Vísir - 02.11.1974, Page 9
Vlsir. Laugardagur 2. nóvember 1974.
9
EVRÓPUMÓTIÐ í
ÍSRAEL HEFST
Á MORGUN S'L
Á morgun hefst 31.
Evrópumótið i bridge,
og er að þessu sinni
spilað i Asiu, nánar til-
tekið á Sharon Hotel i
Herzlia, litlu hafnar-
þorpi 16 km norðan við
Tel Aviv. Sigurlaunin
eru þátttökuréttur i
heimsmeistarakeppn-
inni, sem haldin verður
á Bermuda i lok janúar
næsta árs. Tuttugu
þjóðir hafa tilkynnt
þátttöku, en óliklegt er
talið, að Grikkland
mæti.
ómögulegt'að segja, hvað Isra-
elar gera á heimavelli.
Sveit tslands er að þessu sinni
skipuð tveimur nýliðapörum,
Guðmundi Péturssyni og Karli
Sigurhjartarsyni, og Erni
Arnþórssyni og Guðlaugi R.
Jóhannssyni, ásamt gömlu
kempunum Hjalta Eljassyni og
Asmundi Pálssyni. Fyrirliði er
Alfreð G. Alfreðsson. Erfitt er
að spá um frammistöðu þessa
liðs, en hætt er við að reynslu-
leysi hái því töluvert, þar eð
helmingur þess hefur ekki spil-
að á alþjóðlegum mótum fyrr.
t næsta þætti vonast ég til að
geta birt einhver skemmtileg
spil frá Evrópumótinu.
Enska sveitin hefur æft vel
fyrir mótið, en hún er skipuð
Cansino-Flint, Rose-Sheehan,
Priday-Rodrigue. Hér er spil frá
æfingaleik við Sviss fyrir
nokkru.
Staðan var allir á hættu og
vestur gaf.
♦ 5-3
y A-9-7-4-2
♦ 3
♦ K-D-8-5-2
A 10 * G-9-6-2
¥ K-D-G-10-6 y 8-5
♦ A-K-D-4 ♦ G-10-5-2
* 9-6-3 *A-10-7
♦ A-K-D-8-7-4
¥ 3
♦ 9-8-7-6
*G-4
Sagnir gengu þannig:
Vestur Norður Austur Suður
1 ¥ P 1 * -P
2 ♦ P P 2*
P 4 A Allir pass.
Þessar nitján munu
spila um titilinn:
Austurriki, Belgia, Danmörk,
Finnland, Frakkland, Þýzka-
land, England, tsland, trland,
Israel, Italia, Holland, Noregur,
Portúgal, Spánn, Sviþjóð, Sviss,
Tyrkland og Júgóslavia.
ttalir sem eru núverandi
heimsmeistarar og verja sjálf-
krafa titilinn á Bermuda, hafa
ákveðið að senda yngra lið til að
verja Evrópumeistaratitilinn,
sem þeir hafa unnið fimm sinn-
um af siöustu sjö skiptum. Með
þrjár fyrrverandi Evrópumeist-
ara innanborðs, Bianchi,
Bresciani og Bellentani, er lik-
legt að sveitin hafi jafngóða
möguleika og franska sveitin,
sem einnig er mjög sterk. Eng-
land, Sviss, Austurriki hafa
einnig möguleika og það er
■—~
1 r-
k"" 1 ■ " fff; : ” .
f 1y
islenzka sveitin sem keppir á Evrópumeistaramótinu. Frá
vinstri: Hjalti, Karl, Guðmundur, örn og Guðlaugur. Á myndina
vantar Ásmund og fyrirliðann, Alfreð.
Umsjón : Stefán Guójohnsen
Svisslendingurinn i suður fékk
út tigulkóng og siðan hjarta-
kóng. Sagnhafi drap með ás,
trompaði hjarta, trompaði tigul,
trompaði hjarta og aftur tigul
með siðasta trompinu i borði.
