Lesbók Morgunblaðsins

Ulloq
Ataaseq assigiiaat ilaat
Saqqummersitaq pingaarneq:

Lesbók Morgunblaðsins - 15.03.1997, Qupperneq 19

Lesbók Morgunblaðsins - 15.03.1997, Qupperneq 19
Morgunblaðið/Árni Sæberg Á TÓNLEIKUM Mótettukórs Hallgrímskirkju og Schola Cantorum í Hall- grímskirkju á morgun verður meðal annars frumflutt nýtt verk eftir Hjálmar H. Ragnarsson. MARIA OG KROSSINN MÓTETTUKÓR Hallgríms- kirkju og Schola Cantorum flytja verk eftir Palestrina, Gesualdo, Arvo Part og Hjálmar H. Ragnarsson í Hallgrímskirkju á morgun, sunnudag, kl. 17.00. Stjórnandi beggja kóra er Hörður Áskelsson. Yfirskrift tónleikanna er María og krossinn. Þá ber upp á boðunardag Maríu sem birtist sem ljós í skammdegi föstunnar. Verk- efni tónleikanna eru frá tveimur ólíkum tímum tónlistarsögunnar, endurreisnartímanum og tuttugustu öldinni. Eftir Hjálmar H. Ragnarsson verður frum- flutt á íslandi stórt kórverk, Te Deum, hinn latneski lofsöngur fyrir kór án undirleiks. Verk- ið skrifaði Hjálmar árið 1995 fyrir Mótettukór Hagerstens í Svíþjóð en það var pantað af NOMUS. í þessu verki bregður Hjálmar fyrir sig tónsmíðastíl sem hann hefur ekki notað mikið fyrr, það er að segja stílbrögðum fúgu- listarinnar, og tengir hann stílbrögðum sem menn þekkja í hans fyrri verkum. í samtali við Morgunblaðið sagði Hjálmar að þetta væri flókið og kröfuhart pólífónískt verk. „Það skírskotar til fyrri alda þótt það sé í nútímalegu tónmáli. Það er samið við æva- fornan latneskan trúartexta sem var og er enn sunginn á trúarhátíðum og við önnur tækifæri þegar mikið er við haft í messugerðinni. Text- inn er ákall til drottins en um leið bæn mann- kyns um eilíft líf í himnadýrðinni. Með tónsmíð- inni legg ég minn tuttugustu aldar skilning í textann en mörg tónskáld hafa samið við hann áður, svo sem Purcell, Hándel og Haydn.“ Eftir Palestrina verður flutt tveggja kóra verk við latneskan texta sekvensíunnar, Stabat Mater. Ljóðið er eftir Jacopone da Todi frá þrettándu öld og fjallar um sorg og þjáningu Maríu við krossinn. Gesualdo samdi stórt safn mótetta við texta helgihalds dymbilvik'u. Á tónleikunum hljóma þrjú Responsoria sem eru sex radda kórverk við iðrunarfulla texta sem ættaðir eru frá spá- mönnunum Jeremía og Jesaja og úr Harmljóð- unum. Gesualdo málar þessa texta mjög sterk- um litum með hljómum sem oft minna á hljóma- notkun tónskálda á nítjándu og tuttugustu öld. Verk Palestrina og Gesualdo eru sungin af Schola Cantorum, kammerkór skipuðum átján söngvurum sem stofnaður var við Hallgríms- kirkju síðastliðið haust. Arvo Párt, hinn eistneski tónhöfundur kyrr- leikans og einfaldieikans, sem svo mikið hefur látið að sér kveða á sviði kórtónlistar undan- fama tvo áratugi, á tvö verk á tónleikunum sem bæði tengjast Maríu guðsmóður. Bæði tónverk- in eru dæmigerð fyrir stíl hans sem er fullur af miklum andstæðum í styrk og raddfjölda. Fyrst sameinast kóramir í að flytja Sjö andstef við Magnifícat, tónverk frá árinu 1991 en það er tónsetning texta sem tilheyra helgihaldi að- ventu í kaþólskri kirkju. Mótettukórinn flytur Magnifícat, lofsöng