Morgunblaðið - 24.05.2002, Qupperneq 43

Morgunblaðið - 24.05.2002, Qupperneq 43
MINNINGAR MORGUNBLAÐIÐ FÖSTUDAGUR 24. MAÍ 2002 43 Elsku Reynir minn. Það hefði ver- ið hægt að skrifa margar bækur um þig, svo litríkur var þinn karakter og minningarnar margar. Ég er svo heppin að hafa fengið að hitta þig og verða ástfangin af þér, ástin mín. Ég var búin að vera hrædd við tilfinningar í mörg ár og tók lífið á hörkunni þar til ég hitti þig. Þú komst inn í hjarta mitt og opnaðir það upp á gátt. Þú varst líka minn besti vinur og fékkst mig til að tjá mig um hluti sem ég sagði eng- um öðrum frá. Það er sárt að missa þig. Lífið verður ekki samt án þín, sárast er það þó fyrir gullið þitt, hann Kidda, að missa pabba sinn. Elsku Reynir, mér finnst óraun- verulegt að vera að skrifa um þig minningargrein, við ætluðum að eyða lífinu saman og gera svo ótal margt í framtíðinni. Við vorum búin að skoða hús sem okkur langaði að sameinast með börnunum okkar beggja í. Sigga Rut og Kiddi áttu að fá hvort sitt herbergið með sam- tengdum tölvum. Ívar með músíkina sína úti í bílskúr og við vorum í hug- anum búin að ákveða hvernig við ætluðum að hafa allt nema litina á veggjunum. Við hlökkuðum svo til að flytja saman. Það er erfitt fyrir okkur öll að missa þig. Elsku Reyn- ir, ég sakna þín mikið en þú munt lifa áfram í hjarta mínu og huga. Nú ferð þú Reynir minn eina leið og við aðra, það er erfitt. Það verða einhver mjög sérstök verkefni sem bíða þín, það veit ég. Þín unnusta, Rut. Elsku pabbi minn. Það er svo sorglegt að þú skulir vera dáinn, þú varst svo góður pabbi, mér þykir svo vænt um þig. Við ætluðum á nýju Star-Wars-myndina saman. Mamma, Rut og Sigga fara með mér og ég veit að þú verður hjá mér. Ég sakna þín svo mikið. Það var gaman að fara með þér í sund og spila í tölv- unni, ég var farinn að vinna þig, þú varst svo góður að kenna mér. Ég veit að þú varst veikur og þess vegna vildi Guð fá þig til sín. Ég man þegar við fórum til Hali- fax í Kanada og þegar við Sigga vor- um í sveitinni og þegar við fórum í tölvubúðir og þegar þú gafst mér vítamín, þú varst svo fyndinn og skemmtilegur. Bless, pabbi minn, Guð passar þig. Þin sonur, Kristinn Ingi. Reynir, þú varst besti fósturpabbi í heimi. Og vonandi verður þú alltaf hjá okkur og munt passa okkur. Ég mun alltaf elska þig. Þú varst góður við mig og mjög skemmtileg- ur. Vonandi líður þér vel. Kveðja, þín fósturdóttir, Sigríður Rut. REYNIR ÖRN KRISTINSSON ✝ Reynir ÖrnKristinsson fæddist í Reykjavík 16. febrúar 1971. Hann lést á heimili sínu í Keflavík 16. maí síðastliðinn. Foreldrar hans eru hjónin Kristinn Er- ling Jónsson, f. 1. júní 1951, og Ingi- björg Jónsdóttir, f. 24. desember 1950. Reynir Ásgeirsson, f. 30. júní 1945, blóðfaðir. Systur Reynis eru Unnur Ásta, f. 12. október 1974, og Kristín, f. 12. október 1981. Unnusta Reynis er Rut Marrow Theódórsdóttir, f. 20. júlí 1963. Sonur hans er Kristinn Ingi, f. 7. desember 1992, móðir hans er Unnur Katrín Valdimarsdóttir, f. 27. september 1973. Útför Reynis verður gerð frá Keflavíkurkirkju í dag og hefst athöfnin klukkan 14. Kallið er komið, komin er nú stundin, vinaskilnaðar viðkvæm stund. Vinirnir kveðja vininn sinn látna, er sefur hér hinn síðsta blund. (V. Briem.) Elsku Reynir, það er mikill sársauki sem ég finn í sál minni. Þú ert farinn á Guðs fund í ljósið þar sem ekki eru skuggar. Þú varst bú- inn að þjást, nú ertu frjáls. „Þeir deyja ungir sem Guðirnir elska.