Nú spilaði hann litlu laufi úr
blindum.
Austur, sem hafði kastað laufi
i þriðja hjarta, tók strax á
laufaás, spilaði tigli, sem vestur
drap. Þá kom hjartadrottning
og austur kastaði siðasta lauf-
inu sinu. Nú gat sagnhafi ekki
fengið nema niu slagi.
Tromp út i byrjun eða hjarta-
útspil banar spilinu alltaf, en
þegar tigull kom út, átti sagn-
hafi að athuga vel sinn gang.
Eftir að hafa drepið á hjartaás,
á hann strax að spila laufi.
Austur drepur i öðrum slag og
spilar trompi, en sagnhafi drep-
ur á ásinn. trompar tigul og
kastar tigli i laufakóng og aftur
tigli i lauf. Austur fær tromp-
slag, en spilið er unnið.
Örn og Guðlaugur unnu
meistarakeppni BR
Úrslit i meistarakeppni
Bridgefélags Reykjavikur i tvi-
menning voru þessi:
1. Guðlaugur R. Jóhannsson —
örn Arnþórsson 1187
2. Einar Þorfinnsson —
Hjaiti Eliasson 1183
3. Guðmundur Pétursson —
Karl Sigurhjartarson 1172
4. Hörður Arnþórsson —
Þórarinn Sigþórsson 1119
5. Hallur Símonarson —
Þórir Sigurðsson 1085
6. Gyifi Baldursson —
Sveinn Helgason 1057
7. Einar Guðjohnsen —
Guðmundur Arnarson 1044
8. Simon Simor.arson —
Stefán Guðjohrson 1039
9. Gunnar Guðmundsson —
örn Guðmundsson 1032
10. Hermann Lárusson —
Ólafur Lárusson 1028
Sérstök verðlaun voru veitt
fyrir besta unglingaparið. og
unnu Einar og Guðmundur þau.
Nú er hafin sveitakeppni
Bridgefélags Reykjavikur. og
taka 15 sveitir þátt i keppninni.
Þar eð vfirseta er. er hægt að
bæta einni sveit við, og getur
hún tilkynnt þátttöku i sima
10811 eða 21051. en vissara er að
hafa hraðan á.
AF JÖRÐU ER EG KOMINN...
Láttu ganga
Ijóðaskrá
Sagt hefur verið, að fyrsta útflutnings-
vara islendinga hafi veriö ljóðagerð. Þótt
ef til vill sé eitki rétt aö tala um Ijóð sem
vöru, þá höföu norrænir þjóðhöfðingjar
skáld við hirð sina og launuöu þeim rfku-
iega. Þegar þessi siður iagðist niður um
árið 1300, sneru skáidin sér að öðrum kon-
ungi, Jesú Kristi, og tóku aö yrkja um
hann og hugðust þiggja að launum eilifa
sáiuhjáip. Frægast þessara helgikvæða er
Lilja, sem allir vildu kveöið hafa, en Ey-
steinn Ásgrfmsson orti um miöja 14. öld.
Eftir siöaskiptin þurfti kirkjan á kveð-
skap aö lialda, sem var f samræmi við
anda hennar og kenningu. Voru sálmar
þvi þýddir úr dönsku og þýsku. Ekki var
þetta merkiiegur skáldskapur og segja
Ólafur Briem og Magnús Finnbogason i
stuttu ágripi af islenskri bókmenntasögu,
að sálmar þessir séu i fáum orðum sagt
einhver aumasti leirburður sem birst hafi
á isleuskri tungu. En skömmu seinna
verður mikil framför livað viökemur
sálmum, og á Guðbrandur Þorláksson
heiður af þvf. 1 þessum þætti verða birtar
nokkrar visur um guðstrú og góða siði.
