Lesbók Morgunblaðsins

Ulloq
Ataaseq assigiiaat ilaat
Saqqummersitaq pingaarneq:

Lesbók Morgunblaðsins - 02.05.1976, Qupperneq 5

Lesbók Morgunblaðsins - 02.05.1976, Qupperneq 5
| **) ■ >’ ■ »>»»»>M i? < »»><<"?>( |/(C»(it«i»ií M t<»:/ f»r»'.»»t‘Í»HÍ.<»‘*‘<)<7 »»»i>.»t»» »í>»t»»7 ll<,» (»(»)»>»(»«)>**•' ll' < »‘U’“|\‘IV'" 1 pí 3 [-(»<» ‘tí'íttáH MfTv, i’ ttwam Wmm k-!< »»,u» w»4» ML* Í»)»vii»t»>»‘ :«<»,»«!» LISTAVERK ALDARINNAR Pablo Picasso, hinn frumlegi og áhrifamikli spænski myndlistarmaður, var einn þeirra, sem flúðu undan ofríki fasista á Spáni. Picasso settist að í Frakklandi. Hann fylltist viðbjóði og hryllingi við fréttirnar af eyðingu Guernica og málaði þá mynd, sem er í senn áhrifamikil predikun gegn styrjöldum og liklega frægasta listaverk, sem gert hefur veriðá þessari öld. SANNLEIKURINN ÁTTI ERFITT UPPDRÁTTAR j Spánarstríðinu virðist fyrst hafa verið háð meðvitað og harðsnúið „upplýs- ingastrið" eins og það hefur stundum verið nefnt i landhelgisdeilunni við Breta. Menn skildu nú. hver áhrif fjölmiðlar höfðu. Heimsblöðin höfðu starfandi striðsfréttaritara á Spáni, en frásagnir þeirra reyndust ærið litaðar og litið marktækar. Heimingway þótti t.d. mjög óábyggilegur, og þagði um ofbeldisverk og fjöldaaftökur, ef kommúnistar stóðu að þeim. fkveikjuskeytum. Samtfmis steyptu orrustuvélarnar sér og hófu vélbyssuskothrfð á þá bæjar- búa, sem flúið höfðu út fyrir bæ- inn.“ EKKERT HERNAÐARLEGT MIKILVÆGI Þá var þess getið, að Casa de Juntas þar sem skjalasöfn Baska voru og hin sögufræga eik þar sem Spánarkonungar sóru að virða rétt Baska, væru bæði ósködduð. Verður vikið aftur að þessu. Svo kom nokkuð bráðnauð- synlegt: „Er ég kom inn í bæinn kl. tvö i dag . . .“ Steer gætti þess, að láta ekki líta svo út sem hann hefði orðið sjónarvottur. Slik var- úðarráðstöfun býr oft í haginn fyrir framhaldið: „Sá háttur, sem hafður var á árásinni, tjónið sjálft, og ekki sizt val árásar- marksins gerir það að verkum, að loftárásin á Guernica á sér ekki lika i samanlagðri hernaðarsög- unni. Guernica var ckki hernað- arlega mikilvæg. Stríðsgagna- verksmiðja var fyrir utan bæinn og hún er ósködduð .. . Markmið sprengjuárásarinnar var, að þvf er virðist, að skjóta almennum borgurum skelk í bringu og leggja f auðn vöggu basknesku þjóðarinnar (feitletur höf.) Til þess benda allar stað- reyndir og fyrst dagurinn, sem árásin var gerð. Mánudagur er markaðsdagur í Guernica . . .“ Siðan var nákvæm lýsing árás- arinnar, áætlaður fjöldi særðra og fallinna. Þvi er lýst, þegar fólk neyðist til að forða sér úr felu- stöðum sinum undan eldinum og lendir þá i vélbyssuskothrið orr- ustuvélanna. Því er einnig lýst, að flugsveitirnar birtust með u.