Vísir - 29.09.1973, Page 14
14
.Vísir. Laugardagur 29. september 1973
mvuvu! KRÖSSGÍrÁNÍfflffl
M A ■ P IM A ■ ^ 4> M k< M tf A M M M ■ M mm x ■n» ...__ ——:— ...... ! — . ~~^~~:
1. umferð heimsmeistarakeppninar,
útslóttarkeppni
Spassky
mœtir Byrne
- en Byrne fékk gott tœkifœri til að rannsaka
skókstíl Spasskys á heimsmeistaraeinvíginu
viö, að lærisveinninn hefur numið
t janúar licfst næsti þúttur
hcimsmeistarakeppninnar, út-
sláttareinvfgi milli þeirra 8 skák-
meistara, sem enn eru með i
kapphiaupinu. Fyrirkomulaginu
hefur nú verið brcytt á þann veg,
að sá er fyrr vinnur 3 skákir teist
sigurvegarinn. Hámarksfjöldi
skáka veröur þó hafður l(i til að
fyrirbyggja tnaraþoneinvigi, sem
raskað gæti kerfinu. Þessi dróg-
ust saman i 1. umferð:
Spassky, Sovétr —
R. Byrne Bandar.
Petroshan, Sovétr. —
Portisch, Ungverjal.
Mecking, Ungvcrjal —
Kortsnoj, Sovétr.
Karpov, Sovétr. —
Polugaevsky, Sovétr.
R. Byrne fékk gott tækifæri til
að rannsaka skákstil Spasskys,
þegar hann var hér fréttaritari i
heimsmeistaraeinviginu, og ætti
þvi að vera vel undir búinn. í við-
tali fyrir skömmu sagði Byrne, að
hann áliti likamlegt ásigkomulag
skipta minnstu máli við skák-
borðið, baráttan væri fyrst og
fremst sálfræðileg. Það fer þvi
vel á þvi að Byrne styðji þessa
kenningu sina gegn Spassky, sem
leggur mikið kapp á að vera i sem
beztri likamlegri þjálfun.
Petroshan hefur varla verið
sæll yfir þvi að dragast gegn Por-
tisch. Ungverjinn hefur oft leikið
hann grátt á undanförnum árum,
og að Fischer frátöldum hefur
Petroshan ekki gengið jafnilla
gegn neinum sem Portisch.
Hinn 25 ára aldursmunur,
Mecking i hag gegn Kortsnoj,
gæti orðið þungur á metunum.
Nái Kortsnoj sér hins vegar á
strik eru fáir, sem standast hann,
og Mecking á erfiða daga i vænd-
um.
Karpov verður mjög undir
smásjánni og þeir eru margir,
sem spá þvi, að hann verði næsti
áskorandi Fischers.
Eftirfarandi skák sýnir vel þá
þungu stígandi, sem einkennir
skákstil Karpovs, hann fer sér að
engu óðslega, en herðir tökin
jafnt og þétt, þar til yfir lýkur.
Evrópusveitakeppnin 1973.
Hvitt: Karpov, Sovétrikin
Svart: Schauwecker Sviss.
Enski leikurinn.
sitt fag vel.) 11. Db8
12. Ha2 Hd8
13. Hd2 Rxd4
14. Hxd4 Bc6
15. Dd2
(Eini möguleiki svarts til mót-
spils liggur i b7-b5, og Karpov úti-
lokar allt slikt.)
15. ... Re8
16. Hd3 Dc7
17. Hdl Hd7
18. Rd5!
(Vel þekktur hnykkur i stööum
sem þessari. Hvitur vinnur
biskupapariö, og staðan opnast
honum i hag.)
18....... exd5
19.' cxd5 Bxa4
(Eftir 19. ... Bf6 20. Hcl tapai
svartur peði og staðan er i mol
um.)
20. bxa4 Bf6
21. Db4 He7
22. Bf3 Be5
23. Hb3 g6
24. Hd-bl Hb8
25. e4 Rf6
26. Bg2 Dc2
(Svartur hefur ekki tima i leiki
svo sem 26. ... Rd7 vegna 27. f4
Bf6 28. Dxd6 og vinnur.)
27. Hcl De2
28. h3 g5
(Þvingað vegna hótunarinnar f4,
sem vinnur biskupinn.)
29. He3 Dh5
30. Db6 Re8
31. Bb4 Dg6
32. Da7 Hd8
33 Ba5 Hd-d7
34. Hc8 Kg7
(Svarta liðið er allt að þjappast
saman, meðan hvitur sækir á i
hverjum leik.)
35. Db8 f6
36. Bd8 Hf7
37. Bb6 Hf-e7
38. a5 h5
39. Bf3 Kh6
40. Bdl f5
(Flýtir úrslitum, en gegn leikjum
svo sem Ba4 var svartur algjör-
lega varnarlaus.)
41. exf5 Df7
(Drottningin verður að valda
riddarann á e8.)
42. Ba4 Rf6
43. Hf8 Dg7
44. Hh8 + Rh',7
45. Hg8 Gefið
1. Rf3 Rf6
2. c4 c5
3. Rc3 e6
4. g3 Rc6
5. Bg2 d6
6. 0-0 Bd7
7. d4 cxd4
8. Rxd4 atí
9. b3 Be7
10. a4 0-0
11. Ba3!
(Svartur hefur teflt byrjunina ró-
Við skákinni á g6 er ekkert að
gera og svartur algjörlega
varnarlaus, eins og stöðumyndin
sýnir.
lega, og hvitur byrjar að hamra á
veikíeikanum i svörtu stööunni,
bakstæða peðinu á d6. Botvinnik,
lærimeistari Karpovs var vanur
að tefla stöður sem þessa aðdáun-
arlega, og i þessari skák sjáum
s
i IX «4
i A i •
i áJLi i i
&
I f i
i
A B 'i'- : hh ■ E F G
Sendisveinar
óskast FYRIR HÁDEGI og
eftir HÁDEGI
VÍSIR
Hverfisgötu 32.
Sími 86611
O)
w
M
O
</>
o
kO
M
W)
4 CV 4 V, 4 $ 4 o: 4 s O 4 (4 4
4 4 4 4 co K a: 4 4} (v sN 4 4 4 - n
u. <3: V- .Q: o q; L 0 K 4 4 K 4 4 4 -- 4
K K 4 K 4 o q: 4 VD 4 k 0 • K 4 4 K 4
q: 4 4 4 4 k 0) Qi <4 K 4 4 K 4 N Gð 4
• .o 3: CL 4 4 Q. -O cO K O O 4 K 4: K K' > o- O
U N, 4 4 K O o 4 K K K K K 4 fö
>J \ o * q; 4l kO O £ o 4 4 <4 4 4 K 4
4 Ui vo v 4. O 0 K N 4 4 • 4 4 VO K 4
K Uj C) K X K O 4 - 4 '4 K 4 4 K
s: - 4 O -O 4 "n - $ K 4 4 4 4 4
K c- 4 4 'o O V- K 0 Cv 4 4 4 K 4 4 - V') 4
L co K o; 4 K 4 4