Lesbók Morgunblaðsins - 14.06.1964, Síða 11

Lesbók Morgunblaðsins - 14.06.1964, Síða 11
SIGGI SIXPENSARI — Ég er að koma, krúttið mitt! — Hann er með barkahimnubólgu! A erlendum bókamarkaði Ferðabækur, félagsfræði Journal of a Tour to the Hebrid- es with Samuel Johnson 1773. James Boswell. Heinemann 55s. 1963. Frederick A. Pottle skrifar nýjan formála og sér um útgáfuna. Þetta rit hefur verið lesið og dáð í tæp tvö hundruð ár, birtist nú í nýrri útgáfu, sem er að nokkru frábrugðin þeim eldri. Munurinn liggur í því að mikið hefur fundizt af dagbókum, nót- um og athugagreinum Boswells undanfarin þrjátíu ár. Því er þessi útgáfa fyllri en þær fyrri og opinskárri ,engu sleppt vegna til- litssemi við ættingja fólks, sem kemur við sögu á heldur neikvæð an hátt. Því meira sem birt er af áður óprentuðum plöggum Bos- wells því greinilegar kemur í Ijós ógæti hans sem rithöfundar. Dag- bækur hans sem enn er verið að gefa út gefa bæði ágæta mynd af honum sjálfum og samtíð hans. Þær eru ein bezta heimild um hugsunarhátt og viðbrögð manna á Englandi og víðar á síðari hluta 18. aidar. Ferð þeirra vinanna um Skot- land og Hebrideseyjar stóð í 101 dag. Og Boswell skrifar allt upp sem gerist, hann skráir nákvæm- lega samtöl doktorsins og lýsir viðbrögðum hans við hinu annar- lega umhverfi, sem var svo frá- irugðið kjörstað hans, London, sem hann dáði svo mjög. Doktor- inn virðist ekki hafa breytt neitt skoðunum sínum á Skotum, við nánari kynningu, og Boswell skrif ar upp eftir honum ýmsar athuga semdir um þá ágætu þjóð. Bókin er með skemmtilegustu ferðabók- um, ágætlega útgefin og skreytt samtímamyndum. Rural Revolution in France.. The Peasantry in the 20th -Cent- ury. Gordon Wright. Stanford University Press 40s. 1964. Franskir bændur voru hluti lands byggðarinnar eins og búsmali þeirra, án allrar meðvitundar um eigin styrk, nema þá sjaldan þeir hófu uppsteyt og óróa þá hag þeirra var þrengt það mjög að jafnvel daufingjar hlutu að rumska. Þetta voru vinnudýr að- als og konungs, dyggir og trúir, íhaldssamir og jarðbundnir. Ágætt hráefni í soldáta. Napóleon sagði að beztu hermennirnir kæmu úr inndölum og af annesj- um. Þessi stétt var ekki mjög frá brugðin búsmalanum meðan hún hafði nóg að bíta og brenna. Eft- ir frönsku stjórnarbyltinguna verður nokkur breyting á, sjálf- eignarbændum fjölgar, og stéttin kemst sums staðar í álnir. Á tutt-' ugustu öld tekur þessi þungi bændamúgur að rumska. Það koma fram bændur sem hvetja stéttarbræður sína til þátttöku í stjórnmálum og verzlunarmálum, stéttin vaknar til meðvitundar um eigin styrk og þeir gerast þátt takendur í sköpun Frakklánds nú tímans. Stjórnmálabaráttan út um sveitir er oft bundin kaþólikk um og kommúnistum. Ungmenna félög kaþólikka eru víða áhrifa- mikil á sveitum. Bókin er ágætt heimildarrit um franska bænda- stétt og þátttöku þessarar stéttar í mótun Frakklands á 20. öld. Bókmenntir Shakespeare. Peter Alexander. Oxford University Press 10/6. 1964. Þetta er einn sá bezti inngangur að verkum Shakespeares sem út hefur komið. Bókin er bæði fyrir byrjendur og einnig er mikið á henni að græða fyrir þá sem lengra eru komnir. Höfundur er ákaflega skýr og vandaður í frá- sögn sinni, enda einn fremsti fræðimaður um Shakespeare og verk hans sem nú er uppi. Auk þess er bókin ódýr. A Treasury of Great Amcrican Quotations. Charles Hurd. Hawt- horn Books $5.95. 