“ Ég hlýja mér og Kidda drengnum okkar með þessum orð- um, því hann spyr ótal spurninga. Af hverju er pabbi dáinn? En hann var bara 31 árs gamall, hann var svo góður, af hverju er pabbi hjá Guði? Ég hef sagt við hann að Guð ætli pabba eitthvað mikilvægt að gera hjá sér, Guð vantar örugglega góðan kerfisfræðing. Hvernig á ég að út- skýra þetta fyrir honum, ég þarf stundum að klípa í sjálfa mig, mér finnst þetta ekki vera raunveruleik- inn. Þú varst að ljúka námi í kerfis- fræði og Kiddi litli var svo stoltur af pabba sínum, þú gafst honum mik- inn metnað, hann ætlar að verða duglegur í skólanum eins og pabbi sinn. Kiddi var hjá þér í vetur og ég er þakklát fyrir það. Þú varst honum góður faðir og hann gaf þér mikið. Kiddi missir ekki bara föður sinn, hann missir einnig sinn besta félaga. Þið voruð svo góðir saman: Elsk- uðuð Star Wars og gátuð endalaust horft á myndirnar, þið fóruð flesta daga í sund og út að hjóla, hlustuðuð á tónlist og voru báðir tölvusjúkir eins og Kiddi orðar það. Þú kunnir svo sannarlega að halda og njóta barnsins í sjálfum þér. Það er svo gott að brosa og hlæja, þú hafðir sérstakar leiðir til að fá mann til þess, (úgga-búgg) Þú og Kiddi eruð svo líkir að þessu leyti, í gær fyrir svefninn dansaði hann mambo rassadansinn sem þú fannst upp, við hlógum saman, þetta var svo mikið þú sjálfur og ykkar sér- staki húmor. Þú varst búinn að vera með ynd- islegri konu í tvö ár, þið voruð ást- fangin, áttuð svo vel saman og með framtíðardrauma, þið voruð svo myndarleg fjölskylda og mikill kær- leikur á milli ykkar, hún Rut hjálp- aði ykkur feðgunum mikið og henni þykir vænt um Kidda eins og þér þótti vænt um börnin hennar, Siggu, Ívar og Arnar. Kidda þótti æðislegt að eiga sex manna fjölskyldu. Ég veit, Reynir, að þú vilt að hann fái að njóta þess að tilheyra henni og það mun hann gera, Rut tekur Kidda sem syni sínum og börnin honum sem bróður. Ástkæra fjölskylda, þið eigið hlýju í faðmlagi mínu. Ég græt en ég veit að það eru tár yfir því sem var gleði, það var svo margt einstakt í þér, þú gafst mér svo mikið, skoðanir, húmor, stuðn- ing og hjálp, þú vildir mér og Kidda okkar allt vel, þótt leiðir okkar skildu þá vorum við vinir og það er mér ómetanlegt, síðasta samtal okk- ar var hjá mér við eldhúsborðið og við töluðum um hvað væri drengn- um okkar fyrir bestu, þótt það gengi á ýmsu í lífi okkar beggja vildum við Kidda allt það besta, ég kvaddi þig með faðmlagi og sagði þér að mér þætti vænt um þig og þú sagðir: við verðum alltaf vinir: og ég mun alltaf hugsa til þín sem vinar, þú ert eini maðurinn sem hefur sett fingrafar á hjarta mitt. Þökk fyrir að hafa kynnt mig fyrir ástinni, móðurumhyggju og gleði. Það kemst aldrei neinn framhjá sorginni, þú lifir í minning- unni hjá mér og drengnum okkar, við heiðrum minningu þína saman. Ég votta aðstandendum Reynis mína dýpstu samúð, góður faðir, unnusti, sonur, bróðir og vinur er farinn. Megi Guð gefa ykkur styrk í sorg- inni, þið eruð í bænum mínum. Katrín Valdimarsdóttir (Kata). Elsku, besti bróðir minn. Ég sakna þín sárt, ég trúi því ekki að þú sért farinn. Ég hélt þú yrðir ekki tekinn frá mér svona fljótt. Sársauk- inn er ólýsanlegur, en ég trúi því og vona að þér líði loksins vel á þeim stað sem þú ert núna. Þetta var búin að vera erfið barátta við fíknina í mörg ár, sem þú ætlaðir svo sann- arlega að ná yfirhöndinni á. Þú áttir mörg framtíðarplön með þinni ynd- islegu kærustu Rut og ykkar börn- um, sem gáfu þér mikla von í þess- um erfiða heimi. En ég veit að lífið tekur enda hjá okkur öllum og ég veit að núna var þinn tími kominn, þó svo það sé sárt og óréttlátt. En núna veit ég að ég verð að kveðja þig elsku Reynir. Ég mun alltaf sakna þín. Þín systir, Unnur. Elsku Reynir, bróðir minn. Ég get ekki lýst tilfinningunni sem greip mig þegar