat en helt ny Tanke, fremsat af Formanden i Godhavns Kommuneraad. Naar lige undtages Jakobshavn er jo de nordgrønlandske Kolonikom- muner lidet producerende, skønt deres Beboere ikke er saa fattige. De har jo for en stor Del deres Erhverv ved Arbejdet for Handelen, som jo ikke giver Afgift eller Repartition. Lige saa uretfærdigt som det er, at fastansatte, som intet producerer, der giver Afgift til Kassen, dog faar Repartition og derved formindsker de virkelige Producenters Ret, lige saa uretfærtigt er det, at 2°/n Afgiften for de fastansatte bidrager til Fangernes Repartition. De fastansatte faar jo da heldigvis aldrig Brug for Understøttelse eller Fattighjælp fra Kommunekassen, men de, der har med disse bitte smaa Kasser at gøre, ved hvor svært, det er at faa det til at løbe rundt, saa der kan blive Raad til en Smule Vejfor- bedring, et Kajak-Stillads, et Fangsthus eller et andet Gode for Kommunen. Vi ved jo, at vi skal have de repartitionsberettigedes Samtykke til enhver saadan Foranstaltning. Det foreslaas derfor, at Afgiften for fastansatte holdes udenfor til en særlig Dispositionsfond for Kommuneraadet.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80

x

AvangnâmioK

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: AvangnâmioK
https://timarit.is/publication/5

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.