Tíminn - 11.05.1966, Blaðsíða 9

Tíminn - 11.05.1966, Blaðsíða 9
1 MlÐVIKtnDAGUR 11. maí 19C6 TÍMINN ÞJÓÐLEIKHÚSIÐ: Ævintýri Hoffmanns Ópera í 5 þáttum TbnBst Jacqnes Offenbach. Hljdmsveitaretjóri Bohdan Wo- dkako. Le&stjóri — Leikmynd — bún- ingar Leif Söderström. MeCan hljóðfæraleikararnir síilltn hljóðfærin og sá notalegi kliðnr, sem >ví fylgir barst mér til eyma rifjuðost upp dýrðardag- arnir hjá krökkunum í Skugga- hverfinu, þegar verið var að slá upp fyrir kjallara núverandi þjóð- leikhúss. Margan daginn sat krakkahersing á „Battaríistúninu" góða og bollalagði í ákafa hvað úr þessu húsi yrði og þar helzt aðhafst. Hámarkið á allri sælu sýndist sumum vera, ef Skugga-Sveinn fengi þar inni. Ég hafði þá lítil- lega fengið nasasjón af því hvað ópqra værí og fannst það ævin- týxaleg tilhugsun, ef það yrði fyrir valinu f því húsi .Tilhugsunin um heilt kvöld í rauðu plusshúsi, þar sem allt væri söngur og músík var ólýsanleg. Ég kvað upp úr með þessa hugmynd og lá við sjálft að gerður yrði að mér að- súgur, því ikrakkiamir sögðu að ég vildi skemma þetta fína hús með svoleiðis gauli og frati. Milli þessara bollalegginga og þess að Þjóðleikhúsið kæmist í gagnið liðu tveir áratugir og þar hafa síðan fengið inni bæði Sikugga- Sveinn og margar óperur. Á þeim 16 árum, sem Leikhúsið hefur starf að hafa bæði erlendir og innlend- ir kraftar sýnt óperur og óperett- ur, sem í túlkun og uppfærslu hafa verið frambærilegar hvar í veröldinni sem er. Fyrir þennan tíma höfðu að vísu léttir söngleikir verið settir á! úr lífi sínu og leiðir hlustanda svið í bænum, og vel til tekizt! á vit ævintýrsins 1 fyllstu merk- miðað við fábrotnar aðstæður en ingu og er það í stórum dráttum með tilkomu Þjóðleikhússins gjör- rammi óperunnar. Þótt verk þetta breyttist allur ytri búnaður og! sé ekki sá sálufélagi, er gamli draumurinn um ósvikna ; duga myndi bezt ef velja skyldi óperu með íslenzkum kröftum' er það í sínum flokki og með eingöngu er nú orðinn áþreifan-180 ár á herðunum svo unglegt legur. Höfundur óperunnar Ævintýri Hoffmanns sem flutt er á sviði Þjóðleikhússins á þessu leiktíma- bili var þýzk-franskur að uppruna Jacques Offenbach f. 1819—1880. Það nafn er hæst bar á himni hinar frönsku óperettu í þá daga. Söngleikir Offenbachs eru lífseig- ir enn í dag, og í þeim felst í ríkum mæli hið létta andrúmsloft Parísarborgar 19. aldarinnar. Hann samdi fjölda söngleikja sem náðu fótfestu víða um heim, og hafa t. d. Orfeus í undirheimum o.g Ævintýri Hoffmanns fram tii þessa átt sinn fasta sess á flestum leik- sviðum. Áhrifa Offenbachs á sam- tímamenn hans gætti langt út fyrir Frakkland, jafnvel Wienar-óper- ettan tók fjörkipp þegar melódíur Offenbachs fóru að berast út. í textum þeim, er hann notaði virðist sumt heldur léttkeypt, en milli skoplegrar uppstiliingar á gömlum goða-persónum eins og t.d. Orfeusi, fær samtíðin þar einn ig sinn skammt. í Ævintýrum Hoff enn þann dag í dag, að slík seigla segir sína sögu. Allir hlutir eiga sér langan að- draganda áður en þeir ná augum og eyrum hlustenda og að góðri óperusýningu verður aldrei flan- að, því fleiri sem við sögu koma, því fleiri þræði þarf að kippa í að tjaldabaki. Þegar svo endan- legt val hefur verið ákvaraðað, er að snúa sér að efninu