Lesbók Morgunblaðsins

Ulloq
Ataaseq assigiiaat ilaat
Saqqummersitaq pingaarneq:

Lesbók Morgunblaðsins - 06.12.1986, Qupperneq 10

Lesbók Morgunblaðsins - 06.12.1986, Qupperneq 10
ÖXEN REMIGIA III ÁROGMÓÐIR Margvíslegar heimildir greina frá því, að í Skálholti hafí langar stundir verið til öxi er Jón Remigia lögréttumaður í Oddgeirs- hólum smíðaði og gaf staðnum um miðja 17. öld. Átti öxi þessi að vera „öxi Skarpheð- Allar líkur benda til þess, að frumsögn Njálu sé egypsk að uppruna, og að nafn Njáls sé skylt, dregið af eða samsamað guði Nílarfljóts. Er þar að sjálfsögðu átt við hinn keltneska Nial, en líkur benda til, að einmitt sagnir N ials-konungdæmisins keltneska liggi að baki Brennu-Njáls sögu inni íslensku. Eftir EINAR PÁLSSON ins“ — Rimmugýgur — en það nafn er sjaldnast notað heldur annað: remigie eða Remigia í nokkrum afbrigðum og stafsetn- ingum. í síðustu grein sáum við, að Jón biskup Vídalín bregður skyndilega af dönsku yfir á latínu er hann lýsir Skarpheðni og öxi hans — spumingin var HVERS VEGNA. Við athuguðum latínu Jóns biskups og kom- ust að því, að ef orðið remigi — var latína, þá kæmi það ágæta vel heim við goðrænar merkingar allegóríunnar í Njálu. Orðið rem- igium (nf, hvk) merkir „árar“/„skipshöfn“, „róður“, eignarfallið af remex (nf, kk) — „ræðara“ — er remigis. Er engu líkara en að Böðulsöxin — Rimmugýgr — hafi verið kennd við ræðara og árar hans. Kem- ur slík merking heim við fomar sagnir af Dauðanum? Til að grennslast fyrir um þetta skulum við athuga eitt andartak hvað skilja má um þau efni í aðgengilegum ritum. ÁRIN Orðabók táknmáls eftir J.E. Cirlot fjallar á eftirfarandi hátt um Ár: „í fomum helgiathöfnum var hún tengd stofnsetningu hofa, konungurinn var vanur að ganga umhverfis (helgi)staðinn með ár í hendi. Virgilius nefnir þessa athöfn í sam- bandi við endurreisn Tróju. (Árin) er tákn skapandi hugsunar og Orðsins, lind allra athafna."1 ár-Hof-Trója Þama birtast stórathyglisverðar upplýs- ingar. Samkvæmt niðurstöðum RÍM fer fátt milli mála um eðli þeirrar fmmsagnar er í allegóríu Njálu er fólgin; hún varðar stofn- setningu hins íslenzka Goðaveldis, gerð Hofs á Rangárvöllum (Ketils hængs) og stjómskipan þá sem nefnd er „konung- dæmi“. Hér sjáum við þannig alls óvænt, að tákn Árar er einmitt sett í samband við stofnsetning hofa og stjómskipan konung- dæmis. Athyglisverðara er þó framhaldið, þótt með ólíkindum mætti virðast: tengsl þessarar táknmerkingar við TRÓJU em vottfest. Samkvæmt RÍM var Njála byggð á fomri Trójusögn. Er orðið Trójusögn þá notað um goðsögn tengda Tróju. Að sjá Ár notaða sem regintákn í fmmsögnum og helgiathöfnum Tróju er þannig ekkert auka- atriði í sambandinu. Svo hefði átt að vera — ef ályktanir RIM vom réttar. Dauðinn var jafnframt Getnaðurinn í goðsögnum; skapandi hugsun er af þeirri ætt, slíkt ið sama Orðið er í upphafi var. Lind allra athafna er að sjálfsögðu Getnað- ur og tæki hans — annað eðli Dauðans. Allt sem J.E. Cirlot segir_ um tákngildi Árar bendir til að tilgátur RÍM um Skarp- heðin og Öxi hans séu nákvæmar. Alfræði Tákna Athugum þá hvað J.C. Cooper hefur að segja um Árina í alfræðabók táknanna: „Ár. Vald, fæmi, þekking. Árin er stöng- in, eða spjótið, sem hrærir í frum-sævinum, einnig stöngin sem stýrir Skipi hinna Dauðu yfir vötnin að ströndinni hinum megin. í því sambandi er Árin, Sprotinn eða Stöngin skyld hinni Gullnu Grein að tákngildi. í Egyptalandi merkti Árin konungsveldi, ríki og athöfn. Hún var ein hlið (an attribute