þ.b. 20 mínútna bili og köstuðu sprengjunum skipulega niður i bæinn og lögðu hann bókstaflega i rúst. Til þessarar fregnar á hin almenna saga um Guernica rætur að rekja að miklu leyti. REYNT AÐ SNÚA VIÐ STAÐREYNDUM Franco brást hinn versti við. Hann lýsti þvi fyrst yfir, að engar flugvélar þjóðernissinna hefðu verið á lofti er þetta varð. Fáir tóku mark á þessu, enda útilokaði það ekki Þjóðverja. Hins vegar brugðust menn hart við sögunni, sem næst var komið á flot — að lýðveldismenn hefðu kveikt I Guernica til að geta ófrægt þjóð- ernissinna. Sögðust þjóðernis- sinnar Francos skyldu sanna þetta strax og þeir tækju Guern- ica. Þeir tóku Guernica þrem dög- um siðar og þrir erlendir blaða- menn skrifuðu heint um sannan- irnar. Einn var Pembroke Stev- ens, frá Daily Telegraph, sem kom í bæinn með þjóð- ernissinnum. Fregn hans hróflar ekki við frásögn Steers; hún styður báðar útgáfur. Tveimur dögum siðar fóru um bæinn nokkrir fréttamenn, með leyfi þjóðernissinna. Hér verður getið hinna merkustu, Carney frá New York Times og James Holborn frá The Times í London. Carney trúði sögum þjóð- ernissinna um íkveikjurnar. Saga Holburns er öðruvísi. Hann segir í sinni frétt, að eldurinn hafi af- máð mörg sönnunargögnin um Arthur Koestler var stríðsfréttaritari á Spáni og sést hér eftir að menn Francos höfðu handjárnað hann í Malaga. Hann slapp naumlega frá því að vera tekinn af lifi. Striðsfréttaritarinn Ernest Heming- way að störfum. Hér er hann I sjúkrahúsi og ræðir við rússneska skáldið llya Ehrenburg. upptök sin, — en loftárás hafi verið gerð á bæinn og hún hafi staðið í þrjá tíma. Hinsvegar fann hann fáa sprengigíga og sá mörg brunnin hús, þar sem veggir stóðu enn og báru engin merki eftir sprengjur. Kveður Holburn ótrúlegt, að árásin hafi verið jafn hroðaleg og sagt var og þjóðernis- sinnar hafi þarna verið að gera tilraunir með íkveikjuskeyti. Eins og aðrir fréttamenn þjóð- ernissinnamegin átti Holburn óhægt um vik. Þjóðernissinnar höfðu þann háttinn á, að þeir fengu fréttamönnum skýrslur reglulega og leyfðu þeim svo við og við að fara á vígstöðvarnar — en ævinlega undir eftirliti herfor- ingja. Ritskoðun var ströng og fréttamönnum var gert fullljóst, að þeim væri hollast að hafa rétt- ar skoðanir. Þeim voru jafnvel boðin laun fyrir áróður. Frétta- menn, sem ekki studdu málstað þjóðernissinna hátt og í hljóði, áttu ótrygga framtíð i vændum. Sumir sátu i fangelsum. Þrátt fyr- ir þetta tókst Holburn að koma frá sér fregninni, en hún var hrærð út i þykkan áróðursgraut til að friða ritskoðarana. Fram að þessu höfðu þjóðernissinnar hafnað öllum sögum um sprengju- árásir. „FLUGVÉLAR FRANCOSSVIÐU GUERNICA“ Nú æstist leikurinn. Stoor snerist til varnar sinni frásögn og færði fram ýmsar sannanir. Fréttamenn höfðu hirt brot úr þyzkum sprongjum. trjástolnar hiifðu klippzt niðri við jiirð, enga bensinlykt var'að finna og greini- leg sprongjusár hiifðu fundizt á fiillnum. Steer endurtók að lokuin það. sem liann hafði áður sagl svo spámannlega: „Flugvélar Franeos hershiifðingja sviðu Guernica. og |>vi munu Baskar aldrei gleyma." The Times birti grein Steers. en nú voru ritstjórarnir enn tregari til en hið fyrra sinn. Enn eru uppi raddir um það að Inftárásin á (íuernica sé goðsaga frá rótum bráðsnjiill goðsaga. setn lýðveldismenn hafi spunnið upp og oigi Steer mestan þátt i út- breiðslu hennar. Bent hefur verið á það að Steor var i upplýsinga- þjónustunni i soinna striði. Það ©

x

Lesbók Morgunblaðsins

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.