Lesbók Morgunblaðsins - 25.10.1959, Blaðsíða 2

Lesbók Morgunblaðsins - 25.10.1959, Blaðsíða 2
474 LESBÓK MORGTJNBLAÐSINS barnaleg og fáfróð, að hún skilji ekkert í almennri bókfræði, úr því að þeir halda áfram í sama dúr. Eftir að það fréttist, að íslending- ar ætluðu að skipa nefnd til þe?s að taka upp samninga við Dani um handritamálið, hafa birzt tvær greinar í „Verdens Gang“ eft’r menntamenn, sem enn á ný vilja fræða oss Dani um málefnið. o—O—o Dr. phil. Harald Jörgensen skjalavörður birtir sögulegar skýr- ingar eftir forskrift ,betænkning- ens“; hann klappar íslendingum vingjarnlega á öxlina, en það vor- um þó vér sem eitthvað dugðum í þessu máli. Hann kemur með þær furðulegu upplýsingar, þvert ofan í prentaðar heimildir og bók- menntasögu Carl S. Petersen, að það hafi verið þeir Bartholin og Þormóður Torfason, er komu Árna Magnússyni á stað í rannsókn ;s- lenzkrar sögu og bókmennta. Js- lenzki sagnfræðingurinn Þormóður Torfason, var mikið eldri en Árni Magnússon, og enginn efast um að hann var vel að sér í sagnfræði. En þó er rangt að hann hafi kennt Árna Magnússyni nokkuð í þeirri grein, og Bartholin þaðan af siður. Staðreyndum er snúið öfugt. Árni Magnússon kom til Kaupmanna- hafnar 1682, en hann hitti ekki Þormóð fyr en 1688. Þá átti Þor- móður heima á Stangeland í Nor- egi, en kom snögga ferð til Kaup- mannahafnar. Sjá má á bréfurn, sem þeirra fóru á milli síðar, að Þormóður taldi Árna sér mikiu fremri um þekkingu á fornbók- menntunum, og kvað svo ramt að þessu að Þormóðyr gaf ekkert út eftir það, nema Árni Magnússon hefði fyrst lesið það og leiðrétt. Sama máli er að gegna um Bartho- lin. Allt sem skráð finnst í safni Bartholins — og sennilega fleira — um „forna danska siði og þjóð- háttu“, er verk Árna Magnússonar. Bartholin var ungur, og það er ekki von að hann hafi haft mikla þekkingu á íslenzku. Allt sem í ritum hans finnst um íslenzkar fornbókmenntir, og er nú kjarninn í þekkingunni á þeim, vissi enginn þá nema Árni Magnússon. Þeirrar þekkingar sinnar hafði hann ekki aflað í Danmörk, heldur á æsku- heimili sínu, hjá hinni íslenzku þjóð, þar sem áhuginn var brenn- andi fyrir fornbókmenntunum. í Árnasafni eru ekki færri en 26 söguhandrit frá hinum lærða fóst- urföður hans, Katli Jörundarsyni, og þar á meðal er það handrit Eg- ilssögu, sem geymir Sonatorrek. Það er furðuleg heimska að halda því fram, að vér höfum getað kennt mestu söguþjóð í heimi nokkuð er máli skiptir um sögu hennar, og það því fremur sem Danir voru hvorki færir um að lesa né skrifa íslenzku. Harald Jörgensen yfirskjala- vörður nefnir sjö menn til dæmis um það hvað unnið hafi verið að handritunum í Danmörk seinustu 100 árin. Af þeim eru tveir íslenzk- ir. Þetta er furðuleg niðurstaða, þegar maður veit að ef til vill væri hægt að nefna 10 Dani á móti 100 íslendingum. Hvað er orðið af hir- um fjölfróðu íslendingum, sem rannsakað hafa handritin, svo sem Jóni Ólafssyni frá Grunnavík, Thorkelin, Jóni Eiríkssyni, Finni Magnússyni, Konráð Gíslasyni, Jóni Sigurðssyni, Guðbrandi Vig- fússyni og mörgum öðrum, sem að- allega hafa unnið að útgáfu forn- ritanna í Danmörk? Allir þekkjuxn vér Finn Jónsson og Jón Helgason. Vér þekkjum líka hinar ágætu söguþýðingar N. M. Petersens. Aftur á móti er nýnæmi að sjá að hann hafi verið málfræðingur og gefið út fornritin á frummálinu. Mönnum verður að skiljast hver tilgangurinn er þegar Harald Jörg- ensen yfirskjalavörður mælir með handritanefndarálitinu ((betænkn- ingen) við alla, sem áhuga hafa á handritamálinu. En eftir að bók Bjarna M. Gíslasonar kom út, getur enginn tekið neitt mark á slíkum meðmælum. Bjarni hefir sýnt fram á, að í nefndarálitinu er þag- að um svo margt og rangfærslur sögulegra heimilda svo magnaðar, að umræður um handritamálið hafa farið fram á fölskum grund- velli, bæði í nefndarálitinu og í blöðum. Og meðan röksemdir hans eru ekki hraktar, hlýtur nefndar- álitið að teljast merkilegt afsprengi þjóðarrembings í lélegri gæru vís- indamennsku. Höfuðákæra Bjarna er sú að menn hafi blásið upp auka- atriðin til þess að gera lítið úr aðal- atriðum, og að gert hafi verið allt of mikið úr framlagi Dana, á móts

x

Lesbók Morgunblaðsins

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.