ég fékk upphring- inguna um að þú værir dáinn. Það var eins og ég hyrfi útúr veru- leikanum með þér. Ég vona þó að þér líði betur núna, því þú átt það svo sannarlega skilið. Þú varst alveg einstakur persónuleiki og skilur margt eftir þig til að minnast. Þú varst mjög lánsamur að mörgu leyti, þú eignaðist alveg yndislegan son og áttir alveg frábæra kærustu sem gerði líf þitt og okkar allra ómet- anlegt. Það er mjög sárt og erfitt að sætta sig við að missa bróður sinn svona ungan, en ég reyni bara að hugsa að svona sé þetta betra fyrir þig. Mér hefur alltaf þótt alveg rosa- lega vænt um þig og bara viljað þér það besta. En ég verð víst að leyfa þér að fara og því kveð ég nú. Ég óska þér alls hins besta á þínum nýja stað, hvar svo sem það er. Þín systir, Kristín. Kæri Reynir. Ég mun sakna þín sárt, við höfum gengið í gegnum margt saman. Þú hefur hjálpað mér mikið og frætt mig um margt. Þú varst alltaf tilbúinn að hjálpa ef ég leitaði til þín. Takk fyrir allt, þinn mágur, Guðmundur. Lífið er undarlegt. Nú er komið að því að ég kveðji þig í hinsta sinn elsku frændi. Það er erfitt að lýsa þeim tilfinningum sem bærðust í brjósti mér er fréttirnar bárust af skyndilegu brotthvarfi þínu úr þess- ari jarðvist. Mér finnst það svo ósanngjarnt að þú skulir endilega hafa þurft að fara svona snögglega. Þú sem áttir svo marga drauma í hjarta þínu. Það var aldrei svo að þú hefðir ekki einhver ný plön á prjón- unum. Og einhvern veginn var það alltaf þannig að maður hafði ætíð trú á þér. Eflaust var það af því að þú varst svo góður drengur og maður vonaðist alltaf til þess að núna í þetta skipti mætti þetta verða öðru- vísi, nú væri komið að þínu tækifæri til þess að gera alvöru úr draumum þínum. Eða þá hitt að þér tókst að sannfæra mann um að þú hefðir svo- sem ekkert haft neinn sérstakan áhuga á síðustu fyrirætlunum, enda fannst manni þú ætíð fylgja þinni sannfæringu af ótrúlegum krafti og einbeitingu. Ekki er allt gull sem glóir og hefði það breytt miklu um það sem núna er orðið ef þú hefðir fylgt þeim boðskap er felst í þeim orðum. Tíðar stefnubreytingar settu mark sitt á líf þitt og þú færðist of mikið í fang. Svo mikið að þú gast aldrei risið undir þeim væntingum sem þú gerðir til sjálfs þín. Barnæska okkar var að miklu leyti samofin, þú varst mér sem bróðir og það leið ekki sá dagur að við brölluðum ekki eitthvað. Oft voru þetta uppátæki sem voru ekki öðrum til eftirbreytni, en þess á milli held ég að við höfum að mestu verið foreldrum okkar til sóma. Samverustundum okkar lauk að mestu á unglingsárunum þegar þú fórst að fara á sjóinn með pabba þín- um, en við héldum alltaf sambandi þótt það hafi verið orðið ansi slitrótt síðustu árin. Við gerðum oft tilraunir til að endurvekja okkar gamla vinskap enda vissum við báðir að sú vinátta sem við deildum var einstök og er fáum gefin. Ég vil þakka þér fyrir allar þær góðu stundir sem við átt- um saman og ég kveð þig með sökn- uði. Far þú í guðs friði. Elsku Kiddi litli, missir þinn er mikill og allt líf þitt er framundan. Þú mátt vita að þú getur alltaf leitað til okkar ef það er eitthvað sem við getum orðið þér að liði með. Björn Elvar lítur mjög upp til þín og það gerir Viktor Ingi líka. Elsku Rut, þetta er svo sárt, þið sem voruð búin að plana framtíð ykkar saman. Guð gefi þér styrk í sorginni. Lilla, Kiddi, Kristín, Unna og Gummi og börn, þið hafið mikið misst og við biðjum guð að styðja ykkur og vernda. Elsku Kata, þér vottum við einnig okkar fyllstu samúð, guð geymi þig, Vertu sæll Reynir. Þinn frændi Þorleifur (Leifi), Hjördís og börn. ar, það var yndislegt að eiga allar þessar ógleymanlegu