— Andstæðurnar, himinn og helviti, eru
oft nefndar I kvæðum þessum. Björn
Jónsson i Lundi kveður:
Ei meir ræðir um það hér,
Þo eymdir mæði hörðu,
lifiö glæðir allt, hvað er
um uppheim bæði og jöröu.
Ó þú, dýröar-afgrunnið,
unun kannt mér sýna,
himinn, jörðin, helvitið,
hermir elsku þfna.
Mætti eg þina sifellt sjá
og signa dýröar-iðju
himin sælan hefði eg þá
i helvítinu miöju.
— Þá er rétt að bregða sér I vonda stað-
inn og kanna ástandið. örn Arnarson
yrkir:
Djöflar hljóða deyjandi,
Dvínar glóð i helvfti.
Blæs i hlóðir bölvandi
bræðimóður andskoti.
— Auðvitaö er orkukreppa þar eins og
annars staðar. Þá er að bregða sér i
himnaríki.
Drottinn hló I dýrðarkró.
Dauðinn sló og marði
eina mjóa arfakló
i hans rófugarði.
— Það kann rétt að vera að eftir dauð-
ann förum við öll til guös. Erfitt mun
reynast aö sanna það og á meðan þetta er
allt á huldu, er allur varinn góður. Jón
Benediktsson yrkir.
Af jörðu er eg kominn, eg met hana
mest
við meðlæti hennar eg bý
hinn skammvinna lffsdag, uns sólin
er sest
og eg samlagast henni á ný.
Hvort lokiö sé öllu, þá lfkaminn deyr
er leyndarmál, þvf er nú ver.
En vissast er hverjum, sem veit ekki
meir
að vanda sitt lfferni hjer.
— Þar sem dyggðugu liferni er mjög
þröngur stakkur sniðinn, reynist mörgum
erfitt aö breyta alltaf eftir boði guðs. Niels
Jónsson skáldi segir.
Guð, sem er brunnur gæskunnar,
gjörir, hvað vill i riku sinu,
fær engan þó til farsældar
fært nema gegnum synd og plnu.
— Birni Gunnlaugssyni finnst hérvistin
fremur óvistleg ef ekki verður neitt
framhald hennar annars staöar.
Guö vorn anda ef áframhald
ei fá seinna lætur,
röðulbanda reist er tjald
rétt til einnar nætur.
— Þegar K.N. var krafinn um trú sina,
af trúboða nokkrum, er hann var að moka
flórinn, sagði hann.
Kýrrassa tók ég trú,
traust hefir reynst mér sú.
i flórnum þvi fæ ég aö standa
fyrir náð heilags anda.
— Mönnum er gjarnt að leita til guðs
þegar eitthvað bjátar á. Er þá oft undir
þvi komið hvernig úr rætist hvort menn
styrkjast i trúnni eöa hún minnkar. K.N.
yrkir:
Oftast, þegar enginn sér
og enginn maður heyrir,
en brenniviniö búiö er,
bið ég guð að hjálpa mér.
— En K.N. gat llka beðið guð að hjálpa
öðrum.
Sjáðu þetta sjúka barn,
svitinn döggvar brána.
Láttu, drottinn liknargjarn,
litla kroppnum skána.
— Að lokum skulum við athuga heim
mýsins til samanburðar viö mannheima.
Mýsuð eftir örn Arnarson.
Mikið er um hjá mýi á skán
með mælgi og látum skrýtnum.
Það lofar þá mildi og miklar þaö lán
að mega lifa i skftnum.
Hver kúadella er kostaland.
Þá kenning er skylt að boða,
að jörðin sé skftur, hafiö hland
og himinninn keytufroða.
Kannski er heimur okkar nú oröið ekki
svo afskaplega ólikur þessu. Að minnsta
kosti finnst mér það alltaf vera að koma
betur og betur i ljós, aö við erum i raun og
veruekki komin lengra á þroskabrautinni
en það að hafa hoppaö niður úr trjánum.
Ben. Ax.