Dagblaðið - 27.10.1978, Síða 6

Dagblaðið - 27.10.1978, Síða 6
6 DAGBLAÐIÐ. FÖSTUDAGUR 27. OKTÓBER 1978. Lyf javerð hækkar um 10-18.8%: Lyfjaverð of reiknað í tveimur apótekum? — mannleg mistök, segir heilbrigðisráðuneytið „Misreikningur á lyfjaverði hlýtur að geta komið fyrir eins og í hverri annarri verzlun. Menn fara kannski línuvillt í verðskrá eða gera önnur mannleg mis- tök,” sagði Reynir Eyjólfsson I lyfja- máladeild heilbrigðisráðuneytisins i sam- tali við fréttamann DB um ranga verðút- reikninga á lyfjum í að minnsta kosti tveimur apótekum í Reykjavík eftir síðustu útgáfu lyfjaverðskrár í byrjun mánaðarins. Forsaga samtalsins við Reyni var að maður nokkur í Reykjavík taldi regluleg lyf sín hafa hækkað óeðlilega mikið þegar hann sótti síðast lyf sín í apótek gegn framvísun lyfseðils. „Mér var sagt I apótekinu að hækkun- in væri af völdum gengisfellingarinnar,” sagði maður þessi i samtali við blaðið. „Ég var samt ekki ánægður með þessa skýringu og leitaði því til heilbrigðis- ráðuneytisins. Þar fékk ég á endanum skorið úr að um mistök væri að ræða og ég ætti að fá hluta verðsins endurgreidd- an í apótekinu. Þetta var að vísu lítil upphæð og ég fæ mitt endurgreitt, en ef fleiri sjúklingar hafa sömu sögu að segja getur verið um talsverðar fjárhæðir að ræða. Þetta var ofreiknað um 10— 20%,” sagði hann. Reynir Eyjólfsson í lyfjamáladeild heilbrigðisráðuneytisins sagði að fengi ráðuneytið fyrirspurnir um slík mál frá sjúklingum, sem teldu sig hafa greitt of mikið fyrir lyf sín, yrðu þær rannsakað- ar þegar i stað. Sjúklingum yrði síðan vísað í viðkomandi apótek til að fá endurgreiðslu. Hann taldi að villan í umræddu tilfelli gæti hafa stafað af misreikningi í apótek- inu vegna nýútkominnar lyfjaverðskrár, slíkt gæti alltaf gerzt. Ný lyfjaverðská — yfir erlend sérlyf — tók gildi 1. október sl. og hækkuðu er- lend lyf að meðaltali um 18,8%. Sú hækkun var nær einvörðungu af völdum gengisbreytingarinnar. Lyf sem Dönskblöð: LOFSAMLEG UMMÆLIUM HREIÐUR ÖLAFS JÓHANNS DB hafa borist úrklippur úr dönskum blöðum þar sem skrifað er um nýja danska þýðingu á skáldsögunni Hreiðrið eftir Ólaf Jóhann Sigurðsson. Nefnist bókin „Reden” á dönsku og er gefin út af' Birgitte Hövrings Biblioteksforlag sem hefur sérhæft sig i. islenzkum bók- menntum. Er bókin þýdd af Þorsteini Stefánssyni, sem er íslenskur rithöfund- ur búsettur í Danmörku, og eru danskir gangrýnendur yfirleitt afar ánægðir með bókina. Gagnrýnandi Berlingske-Tid ende, Johan de Mylius, nefnir Hreiðrið „anti-roman" og lýsir hinum látlausa stil sem geri hana mjög læsilega en dragi þó fram alvöru efnisins á áhrifamikinn hátt, sem sé andsvar gegn hömlulausum sálarrannsóknum og sorafíkn nútíma bókmennta. Þurrleg Mylius segir Hreiðrið hvetja til nánari tengsla rithöfunda við daglegt líf kring- um þá, þótt hann segist ekki finna neina skilgreiningu á því hvernig það skuli gert í bók Ólafs. Merete von Eyben, gagnrýnandi Poli- tiken, segist hins vegar ekki hafa komist inn í hugarheim höfundar — bókin sé þurrleg og allt að því fráhrindandi. En verst finnst henni hve mjög hún fjaili um karlaveröld lslendinga — konumar baki pönnukökur, fæði börn og jánki heimspekilegum hugleiðingum karl- mannanna. Einnig