Maríu, frá árinu 1989. Mótettukór Hallgrímskirkju er um þessar mundir að halda upp á fimmtánda starfsár sitt og er þar skammt stórra högga á milli. Fyrir utan þessa tónleika flutti hann um jólin fjórar af sex kantötum Jólaóratóríu Bachs og verður með stóra tónleika á kirkjulistahátíð í maí. EINSÖNGST ÓNLEIKAR r r ILISTASAFNISIGURJONS KOLBRÚN Ásgríms- dóttir sópran og Kol- brún Sæmundsdóttir píanóleikari halda ein- söngstónleika í Lista- safni Sigurjóns Ólafs- sonar sunnudaginn 16. mars kl. 17. Á efnisskránni eru íslensk sönglög eftir Jórunni Viðar og Jón Ásgeirsson, Ijóðasöngv- ar eftir Schubert, Wolf og Bizet og aríur úr óratóríum og óperum eftir Handel, Moz- art, Bellini og Puccini. Kolbrún Ásgrímsdóttir er fædd og upp- alin í Reykjavík. Hún lauk kennaraprófi frá Kennaraskóla Islands og er nú kenn- ari við Hvassaleitisskóla. Hún stundaði nám við Söngskólann í Reykjavík 1973-1979 og lauk þá 8. stigi í söng. Síðar sótti hún námskeið hjá Aaleri Heath Davies. Árið 1995 hóf Kolbrún framhaldsnám við Söngskólann. Hún tók burtfarapróf - Ad- vanced certificate sl. vor og eru þessir tón- leikar lokaáfangi prófsins. Kolbrún stundar nám við söng- kennaradeild Söngskólans. Kolbrún hefur komið fram sem ein- söngvari við ýmis tækifæri og hefur verið félagi í Kór íslensku óperunnar frá upp- hafi og tekið þátt í fjölda óperuupp- færslna þar. Aðgangur að tónleikunum er ókeypis. .KOLBRÚN KOLBRÚN Ásgrímsdóttir Sæmundsdóttir sópran pfanóleikari BORIS CHRISTOFF Á HEIMAVELLI __________TONLIST______________ Sígildir diskar MUSSORGSKY Modest Mussorgsky: Sönglög og sönglaga- flokkar - heildarsafn. Einsöngur: Boris Chri- stoff. Meðleikarar: Alexandre Labinsky og Gerald Moore (pianó). mjómsveit: Sinfóníu- hljómsveit franska ríkisútvarpsins. mjómsveit- arstjóri: Georges Tzipine. Útgáfa: EMI Référ- ences CHS 7 63025 2 - mono (3 diskar). Verð: 3.499 - Skífan. EINHVERS staðar ias ég að þessar hljóð- ritanir væru einn af hápunktunum í sögu hljóðritana yfirleitt. Þetta eru stór orð og ekki óumdeilanleg en þó skiljanleg í ljósi þess sem hér er boðið upp á. Búlgarski bassasöngvarinn Boris Chri- stoff (1914 - 1993) var um áratuga skeið einn fremsti bassasöngvari heims. Hann naut sín best í hádramatískum hlutverkum eins og Mefistofeles í Fást, Filippus konung- ur í Don Carlos og Boris Goudunov í sam- nefndri óperu Mussorgskys en því fór fjarri að hann einskorðaði sig við þess háttar hlut- verk. Diskarnir sem hér eru til umfjöllunar eru staðfesting þess að maðurinn gat allt. Lögin voru hljóðrituð á árunum 1955 - 1957. Dæmalaus fágun, innsæi og hug- myndaauðgi einkennir túlkun Christoffs á þessum margbreytilegu og sérkennilegu sönglögum. I lagaflokknum Bamaherberg- inu bregður hann sér hiklaust og snilldar- lega í hlutverk þriggja persóna: barnsins, móðurinnar og fóstrunnar (nr. 15 - 21 á diski 2). Næst kemur undurfögur og blíðleg Vögguvísa Eriomushku (nr. 22) og þar á eftir Brúðuleikhúsið (nr. 23) þar sem Mus- sorgsky vitnar í Handel. Því nefni ég þessi lög að þau gefa góða mynd af hinum ótrú- legu blæbrigðum sem rödd Christoffs bjó