of) fljótsguða."2 Stöng Og Fljótsguð Framangreindar táknmerkingar benda til þess, að ömefnið Stöng í Þjórsárdal tengist nafni Skarpheðins. Þau rök liggja m.a. til þess, að táknmerking „Gauks í Stöng“ var Völsi — eins og Skarpheðins. En línan, sem markaði veldi Ketils hængs lá frá Bergþórs- hvoli til Stangar að líkum málsins. Dauðinn var skarpur af því að hann markaði tíma; miðað við þau gögn sem fyrir liggja er sjálf- sagt að ætla, að hann hafi jafnframt markað rúm — vegalengd. Stangar-merking Árar í fomu táknmáli styður þetta. Auðskilið er, hví Ár þeirri er hrærir í frumsævi veraldar er líkt til Völsa. Ekkert líf án dauða — enginn dauði án lífs. Hugsun- in virðist sú, að Árin frjóvgi fmmsæ. Ár sem stýri Dauðaskips fellur þama að efni og styður tengsl orðsins remigium við Skip Tungls og Dauða. Allar þessar merkingar virðast m.ö.o. fólgnar í öxi er nefndist latn- eska heitinu Remigi. Remigi Loki stýrir því skipi sem vafalaust var kennt við dauðann í Ragnarökum; ljóst má þannig virðast, að stýris-ÁR hefur komið við sögu í hugmyndavef Völvuspár (v. 51). Knarrar Loka hefur eigi sízt verið minnzt vegna skipshafnar hans — REMIGI. NlALL - FLJÓTIÐ NÍL Athyglisverðast eins og á stendur er þó að sjá tákngildi Árar rakið til Egyptalands. Þar tengist _það fljótsguðinum föður Nfl. Allar líkur RIM benda til þess, að fmmsögn Njálu sé egypzk að uppruna, og að nafn Njáis sé skylt, dregið af eða samsamað guði Nílarfljóts. Er þar að sjálfsögðu átt við hinn keltneska Nial, en líkur benda til, að einmitt sagnir Nials-konungdæmisins keltneska liggi að baki Brennu-Njáls sögu inni íslenzku. Oshólmar Nílar virðast hafa verið forsenda goðsagna þessarar tegundar; hérlendis er staðsetningin augljóslega rétt — í Landeyjum (óshólmum) Rangárþings. Fýrir nokkrum þúsundum ára hefur Fmm- Njáll átt sér mynd sem Faðir Nfl. VÍSANJÁLS I Snorra Eddu er Njáli á Bergþórshvoli eignaður vísuhelmingur er svo hljóðar: Senn jósum vér, svanni; sextán, en brim fexti, (dreif á hafskips húfa húm) í fjórum rúmum. Einar Ólafur Sveinsson hefur þessa at- hugasemd um vísuna: „Geta má þess, að vísuhelmingurinn er í Morkinskinnu tilfærð- ur meðal gamanvísna þeirra, er Haraldur harðráði kvað til Ellisifjar konungsdóttur, en með konungsbrag er þessi ágæti vísu- helmingur ekki og er hann líklega eftir Njál.3 SkipshöfnNjáls Við vitum, að orðið Remigium, sem „öxi Skarpheðins" Remigi virðist heitin eftir, merkir „skipshöfn". Það er því hreint ekki óathyglisvert að sjá vísu um tiltekna skips- höfn eignaða Njáli. Hvergi hef ég séð vísu þessa skýrða svo ég man og Einar Ólafur telur, að með „kon- ungsbrag" sé hún ekki. En hvað er konungs- bragur? Frumsögn Njálu varðar einmitt konungdæmi Nials og hefnd þess í Brjáns- bardaga. Það skýrir þannig beinlínis hví sama vísa er eignuð Njáli og Haraldi kon- ungi harðráða ef gert er ráð fyrir hug- myndafræði konungdæmis í efni vísunnar. Faðir Níl var með einstökum hætti tengd- ur tölunum 4 og 16. Gangur flóða (og þar með kornguðs) var miðaður við 4 ára tíma- skeið Sóþis, stjörnu þeirrar er síðar hlaut nafn af kornguðinum Ósíris. 