og fá það albezta úr þeim kröftum er fyrir hendi eru. Einmitt þetta hefur leikstjór- inn Leif Söderström, einbeitt sér að, og tekiz þannig, að á þessum fjölmenna ævintýraleik, verður æv intýralegur heildarsvipur. Með auga á hverjum fingri og í hnakk- anum hefur leikstjórinn fært Hoff- mann að nokkru leyti inn í nú- tímann með sérlega smekklegri leikmynd — tjöldum og búning um, sem hann er einnig höfundur að. Leikhúsverk frá því tímabili, sem þessi ópera er eiga það mörg sammerkt, að mikið reið á að aug- manns fer saman næmt auga og i fengi sitt, og þvi fylgdi oft eyra fyrir öllum sviðs „effektum" ofhleðsla sviðsins, sem þá þótti sem hann notfærir sér með létt- Það sjálfsagða en orsökin var um og fjörlegum melódíum, túlk- kannski jafnoft bláþráður sá er aðar af öllum þeim ævintýraper- tónlistin hékk í. I Hoffmann gegn- sónum er við sögu koma. í uppíhafi óperunnar situr Hoff- mann í glöðum og syngjandi stú- dentahópi og fyrir áeggjan þeirra bregður hann upp þrem myndum uuomunaur ouoionsson og bygio v ixtorsdottír. ir öðru máli, músíkin rennur þar fram í sínum létta farvegi og sam- einar á græskulausan hátt bæði gaman og alvöru. Leif Söderström hefur á listrænan hátt fellt sam- an flesta þræði í þessu fjölmenna verki. Með sínum - einfalda ytri búnaði undirstrikar hann það er máli skiptir og losar áheyranda við þau þyngsli er ofhlaðinni leik mynd fylgir, lætur söngvara og imisikanta njóta síns réttar. Hofflmann þann mikla sveim- huga syngur og leikur Magnús Jónsson óperusöngvari. Hann hef ur nú dvalið erlendis um 10 ára skeið og einungis sungið sem gest- ur hér af og til. Hann hefur, fyr- ir ekki löngu síðan sungið þetta hlutverk við dönsku óperuna og hlotið lof fyrir. Það kann í fljótu bragði að virðast einfalt verk, að forfæra Hoffmann, af fjölunum við Eyrarsund, og lífga hann við hér norður við heimskautsbaug. Þótt gerfi Hoffmanns gæti verið það sama, lætur ástkæra ylhýra málið“ ekki að sér hæða, og þau hamskipti standa söngvaranum nokkuð fyrir þrífum. Rödd hans býr víða yfir mjög fallegum blæ- brigðum og er kunnátta og þekk- ing hans á sönghlutverkin skemmti iega örugg og rutineruð. Hann hefur einnig tileinkað sér góðar og eðlilegar hreyfingar á sviði en andlitsdrættir og mikik er undar- lega stirð og dauf. Gerfi söngv- arans var hið bezta og frammi- staða í heild með ágætum. — Föru naut Hoffmanns —skáldagyðjuna ag hans betri mann Niklaus fór Sigurveig Hjaltested með. Hlut- /erkið er ekki stórt, en gerir sín- ar kröfur og sýndi Sigurveig léitt- leik, bæði I söng og á sviði. Þær þrjár konur er við sögu coma og heilla Hoffmann mest, mru sungnar af ís.l söngkonum, og var ánægjulegt að ekki skildi Magnús Jónson og Svala Nlelsen í hlutverkum sínum. þurfa að seilast út fyrir land- Franzson, Hjálmar Kjartansson og steina eftir slíkri þótt alvanalegt Sighvatur Jónasson. — Þá aðstoð- sé að láta sömu söngkonuna fara uðu yfir þrjátíu manns úr Þjóð- með öll þrjú hlutverkin. — Brúð- leikhúskórnum og dansarar sem una Olympíu, upptrekkta gerfi- Fay Werner stjórnaði. Texta eft- konu, sem fyrst hálfærir Hoff- mann af ást er sungin af Eygló Viktorsdóttur. Sönglega séð stíl- ar þetta hlutverk stórt og krefst hárrar koleratur-raddar. Eygló fer vel með si-nn hlut og það sem á