yfir. Lagaflokkurinn Söngvar og dansar dauðans er talið meistaraverk Mussorgskys en hér er notast við hljómsveitarútsetningar Glazunovs og Rimskys-Korsakoffs í stað píanós. Annar söngur lagaflokksins, Vöggu- vísa (nr. 7 á diski 3), er samtal dauðans við móður dauðvona barns. Christoff bregð- ur sér þar áreynslulaust í bæði hlutverkin og miðlar ótrúlegum óhugnaði. í síðasta sönglagi Mussorgskys, hinum þekkta Söng um flóna (nr. 21), fer Christoff á kostum sem persónugervingur hins illa. Margt áhugavert er einnig að finna meðal fyrstu laga Mussorgskys. Á diski 1 má t.d. nefna hetjulegt lagið Sál konungur (nr. 7), lögin undurblíðu Nótt (nr. 11) og Vöggusöngur (nr. 16), hið angurværa Segðu mér, stjarn- an smá (nr. 1) og Vindurinn gnauðar (nr. 10) sem er tryllt í meira lagi. Hljóðupptakan er að sjálfsögðu barn síns tíma en bæði stórfengleg rödd Christoffs og ágætur meðleikur Labinskys og Moores njóta sín vel. Tæknimenn EMI hafa sannar- lega unnið kraftaverk með millifærslunni yfir á geisladisk því segulbandssuð er varla merkjanlegt. Helst má greina aldurinn í iögunum með hljómsveitarundirleik þar sem hljómsveitin er frekar dauf og söngurinn mjög í forgrunni. En hvaða máli skiptir þetta þegar listamaður eins og Boris Chri- stoff á í hlut? Pakkanum fyigir 164 blaðs- íðna bæklingur með rússneska textanum (með kiryllísku letri) og þýðingum yfir á þrjú tungumál. Auk þess má geta þess að lögunum er raðað í rétta tímaröð og gefur það góða hugmynd um þróun tónskáldsins á þessu sviði. Þessi útgáfa á heima í sér- hveiju plötusafni. BORODIN Alexander Borodin: ígor fursti / Sönglög. Einsöngvarar: Constantin Chekerliiski, Boris Christoff, Julia Weiner, Todor Todorov, Cyr- il Dulguerov, Alexei Milkovsky, Reni Penkova o. fl. Undirleikarar: Alexander Tcherepnine, Jeanine Reiss (píanó), Maud Martin-Tortelier (selló). Hljómsveit og kór: H(jómsveit og kór Þjóðaróperuhússins í Sofia / Lamoureux- hljómsveitin. Kórsljóri: Luben Kondov. Hijómsveitarstjórar: Jerzy Semkow /Georges Tzipine. Útgáfa: EMICMS 7 63386 2 (3 diskar). Verð: 3.999 - Skífan. PÓLÓVETSADANSARNIR, eitt fræg- asta sýningarstykki hljómsveita og kóra um allan heim eru flestum tónlistarunnendum kunnir. En færri eru þeir sjálfsagt sem heyrt hafa óperuna ígor fursta í heild sinni en þaðan eru dansarnir ættaðir. Ópera Borodins er byggð á gamalli rúss- neskri sögn frá 12. öld þótt sumir telji að hún sé talsvert yngri. Óperan segir frá rúss- neska furstanum Igor sem leggur af stað í herför gegn tataraþjóðflokknum, Pólóvets- um, og með í för er sonur hans Vladimir. Eftir verða kona hans Yaroslavna og mágurinn Galitsky sem Igor felur stjórnina á meðan. Igor og Vladimir eru teknir höndt um og Vladimir verður ástfanginn af dóttur tataraleiðtogans Konchaks. Igor og Konc- hak gera með sér heiðursmannasamkomu- lag um að hann reyni ekki að komast und- an en vegna frétta um þjáningar þjóðar sinnar heima fyrir ákveður hann samt að flýja. Vladimir er haldið eftir og giftist Konchakovnu. Igor er sigurviss er hann snýr til síns heima og strengir þess heit að veija þjóð sína