16 álnir reis flóð Nílar, því var Níl talinn eiga „16 börn“, svo sem sjá má í frægri styttu fljótsguðsins í Róm. En samkvæmt tilgátu RÍM merktu hin frægu „16 sár“ sögunnar „16 lindir him- ins“ — þær er fylltu Níl álnunum 16. Sextán Ræðarar? Líklegasta skýringin á þeim sextán er ausa skip Njáls í fjórum rúmum er þannig „skipshöfn" fljótsguðs. Sú skipshöfn var nefnd remigium á latínu. Þeir sextán ausa þá rúmin fjögur til að ftjóvga jörð. Farkost- urinn er fley himins. Þegar öllu er á botninn hvolft fóstraði Njáll komguðinn unga. Lind- ir himins frjóvguðu kjörlendi komguðs — óshólmana — Landeyjamar. Skarpheðinn sem Dauðinn er hluti slíks hugsanasam- bands af þeirri einföldu ástæðu, að hann markar Tíma — og þar með Dauða — kom- guðs. Sterkar líkur benda til, að stjaman Sóþis (Síríus) hafi nefnzt Sámur í hinum íslenzka goðvef. Þar fór Hundur Himins og konung- dæmis. Af framanskráðu virðist ljóst, að „skips- höfn“ Njáls hefur búið í Öxinni Rimmugýgi. í tákni Öxar bjó ekki einasta Dauði — held- ur og fijósemi. MÓÐIRIN SKARPHEÐINN Jón biskup Vídalín segir í bréfi til Peters Raben aðmíráls 25. ágúst 1720, að Skarp- heðinn sé „hedinus tmx aut rnacer" — sem útleggst „Heðinn inn ógnlegi eða magri". Prentvilla eða mislestur virðist valda því, að í Árbók fomleifafélagsins 1915 (s. 37) em orð þessi rituð „hedinus tmx aut mater“ er útleggst „Heðinn inn ógnlegi eða móðir“. Mér hefur ekki tekizt að sjá frumrit Jóns Vídalíns þegar þetta er ritað (það er í Áma- safni, Khöfn) og Lesbók getur ekki beðið þess. Hins vegar vill svo einkennilega til, að þessi orð má ræða þrátt fyrir það: EF samsetningin „hedinus tmx aut mater“ finnst kemur hún furðu vel heim við „móð- ur“-eðli Skarpheðins. Þetta mun fáum skiljanlegt. En svo vel félli slík orðanotkun að öxinni Remigiu, að maður spyr sjálfan sig, hvort Jón Vídalín haf e.t.v. heyrt sam- setninguna liedinus trux aut mater og beinlínis breytt mater í macer af því að hann hugði „móður“-eðli Skarpheðins vera íjarstæðu. En svo er, að sálfsögðu, ef við emm eingöngu að ræða sagnfræðilegan Skarpheðin og öxi hans. Því virðist Jón hafa trúað. Slík tilgáta er þó óþörf, macer gefur fulla merkingu í sambandinu. En „móður“-eðli Skarpheðins fólst einmitt í öxi hans, Rimmugýgi. HlN ÓGNLEGA MÓÐIR Ein þekktasta táknmynd goðsagna fellur þétt að móður-eðli Skarpheðins. Er það táknmynd sú er að jafnaði gengur undir heitinu „in Ógnlega Móðir (the Terrible Mother á ensku)“. Svo skýrir J.E. Cirlot þá vem: „Hin ógnlega Móðir er mynd sem felur í sér merkingu dauðans ... Fyrir þær sakir var það haft fyrir satt í hermetiskum fræð- um, að það, að „snúa aftur til móðurinnar" væri jafngildi þess að deyja.“4 í raun er þessi goðmynd kunn íslendin- gumm sem kerling Hel. Þar er ógnleg móðir sé hana nokkurs staðar að finna. MÓÐURÆTT Goðmynd innar Ógnlegu Móður felur m.ö.o. í sér merkingu Dauðans. Augljóst er, að slíkri Móður má jafna til Skarpheðins — ef sá er tákngervingur sömu vemndar. En nú vitum við að auki, að táknmerkingar Njálu em „hermetiskar", sem kallað er. Að líkum málsins var sjálfur Njáll „íslenzk" gerð þeirrar táknverndunar laga og réttar er Hermes Trismegistus nefndist í Róm. Af nafni Hermesar er lýsingarorðið hermet- iskur myndað. En ætlað er, að Hermes Trismegistus sé egypzkur að uppmna, eins og bækur þær sem við hann em kenndar. Athugum sérstaklega dæmið sem Cirlot til- tekur um notkun ins hermetiska máls: að snúa aftur til móðurinnar merkir „að deyja": „Lauztú mér nú“, segir Skarpheðinn, „en þó skaltu í móðurætt falla, áðr vit skiljum."6 Einar Ólafur skýrir þetta svo: „Orðatil- tækið falla í móðurætt hefur löngum verið skilið svo, að það merkti: falla til móður jarðar... Líklega merkir það þó heldur: falla á bakið... andstætt snúa sér í föður- ætt: snúa sér á grúfu" og væm slíkar skyringar á torskildum orðum Skarpheðins

x

Lesbók Morgunblaðsins

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.