finnst gagnrýnand- anum að sér-íslenskur keimur sé af sumum umræðum, sem útlendingar ekki skilji til fulls. Samt segir hann bókina skrifaða á „glimrende” hátt og innihaldi hún margar skemmtilegar athugasemdir um samfélagsmál. Andóf H.P. Hansen kallar Ólaf Jóhann „sprogets mester” í Sjællands Tidende og segir bókina andóf gegn nýjum við- horfum í bókmenntum þar sem vél- menningin, kaupæðið og kynlífið sé undirstaðan og kallar þennan blending af skáldsögu og pólemík mikilvægt inn- . legg í norræna menningu. Sigvald Hansen skrifar fyrir Fredriks- borg Amts Avis og kallað Hreiðrið mjög læsilega og athyglisverða skáldsögu — segir táknmyndir hennar örlítið erfiðar í fyrstu en þegar þeir erfiðleikar séu yfir- stignir sé bókin bæði spennandi og lær- dómsrík, „fint kunstverk”. Hansen lofar mjög liðuga þýðingu bókarinnar en Erik Skyum-Nielsen, sem skrifar fyrir Information, hefur hins vegar ýmislegt út á þýðinguna að setja og segir hana Ólafur Jóhann Sigurðsson. gera hinn tæra stíl höfundar stirðbusa- legan. Siðferðilegur boðskapur Rekur Skyum-Nielsen aðdraganda bókarinnar í fyrri verkum Ólafs Jóhanns. Niels Houkjær í Kristeligt Dagblad kallar Hreiðrið eina af þýðing- armestu skáldsögum íslendinga hin síð- ari ár og segir hinn siðferðilega boðskap bókarinnar enn í fullu gildi þótt nokkuð sé um liðið síðan hún kom fyrst út á ís- lensku. Segir hann drauminn um betra samfélag vera rauðan þráð í verkum Ólafs Jóhanns. „Myr” í Jydske Tidende leggur hins vegar mesta áherslu á kímni bókarinnar, segir hugsanir sögupersóna óræðar og telur höfund fjalla um vanda- mál sem kannski varði rithöfunda eina. Þó lofar „Myr” hinn „stórbrotna vængjaþyt” bókarinnar. A.I. Saltað Eskifirði Búið er að salta hjá Friðþjófi hf. á Eskifirði 1700—1800 tunnur af síld. Fjögur skip komu inn á hádegi á fimmtudag með 60—70 tonn af góðri síld, að sögn Bjarna Stefánssonar, eig- anda Friðþjófs. Síldin veiddist við Papey og Hroll- augseyjar. Seley hefur lagt upp sína síld hjá Friðþjófi og er búin með sinn kvóta frá og með fimmtudeginum, þ.e. hefur veitt það síldarmagn sem má veiða á þessu hausti. Það hefur ekkert verið saltað nema á síldarplaninu hjá Friðþjófi hf. Þó var bú- izt við að 10 tonn bærust til Auðbjargar á fimmtudagskvöld. Fréttaritari spurði skrifstofustjórann hjá Friðþjófi hvað fengist fyrir að salta í eina tunnu. Hann sagði að fyrir eina tunnu af hausskorinni og slægðri síld fengjust 1268 kr. Fyrir heilsaltaða síld í tunnu fást 875 kr. ogor- lof að auki. Beztu síldarstúlkurnar hafa tvö til þrjú þúsund krónur á tímann í söltuninni. -Regina/JH. Ennaukin þiónusta! % Eftirtalin eyðublöð bjóðast nú auglýsendum ókeypis hjá smáauglýsingaþjónustu Dagblaðsins: 1. Vegna bifreiðaviðskipta: 2. Vegna lausafjárkaupa: Sölutilkynningar, tryggingarbréf og víxileyðublöð auk Kaupsamningar og víxileyðublöð afsalseyðublaða og fjölritaðra leiðbeininga um frágang 3. Vegna leigu íbúðarhúsnæðis: bifreiðaviðskipta, sem við höfum lengi boðið. Húsaleigusamningar. iBIAÐIÐ Dagblaðið er smáauglýsingablaðið Afgreiðsla Þverholti 11, sími 27022

x

Dagblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Dagblaðið
https://timarit.is/publication/260

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.