skortir bætir hún upp með skemmtilegum leik. í öðru ævintýrinu, fær Hoff- mann ofurást á Antoníu veik- byggðri draumórastúlku, sem Svala Nielsen túlkar. Jafnt og þétt hefur Svala dregið að sér at- hygli sem söngkona og nú seinni árin hefur hún tekið miklum fram förum, og vaxið með hverju verk- efni. Hún hefur dramatik til að bera og raddgæði sem einnig hafa vaxið. Féll túlkun hennar vel að hlutverkinu bæði í söng og leik. — Sem lífsreyndur og fullorðinn festir Hoffmann svó í þriðja æv- ir Jules Barbier og Michel Carré þýddi Egill Bjarnason, og virðist þýðingin eftir því sem hún komst til skila liðleg og þjál til söngs. Þá er ótalinn sá aðilinn, sem ásamt Söderström á kannski hvað mestan þátt j að gera þessa sýn- ingu svo heilsteypta, sem raun varð á, en það éé' hljómsveitar- stjórinn Bohdan Wodiczko. Hon- um er margur vandi á höndum, sem menn veita ef til vill ekki athygli í fljótu bragði. — í óperu er músikin sá faktor sem allir þræðir greinast út frá. T. d. er hljómburður hússins allt annað en hagstæður hljómsveitinni, og þá kemur í hlut stjórnanda að brúa allar brýr fylla upp í ýms- ar eyður músikinni í hag. — f heild gerði Wodiczko þetta allt og meira til, hélt samræmi í undir- intýrinu ást á gleðikonunni Giuli- leik og einleik og fékk mann oft ettu, sem Þuríður Pálsdóttir syng-. til að trúa því að ákustik væri ur. Henni er mjög létt um að , í fínasta lagi. Á hann heiður skil- syngja og leika í senn, og var ið fyrir sinn hlut i þessari sýn- túlkun hennar á Giuliettu bæði ingu. Flytjendur með honum voru örugg og lifandi. — Guðmundur Guðjónsson fór með hlutverk Spal anzani uppfinningamanns föður Olympiu. Var hann þama í ess- inu sínu, léttur og eðlilegur á svið- inu með afburðagóðan textafram- burð. Nafni hans Guðmundur Jóns son hafði á hendi fjögur mismun- andi hlutverk. Rödd hans er að vanda ágæt og þó í sérlega góðu ,4ormi“ núna, og öll hin ólíku gerfi sem Guðmundur brá sér í, sýndu að hann hefur fleira til að bera en sönginn. Þá kom hann texta til skila svo að til fyrirmynd- ar var Sverrir Kjartansson brá sér einnig í fjögra kvikinda líki og sýndi með talsverðu ör- yggi fjórar ólíkar persónur sem hann túlkaði í leik og söng, þann ig að þar hefur óperunni bætzt liðtækur kraftur. Minni hlutverk höfðu á hendi Bryndís Schram, Jón Sigurbjörnsson, Sigurður hljóðfæraleikarar úr Sinfóniu- hljómsveit íslands. — Gamli draumurinn um ísl. óperu og þar tilheyrandi hljómsveit hófst þeg- ar Þjóðleikhúsið tók að mjakast upp úr jörðinni, og varð að veru- leika, þegar það hús var fullbúið. — Þessi ópera sem þar er flutt nú eingöngu af ísl. listamönnum, staðfestir það, að grundvöllur fyr- ir starfandi óperu er orðinn svo nærtækur að rétt sýnist vanta herslumuninn á að sá hópur góðra söngvara og hljóðfæraleikara, sem tiltækur er fái föst starfsskilyrðL Sýning Þjóðleikhússins á æv- intýrum Hoffmanns er óperusýn- ing, sem veitir auga, eyru og öðr- um sönsum ánægju og skemmtun, og hefur alla möguleika á að ná til ungra og gamalla, sem ósvikinn ævintýrasöngleikur. Unnur Arnórsdóttir. TAKIÐ EFTIR Nemendur Húsmæðraskólans á Blönduósi vetur- inn 1960—61. Gjörið svo vel að hringja í Lillý 1 síma 10717 fyrir 20. þ.m.

x

Tíminn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.