1964. í þessari bók er að finna 2500 klausur eftir 32 höfunda. Útgef- andinn Charles Hurd er blaða- maður og rithöfundur, og hefur sérstaklega lagt stund á útgáfu rita svipaðs efnis, svo sem A Treasury .of Great American Letters. Bókin er með margföldu registri, höfundaskrá og efnis- skrá ,svo að hún er mjög þægi- leg til uppsláttar. Það er mikill munur á útgáfu hérlendis hvað þessu viðvíkur, það má teljast undantekning ef góð efnisskrá íylgir íslenzkum fræðiritum. Þótt amerísk saga sé ekki löng, þá mega þjóðir, sem eiga lengri sögu, margt læra af reynslu og viðhorfum þeirrar þjóðar, sem byggir Norður-Ameríku. Það er einmitt í ritum sem þessum sem reynsla kynslóðanna og hugsunar háttur á að birtast. Hér er úrval þess alls sem bezt hefur verið skrifað og sagt í þessu víðlenda ríki, sem á svo skamma en við- burðaríka sögu. Nýjar Penguin-útgáfur The New Life. Dante. Penguin 3/6. 1964. Þetta er ný þýðing, gerð af Willi- am Anderson. Þetta er sagan um ást Dantes á Beatrice. Dante verð- ur ástfanginn af Beatrice á barns aldri og er það til æviloka. Þetta er þráður sögunnar, en hún býr yfir fleiru, og það er það sem ótal fræðimenn hafa reynt að túlka í margar aldir. Viðhorf Dantes eru viðhorf manns, sem byggir tvo heima, heim miðalda og dagrenningu næsta tímaskeiðs. Burckhardt telur í bók sinni „Menning Endurreisnartímans" að Dante hafi með þessu riti haslað sér völl sem stórskáld og merkisberi framtíðarinnar, í ný- stárlegum skilningi sínum á við- fangsefninu ,sem er algjörlega óskyldur viðhorfum skálda allt frá Catullusi og fram á daga mið- aldaskáldanna og trúbadúranna. Verkið er bæði mjög persónu- bundið og einnig tjáning nýrra hugmynda um siðfræði og trúar- brögð. ll Jóhann Hannesson: ÞANKARÚNIR Þ „ að er ekki tilgangur þessara orða að móðga lesandann, þótt rætt verði nokkuð um gamalt orð og hugtak, sæmdina. Ein- hvern veginn fer á þá lund að þegar leiðbeina skal erlendum gestum og svara spurningum þeirra, tekur maður að gefa þessu hugtaki meiri gaum en endranær. Augu ferðamannanna hafa tilhneigingu til að beinast að ýmsu, sem vaninn hefir þurrkað út í vitund heimamanna. „Sæmd er hverri þjóð....“, segir í ljóði einu, sem oft er sung- ið. Og svo er um suma mannkosti að þeir eru til sæmdar hverri þjóð, sem hefir þá til að bera. Skulu hér tilfærð tvö dæmi, bæði tekin úr innlendri reynslu. Útlendingur einn, er land vort gisti, hafði týnt skilríkjum sínum og peningum. Áður en hann varð tjónsins var, hafði íslenzkur maður símað heim til undirritaðs og sagt frá því að þetta væri fundið. Nokkru síðar gerðist sams konar viðburður, og átti þá í hlut annar útlend- ingur. Hinu týnda var skilað hingað-heim til mín, til mikils lettis fyrir eigandann. Svo greiðle_ga gekk að koma hinu týnda til skila eins og farið væri beint eftir boðorðum hinnar helgu bókar. Þessir viðburðir hafa meiri áhrif til góðrar landkynn- ingar en tíu hæða steinhús. Þetta er tilvalið efni og tollir í minninu, eins og Ibsen segir. Á meðan slíkir viðburðir gerast, verður