Vísir - 03.01.1970, Side 6

Vísir - 03.01.1970, Side 6
6 V í SIR . Laugardagur 3. janúar 1970. V átryggingarskrifsfofu Sigfúsar Sighvatssonar hf. Lækjargötu 2 vantar vanan skrifstofumann, strax. Vélritunarkunn- átta nauðsynleg. Staða ritara Við embætti borgarlæknisins í Reykjavík er laus til umsóknar staða ritara. Væntanlegir umsækjendur þurfa að vera vanir vélritun, m.a. erlendra bréfa og hafa gott vald á íslenzkri tungu. Laun samkvæmt kjarasamningi starfsmanna Reykj a víkurborgar. Nánari upplýsingar veitir skrifstofustjóri í síma 22400, kl. 11—12 virka daga. Umsóknir, er tilgreini aldur, menntun og fyrri störf, sendist skrifstofu borgarlæknis í Heilsu verndarstöðinni fyrir 15. janúar 1970. Borgarlæknir. Blaðburðarbörn óskast strax Afgreiðsla VÍSIS, Keflavík sími 1349. © Notaðir bílar til sölu & 0 Höfum kaupendur að Volkswagen og Land-Rover bifreiðum gegn staðgreiðslu. Til sölu í dag: Volkswagen 1200 ’56 ’59 ’63 ’64 ’65 ’68 Volkswagen 1300 ’66 ’67 ’68 Volkswagen 1600 TL ’67 Volkswagen sendiferðabifr. ’66 ’68 Land-Rover bensín ’62 ’63 ’64 ’65 ’66 ’67 ’68 Land-Rover dísil ’62 ’66 Willys ’62 ’66 ’67 Fíat 124 ’68 Fíat 600 T sendiferðabifr. ’66 ’67 Toyota Crown De Luxe ’67 Toyota Corona ’67 Chevy-van ’66 Chevy Corver ’64 sjálfskiptur m. blæju. Volga 65 Singer Vogue ’63 Benz 220 ’59 Skoda Octavia ’65 ’69 Moskvitch ’68 Renault ’65 Við bjóðum seljendum endurgjaldslaust afnot af rúmgóðum og giæsilegum sýningarsal okkar. HEKLA hf Laugavegi 170-172 Siml 21240 Guðlaugur Rósinkranz: Apaspil gagnrýnenda „rjrepum, drepum“, lætur Mattías Jochumsson Skugga-Svein hrópa þegar hann hvetur útilegufélaga sína til at- lögu gegn byggðamönnum. Sams konar hugsun virðist ríkja hjá Stefán,- Edelstein, gagnrýnanda Visis, þegar hann fer að skrifa gagnrýni um sýningu Þjóöleik hússins á „Brúðkaupi Figarós." Nú er það ekki lengur sá smjaðrandi Edelstein, sem kom til mín fyrir nokkrum árum til þess að reyna að fá mig til þess að sýna í Þjóðleikhúsinu svo kallaða bamaóperu samda í ný tízkulegu músikformi og nefnd- ist „Apaspil", eftir Þorkel Sig- urbjömsson. Bamaóperu þessa höfðu þeir félagar áður sýnt 1 Tjamarbæ og gekk ilia, að sögn. Nú átti að koma henni inn á Þjóðleikhúsið og láta það borga brúsann. En ég hafnaði þessu verki. Nú álítur Edelstein tíma til kominn að hefna sín og telur sig vist ná sér bezt niðri á mér með þvi að ófrægja eiginkonu mina Sigurlaugu Rósinkranz Ég hefi í allt haust orðið var við hatramma rógsherferð nokk- urs hóps söngvara, sem áður hafa oft fengið tækifæri til þess að syngja I óperum Þjóðleik- hússins og telja sig sjálfkjöma til þess þar i hvert sinn sem leikhúsið flytur ópera. Þeir virðast einnig telja það glæp að láta nokkum nýjan söngvara fá tækifæri til þess að syngja þar. Edelstein virðist vera mál- pípa þessa óánægða fólks og hefur tekið að sér að níða niður ofannefnda óperasýningu og þá sem bera hana uppi og stjóma henni. Edelstein taiar um að hljómsveitarstjórinn hafi valið í hlutverk „á móti betri samvizku sinni“ eins og hann orðar það, „vegna þrýstings annarra aðila (á þar sennilega við mig). Ef svona skrif era ekki rógur veit ég ekkj hvað gæti heyrt undir það hugtak. Hljómsveitarstjór- inn stóð ekki undir neinum þrýst ingi hvorki frá mér né öðram um val söngvara. Hann valdi i byrjun I öll helztu hlutverkin, nema í hlutverk Susönnu og Cherabins, sem ég valdi. Hann valdi úr hópi fimm söng- kvenna, sem hann hlustaði á, og þar á meðal Svölu Nielsen, en auk þess heyrði hann og sá Guðrúnu Á. Símonar f „Fiðlar- anum“. Ég nefnj þessar tvær konur þar eð Edelstein telur að þær hefðu átt að syngja í „Figaró". En hér má skjóta þvi inn f að þegar Svala Nielsen tók við af Mattiwilda Dobbs f óperanni Mörtu féll aðsókn svo til alveg niður, og þá lýsti Svala þvf yfir við mig að hún myndi aldrei framar vilja syngja í Þjóð leikhúsinu. En Guðrún Á. Símon ar taldi sig hins vegar yfir það hafna að fylgja taktsprota hljóm sveitarstjórans í „Fiðlaranum" nema þegar henni sýndist. Það værj kannskj ekki gott i Moz- art-ópera. Það er ekki gott að vinna með fólki, sem slíka afstööu hefur til listaverks sem það vinnur að. Meöan á æfingum stóö spurði ég hljómsveitarstjórann fleiram sinnum hvort hann teldi að breyta ætti til um söngvara í einhverjum hlutverkum, og svar ið var alltaf