stundir með þér og minningarnar koma til með að lifa í hjörtum okkar um ókomna tíð, bless- uð sé minning þín. Þínir omustrákar Garðar Þór og Elvar Örn. Elsku oma. Það var alltaf svo gam- an að heimsækja þig, þú varst alltaf svo góð og alltaf svo ánægð. Mér fannst alltaf gaman þegar þú heim- sóttir mig, þú varst alltaf hress. Þú kenndir mér að spila. Þú komst alltaf í afmælið mitt. Þú varst alltaf tilbúin að passa mig þegar á þurfti að halda og nú er Guð að passa þig. Vertu yfir og allt um kring með eilífri blessun þinni, sitji Guðs englar saman í hring sænginni yfir minni. (Sig. Jónsson frá Presthólum.) Óli Hafsteinn. Við omubörnin skiljum ekki af hverju guð lét þig fara frá okkur þú varst alltaf svo góð við okkur og stjanaðir alltaf í kringum okkur. Þú gafst okkur allt sem við þurftum, ást og umhyggju. Ég trúi þessu bara ekki og ég vildi að þú gætir verið lengur hér hjá mér, en guð vildi að þú kæmir til hans núna. Þú varst alltaf svo hress og við bjuggumst aldrei við því að þú myndir fara frá okkur svona fljótt. En þér líður örugglega vel núna, því núna ertu hjá systir þinni og þið eruð örugglega að spila Yatzy og 21. Elsku oma mín ég á eftir að sakna þín svo rosalega mikið en ég veit að þú gætir mín og þú munt alltaf búa í hjarta mínu. Þín omustelpa Alexandra Jóhanna Bjarnadóttir Hauth. Það er skrítið að sitja hér og skrifa minningargrein um þig, Ursula mín. Aldrei datt mér í hug að þessi stund mundi koma svona fljótt. Ég vissi að þú varst veik og hafðir farið í aðgerð. Ég er mjög glöð yfir því að þú hringd- ir í mig daginn eftir að þú komst heim og við töluðum lengi saman. Eins og alltaf varst þú mjög hress. Við töl- uðum um brúðkaupið sem var fram- undan og rifjuðum upp brúðkaup okkar Lalla. En honum kynntist þú langt á undan mér því systir þín bjó í Skriðustekknum þar sem Lalli ólst upp. Það er svo margt sem ég hugsa um á þessari stundu. Þú varst alltaf mjög ákveðin og stóðst við þín orð. Ég gleymi því ekki þegar við vorum að vinna í fiski, þar var nú oft mikið hleg- ið. Þegar Múrinn féll í Berlín var okk- ur boðið í þýska sendiráðið til að gleðjast með samlöndum okkar. Þú varst alltaf mjög hress og fékkst alla til að hlæja með þér. Ég veit ég á eftir að sakna þín mik- ið en minningarnar um þig verða allt- af í hjarta mínu. Söknuður Lalla og Sævars er einnig mikill. Ég trúi því vart að þú sért farin frá okkur en það er víst komið að kveðjustund. Elsku Bryndís, Ellý, Gísli, Soffía, Jói og fjölskyldur, ég veit að sökn- uðurinn er mikill en megi góður Guð geyma ykkur og varðveita á þessari erfiðu stundu. Claudia. Kær vinkona er farin frá okkur og við eigum erfitt með að skilja það. Ég hitti Ursulu fyrst heima hjá tengdó í Skriðustekk, þar sat hún ásamt Gert- rud systur sinni í kaffi. Strax mynd- aðist góður vinskapur með okkur. Ég get sagt frá svo mörgu sem við gerð- um en ég kýs að geyma það í hjarta mínu. Elsku Bryndís, Ellý, Gísli, Soffía, Jói og fjölskyldur, ég veit að sökn- uðurinn er mikill en megi algóður Guð geyma ykkur og varðveita í þess- ari miklu sorg. Ég kveð þig, elsku vinkona, með þessum orðum. Irgendwann werden wir uns seh’n! Irgendwie werden wir versteh’n! Irgendwo wird jetzt der Himmel für Dich sein. (Einhvern tímann sjáumst við aftur! Einhvern veginn verðum við að skilja! Einhvers staðar er himnaríki fyrir þig.) Heike.                       !  "#$        %#& &%"$  $"" &$$'"  () &%"$  *  &%"$$'"  +("$   " "'& "  " ")             !         ,-.,/ -0.         "  #   $  %  #&   ' 1$""1$% $$'" &" .)1$"$$'" ""21$"$   -" $$'" #& -)1$"$   " "'& "  " ")
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.