það ekki í efa dregið að eitthvað af sæmdarfólki býr í þessu landi. \ 1»nnað er oss til minni sæmdar. Það hefir ávallt kostað mig mikinn eltingarleik að hafa upp á Sæmundareddu handa þeim fáu erlendu menntamönnum, sem eftir henni hafa spurt. Er hún þó ein þeirra bóka, sem hafa gert garðinn frægan hér- lendis. Fornsalar hafa hingað til komið mér til hjálpar, en nú virðast öll sund lokuð. Hins vegar er hægt að fá Edduna í þýzkri útgáfu, og bókartitil hef ég séð á rússnesku, sem benti til þess að innihaldið væri vor fræga Edda á þeirri tungu í bókabúð hér í borginni. Úrvalskafla úr hinni sömu Eddu má einnig fá í útgáfum ætluðum erlendum stúdentum. En það nægir ekki oss til sæmdar. Skylt er þó að geta þess að allgóð útgáfa af Snorra-Eddu hefir hingað til verið fáanleg. Hins vegar tel ég tvímælalaust að ekkert sé oss til þvílíkrar vansæmdar sem drykkjuskapurinn. Undir áhrifum áfengis eru landar vorir einatt til lítillar sæmdar fyrir þjóðina í samskipt- um við sæmilega siðaða erlenda menn. Þeir sem lifðu Alþingis- hátíðina 1930 og minnast þess, hve sómasamlega landslýður kom þar fram, þótt fjölmennið skipti tugum þúsunda, gera sér það greinilega ljóst að slík hegðun og framkoma er óhugsandi nú, þegar áfengið flæðir yfir þjóðina, konur, börn og karla. Þarf jafnvel ekki fjölmenni til svo að vandræði hljótist af þeim drykkjuskap, sem nú er landlægur orðinn í föðurlandi voru. s. U íðastliðið ár gleymdist að halda upp á tvö afmæli. Þá voru 30 ár liðin frá því að Hitler komst til valda — og rituð var hér á landi greinin: „Farið heilar, fornu dyggðir." Hitler iét hinar fornu dyggðir fara, en það varð þjóð hans til lítillar sæmdar. Menn geta orðið ölvaðir af öðru en áfengi: Fárán- legar og fanatískar hugmyndir geta haft sams konar áhrif í stórum stíl. Drembilætið ýtir sæmdinni til hliðar, tillit til ann- arra manna verður að víkja fyrir harðstjórnarhneigð. Á Hitl- erismanum og drykkjuskapnum virðist að vísu mikill munur, en eitt er þó sameiginlegt: INHOMEOSTASIS, röskun hins eðli- lega jafnvægis, röskun þess jafnvægisástands, sem þarf að vera fyrir hendi, ef maðurinn á að geta stjórnað bíl sírium, ríki sínu og sjálfum sér á viðunandi hátt. Vér þurfum að vera á verði, segir Sören Kierkegaard, til þess að tungumálið verði ekki gert að lyga-máli. Og hér við má bæta: Til þess að uppeldið verði ekki gert að lyga-uppeldi og lífið að lyga-lífi. En það, sem forðast þarf, gerist og getur gerzt á margan hátt, beint og óbeint, með óhófi annars vegar og vanrækslu hins vegar. Þótt vér kunnum málfræði svo sem sjö tungumála, þá er ekki þar með sagt að vér getum varizt því að málið verði gert að lyga-máli, og vér getum, þrátt fyrir málfræðikunnáttuna, verið illa siðaðir og illa uppaldir menn. Uppeldið verður ekki gott nema til komi þekking á verðmæt- um og meðferð þeirra. En þar hefir oss brugðizt bogalistin á Eyrstu tveim áratugum hins íslenzka lýðveldis. Og vel værj ef vér gæfum meiri gaum að því eftirleiðis en hingað til hefir gert verið, hvað horfir í raun og veru til almennrar sæmdar með þjóð vorri. 22. tölublað 1964 LESBOK MORGUNBLAÐSINS H

x

Lesbók Morgunblaðsins

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.