á þá leið að engin ástæða væri til bess, þvf hver og einn myndi öragglega gera sínu hlutverki góð skil. Sama svar, eða mjög svipað, fékk ég hjá leikstjóranum. Enda voru bæði leikstjórj og hljómsveitar- stjóri mjög ánægðir með frammi stöðu allra einsöngvaranna á framsýningu. Það verð ég að segja að ég treysti betur ráöu- nautum mínum og samstarfs- mönnum eins og Carl Billich, Ann-Margret Pettersson og Al- fred Walter, sem öll þraut- þekkja músík Mozarts og óper- ur, heldur en Stefáni Edelstein þótt hann hafi lært einhverja músík, svo hann geti kennt byrjendum aö spila á einhver hljóðfæri. Gagnrýni eins og sú sem Ed- elstein skrifar í Vísi 29. des. er ekki skrifuð af þekkinau eða góð vild, heldur í hefndarhug til þess að ná sér niöri á fmynduö- um andstæðingi. Mest' áf þeirri gagnrýni sem skrifuð hefur ver- ið um óperusýningar Þjóðleik- hússins fyrr og nú, virðist hafa þann aðaltilgang að spilla fyrir gangi sýninganna. Það er erf- itt að sýna hér óperur þegar hópur óvildarfólks. sem ekki er með f óperusýningu í það eða hitt skiptið leggur sig fram um að spilla fyrir. Líklega eina réttmæta að- finnslan hjá Edelstein er sú aö óperan er ekkj flutt á íslenzku. Það er allmikill galli. En ástæð- an er sú að ógerningur reyndist, þrátt fyrir margítrekaðar tilraun ir f fimm ár, að fá nokkum mann til þess að þýða óperuna á íslenzku. Þetta er staðreynd þrátt fyrir fullyrðingar Edel- steins um hið gagnstæða. Það er enginn vandi að segja þetta eöa hitt og hirða ekkert um sann leiksgildi þess sem sagt er. Slfkt getur hvaða ómerkingur sem er gert. Eitt hið allra bezta dæmi, sem ég þekki um óvöndugheit gagn rýnenda er að finna hjá gagn- rýnanda Tímans, Unni Arnórs- dóttur í gagnrýni hennar um „Brúðkaup Figarós“ og sýnir kannskj 'bezt vinnubrögð gagn- rýnenda og óheiðarleik, Þar seg ir hún um Sigurveigu Hjalte- sted: Hún hefur bæð; sviðsör- yggi og rödd sem fellur vel að hlutverkinu og njóta þessir kost ir sín vel f aríu fjórða þáttar „II caproela.“ Sá galli er bara á þessum dómi að Sigurveig söng alls ekki þessa aríu, þvi hún var felld niður í þessari sýn ingu og aldrei æfð. Og ekki bæt ir hún úr skák þar sem hún segir um Gest Guömundsson: „Tenórrödd Gests er á köflum áferðarfalleg, og aríu fjórða þátt- ar „Ingue glianne“ leysti hann vel af hendi. Þessi aría var lfka felld niöur, svo sem algengt er, og Gestur söng hana heldur aldrei. Ég spyr, er hægt að taka svona gagnrýnendur alvarlega, sem skrifa dóma um hvemig listamaður leysir af hendi verk sem hann gerir ekki. Hvemig er hægt að ætlast til að dóm ar slfkra gagnrýnenda séu tekn ir gildir? Getur nokkur maður tekið mark á svona gagnrýni? Það virðast engin takmörk fyrir heimskupöram gagnrýn- enda, sem ljóst er af ofangreind um dæmum. Það er auðveldara að tala digurbarkalega og álasa öðrum fyrir það sem þeir gera, heldur en að gera hlutina sjálf ur. Það verður líka oft býsna lítið úr þeim, sem mestar kröf ur gera til annarra, þegar þeir eiga að gera eitthvað sjálfir, sem vandasamt er. Enda er það býsna algengt að misheppnaðir listamenn gerast listgagnrýn- endur, vegna þess að þá geta þeir fengið útrás fyrir minnimátt arkennd sína með þvf aö níða aðra og verk þeirra. Það virðist vera þeim sjálfsfróun. En er slíkt ekki aumt hlutskipti og lágkúrulegt? Guölaugur Rósinkranz. ITg taldi sjálfsagt, að Guðlaug- ur Rósinkranz fengi rúm í blaöinu fyrir athugasemdir út af gagnrýni um óperu Þjóðleik- hússins, þegar hann ræddi við mig um það í síma. Hins vegar verð ég að játa að ég hélt, að hann mundi f grein sinni ræða meira um efnisatriði málsins, en ekkj beita aðferðum, sem mér finnast ekki sæmandj til birt- ingar í blaðinu. Þar á ég við, að hann skuli vitna í raunveraleg eða fmynduð samtöl við gagn- rýnanda blaösins. Slíkt er sið- leysi, sem ógemingur er fyrir menn aö elta ólar við, Þvf mið- ur er þetta ekki f fyrsta sinn, sem Guðlaugur gerir slíkar „til- vitnanir" í persónuleg samtöl um óskyld mál að homsteini kvartana sinna um gagnrýnend- ur. En ég taldi ófært að bregð- ast loforði mínu um birtingu. Jónas Kristjánsson. BÍLASKODUN & STILLING Skúlagötu 32 HJÓLASTILLINGAR M 0 T 0 H S TIL LIN G A R LJÚSASTILLINGAR Láfið stilla í tíma. * Fljót og örugg þjónusta. ! 13-100

x

Vísir

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.