AvangnâmioK - 01.07.1929, Síða 37
niorKutaussariaKalerput. sujunersutigå nåparsima-
ssup nakorsautit pisiagssane sussut ernisugsior-
tumut nakorsamutdlunit sujunersiutigemårtåsa-
gai, nangminerdle pisiniarfingmit pisiarisavdlugit.
akigssaKångitsutdle Kommunekassimit tunissari-
aKarput ikiortariaKardlutigdlunit.
angisumigdle sivisfimigdlo nåparsimassut na-
korsaKarfingmit akiliuneKartariaKarput.
nåparsimassup nangmineK nakorsautitugkane
akilertuåinaraluarunigit tåussumunga akigssaiau-
tauvatdlasangmat.
Porsild-ip Avangnåne nakorsaunerup OKausé
iluarai.
sujdnersfltip sarKumernerata månarpiaK pissu-
tigisimavå, nakorsausivit imait ainigarajugpat-
dlåKingmata, inuit tamåkununga Kaningnerussut
pingårtumik Danskit amarniapajugtåinarmata.
Danskerpagssuitdle ilerKorilersimagunarpåt na-
korsautit nalinginait måtutigssatdlo atugagssatik
nangmineK pisiariniartardlugit namagtnartardlu-
gulo nakorsautit pisiarisinåungisatik nakorsamit
pissarunikik.
oKalugtup ama Kredslæge isumaKatigå makor-
sausiorfit imait akilersereungingmagit.
Styrelsen-ip ukiune kingugdlerne nåparsima-
ssut tungåt akigssaiautigingårpå OKauseKarsima-
nanilo aningaussamininguit måne taineKartut si-
pårumavdlugit.
nakorsausiorfit imait måne Avangnåne taku-
ssane namagkasugai ajorissagssautinagitdlo.
Porsild-ip iluarisi'nåungilå nakorsautinut akiu-
ssut Kominunekassip akilisagpagit. nakorsaK ki-
sime Kinussarpat ajusångikaluarpoK, kisiåne ama
avdlarpagssuit nåparsimassunik suliaKartarput,
tåukulo ama nakorsautinik avguaissussariaKar-
tardlutik. Kommuneraadit ilerKorissångilåt avgu-
aissardlutik kisiåne akilersuissardlutik.
igdluatale tungåtigut inoKarpoK nangmineK a-
kiliumagaluartunik pingårtumik nukigtorsautau-
ssut pivdlugit; taimåitumik OKalugtup takujuma-
galuaKå nakorsat taimåitunik Kinussåsassut nali-
nglnaK pisiagssanik.
nalinginåime aungnertusårdlugit pissariaKåså-
put. imuk mana tikiutartoK vitamineKångikaluar-
poK ernglnardlo nungutardlune.
tauva OKalugtoK sujunersuivoK sordlo Kreds-
føre Udhandling i Butiken af Medicin. Han fore-
slaar, at naar en Mand behøver Medicin, maa
han efter Samtale med Jordemoder eller Læge
selv købe Medicin i Butiken, og de, der ikke
har Raad, maa have Medicinen som Understøt-
telse eller Hjælp.
Er der Tale om sværere Sygdomme, maa
Lægevæsenet betale Udgifterne.
Hvis al Medicin skulde købes, vilde dette
nemlig blive for dyrt ved sværere Sygdomme.
Porsild slutter sig til Udtalelserne fra Kreds-
lægen i Nordgrønland.
Grunden til Forslagets Fremsættelse er i Virke-
ligheden den, at Medicindepoterne ofte er mangel-
fulde, fordi Folk, der har lidt Indflydelse paa
Forvaltningen, derunder særlig de . Danske, er
tilbøjelige til at sikre sig deraf paa Forhaand.
Mange Danske er vistnok gaaet over til selv
at indkøbe forskellige Medicin og Forbindssager
—ikke egentlig Medicin—og nøjes med fra Lægen
at modtage den Medicin, der ikke kan købes.
Taleren er endvidere énig med Kredslægen i,
at Medicindepoterne ikke bør indskrænkes.
Styrelsen har i de senere Aar ofret meget.paa
Sygeplejen og har ikke ytret Ønske om at blive
sparet for de forholdsvis smaa Beløb, her er
Tale om.
De Medicindepoter, Taleren har set i Nord-
grønland, synes han er gode og rigelige.
Porsild kan ikke gaa med til at lade Kom-
munerne bære Udgifterne til Medicin. Hvis det
kun var Lægen, der rekvirerede, kunde det gaa an;
men der er saa mange andre, der har med de
syge at gøre, og som maa have en vis Adgang
til at uddele af disse Midler. Kommuneraadene
har nemlig i Praksis intet at gøre med Udde-
lingen, men har blot at betale.
Paa den anden Side er der Mennesker, der
gerne vil betale noget selv; dette gælder særlig
forskellige styrkende Midler, og Talerenser der-
for gerne, at der efter Lægernes Rekvisition
findes forskellige af saadanne Midler til fri Ud-
handling.
Der skulde dog være en vis Rationering af
forskellige Ting. Den Mælk, der nu udsendes,