ágangi villimannanna en óperan greinir ekki frá því hvað verður um frekari viðskipti þeirra Igors og Konchaks. Útgáfu þá sem hér um ræðir unnu tón- skáldin Glazunovog Rimsky-Korsakov upp úr ófrágengnu verki Borodins og gáfu út árið 1889. Sumu efni Borodins slepptu þeir aiveg og sumt átti eftir að útsetja. Annaá- vantaði alveg frá hendi höfundar og þannig er forleikurinn talinn verk Glazunovs og þriðji þáttur alfarið verk þeirra félaga beggja. Af þeirri ástæðu er þriðja þætti algerlega sleppt á þessum diskum og sum atriðin úr 1889 útgáfunni eru stytt! Texti óperunnar fylgir ekki með í kaupunum en aðeins stuttur efnisútdráttur og verður það að teljast verulegur galii. Hvorki verður sagt að hér sé vísindalega að verki staðið né að þessi útgáfa gefí raunsanna mynd af verki Borodins og því síður af endurskoð- un þeirra Glazunovs og Rimsky-KorsakoffP á því. En Igor fursti er sérstaklega glæsileg ópera með gnægð fallegra laglína og til- komumikilla kóratriða. Tónlistin ber sterk- an keim af uppruna tónskáldsins, atriðin sem gerast í borg Rússanna eru afar rúss- nesk og tónlistin úr herbúðum tataranna hefur austrænt yfirbragð (t.d. upphaf 2. þáttar, nr. 1 á diski 2 og söngur Konc- hakovnu nr. 7) og er á stundum villimanns- leg (t.d. nr. 4 á diski 2). Aðalhlutverk óper- unnar eru þeir Galitsky og Konchak sem báðir eru sungnir af Boris Christoff og Igor sem barítonsöngvarinn Constantin Chekeriiiski syngur. Christoff ber höfuð og herðar yfir söngvarana. Hann hefur til- komumikla og hádramatíska rödd sem hæfir þessari tónlist afar vel en er nokkuc) gróf á köflum. Skemmtilegt er að heyra hvernig Christoff tekst að túlka þessar tvær persónur á ólíkan hátt. Galitsky er ögn „fágaðri“ (t.d. nr. 33 - 34) á diski 1 en Konchak nokkuð rustalegur (t.d. nr. 14 - 17 á diski 2). Chekerliiski er þokkalegur söngvari en ekki meira en það og bliknar algjörlega í samanburði við Christoff (t.d. nr. 18 - 19 á diski 2). Stærsta kvenhlut- verkið er í höndum Julia Weiner (Ya- roslavna) og það leysir hún af hendi með stakri prýði (t.d. hrífandi harmsöngur Ya- roslövnu nr. 1 - 3 á diski 3). Stjórn Semkows er fyrsta flokks og tekst honum vel að ná fram blæbrigðum tónlistarinnar og dramatík. Hljóðupptakan (gerð árjð 1966) er svolítið hvöss á efra tónsviði ög skortir nokkuð á í dýpt. Enn eru ótalin 16 sönglög Borodins. Verulegur fengur er í þessum ágætu en sjaldheyrðu lögum. Lögin spanna breitt til- finningasvið: þar er m.a. að fínna gaman- semi (nr. 16 og 27), tilfínningasemi (nr. 26) og jafnvel kaffíhúsalög (t.d. nr. 20 og 24) . Sérstaklega eftirtektarverð er hinn nýstárlegi Söngur um dimma skóginn (nr. 17), stormasamt og tryllingslegt Hafið (nr. 29) og hin gullfallega Sofandi Prinsessa (nr. 26). Söngur Christoffs í þessum lögum er frábær en ég spyr: hvernig er hægt að njóta rússnesks ljóðasöngs til fullnustu án texta og þýðinga? Þetta er verulegur galli á annars áhugaverðri útgáfu. Valdemar Pálsson LESBÓK MORGUNBLAÐSINS ~ MENNING/LISTIR 15. MARZ 1997 1 $

x

Lesbók Morgunblaðsins

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.