Morgunblaðið - 25.10.2002, Blaðsíða 26

Morgunblaðið - 25.10.2002, Blaðsíða 26
LISTIR 26 FÖSTUDAGUR 25. OKTÓBER 2002 MORGUNBLAÐIÐ ÞÓRHILDUR Þorleifsdóttir sett- ist í haust í leikstjórastól í Borg- arleikhúsinu tveimur árum eftir að hún stóð upp úr leikhússtjórastóln- um og hvarf úr leikhúsinu. Á þeirri stundu var alls óvíst hvort hún kæmi aftur og þá hvenær. Sjálf gaf hún ekkert út á það og benti rétti- lega á að það væri í höndum hins nýja leikhússtjóra að nýta krafta sína og reynslu til leikstjórnar ef áhugi væri fyrir hendi. Eftirmaður hennar, Guðjón Pedersen, réði Þórhildi til starfa í haust með þeim orðum að það væri nauðsynlegt fyrir leikhúsið að horfast í augu við fortíð sína; láta ekki eins og stokk- ið væri á byrjunarreit þó nýr leik- hússtjóri tæki við stjórn. Það hefur gustað um Þórhildi í gegnum árin, hún er einn sterkasti persónuleikinn sem íslenskt at- vinnuleikhús hefur alið af sér, allt- af ómyrk í máli um menn og mál- efni og stundum hefur sviðið undan en uppúr stendur að Þór- hildur Þorleifsdóttir er stórbrotinn listamaður sem hefur markað djúp spor í íslenskt leikhúslíf og haft veruleg áhrif á samtíð sína bæði í listum og stjórnmálum. Þarf ekki að orðlengja það frekar hér. Það er því fyllsta ástæða til að óska Borgarleikhúsinu til hamingju með að hafa tekið upp þráðinn að nýju í samstarfi við Þórhildi með upp- færslu á Sölumaður deyr, einu merkasta leikriti 20. aldarinnar. Willy Loman mun farast „Þetta er harmleikur um and- hetjuna Willy Loman. Sölumann- inn sem trúir í blindni á ameríska drauminn. Ein hlið þessa verks og sú sem oft hefur verið haldið á lofti er að eini mælikvarðinn á vel- gengni í lífinu sé veraldlegt gengi. Það á sér auðvitað mjög sterka samsvörun í dag og ég treysti áhorfendum alveg til að draga sín- ar eigin ályktanir og samlíkingar í þeim efnum. Við höfum ekki lagt neina ofuráherslu á þann þátt verksins, hann er nægilega augljós án þess. Willy Loman er persóna sem aldrei hefur séð neitt annað fjölskyldu sinni til heilla en frama og velgengni sem mælist í pen- ingum og frægð. Þungamiðja þessa verks og það sem gerir það jafn margslungið og raun ber vitni er persónuleg saga Willys og fjöl- skyldu hans. Willy á val um ýmsar leiðir aðrar en þær sem hann hefur farið og mun fara. Að því leyti sver þetta verk sig í ætt við hina sígildu harmleiki að hér verður engu forð- að. Willy Loman mun farast,“ seg- ir Þórhildur og bætir því við að varla sé það neitt leyndarmál hvernig leikritið endar þar sem bæði sé verkið betur þekktara en flest önnur og „...svo getur titillinn tæpast verið afdráttarlausari.“ Arthur Miller segir sjálfur í inn- gangi að útgáfu leikritsins: „Þegar ég byrjaði á verkinu var ég aðeins viss um eitt: að Willy Loman myndi fyrirfara sér. Ég vissi ekki hvaða stefnu leikritið myndi taka áður en að því kæmi og ég ákvað að hafa ekki neinar áhyggjur af því. Ég var þess fullviss að ef hann rifjaði nógu mikið upp úr fortíð sinni myndi hann fyrirfara sér og uppbygging verksins ákvarðaðist af því hvað þyrfti til að minningar hans streymdu fram í dagsljósið eins og rótarvöndull án upphafs og endis.“ Lífshlaup heillar fjölskyldu Sölumaður deyr var frumsýnt í New York 1949 og vakti strax gríðarlega athygli .Miller var þá 34 ára gamall og hafði þegar slegið í gegn með Allir synir mínir (1947) svo beðið var í ofvæni eftir nýju verki frá honum. Allir synir mínir er hefðbundið í byggingu, raun- sætt verk í anda Ibsens en með Sölumanninum braut Miller af sér viðjar raunsæisins og nýtti sér möguleika leikhússins á allt annan hátt. Þórhildur svarar spurningunni hvort þetta sé raunsætt verk með þeim orðum að hafi einhvern tíma verið samið leikrit um alvörufólk þá sé það þetta. „En Miller beitir ekki raunsæis- legum aðferðum við frásögnina. Glíman við uppsetningu verksins er fólgin í því að það gerist allt í núinu. Við fylgjumst með Willy síðasta sólarhringinn í lífi hans, vegferð hans til þeirra ákvörðunar að stytta sér aldur. Framvindan snýst um hvernig hann ýmist styrkir sig í þeirri ákvörðun eða reynir að finna undankomuleiðir. Við erum því ekki að fást við mann í hversdagslegu ástandi og frá- sögnin hleypur fram og til baka í tíma, persónur þrengja sér að eða Willy kallar þær fram. Mér þykir mjög mikilvægt að hafa alveg skýrt að hér er ekki um það að ræða að aðalpersónan hverfi á vit minninganna á dauðastundinni. Willy er ekki að hverfa á vit fortíð- arinnar. Hugur hans er truflaður og hann ræður ekki við þær mynd- ir og minningar sem á hann leita. En verkið gerist í núinu og í viss- um skilningi er hann eina „raun- verulega“ persóna verksins.Um leið fáum við skýra mynd af ævi sona hans og eiginkonu, lífshlaupi heillar fjölskyldu er komið til skila með þessum hætti.“ Miller: „Í verki mínu eru aftur á móti engar minningar heldur tvinnast fortíð og nútíð saman á sveigjanlegan hátt og auk þess, vegna þess að Willy Loman reynir í örvæntingarfullri viðleitni sinni að réttlæta líf sitt, tortímast mörk- in á milli þess sem var og þess sem er, á nákvæmlega sama hátt og þegar einhver sem tekur upp sím- tólið uppgötvar að sú sakleysislega athöfn hefur með einhverjum hætti valdið sprengingu í kjallaranum.“ Með sjálfan sig í farteskinu Í grein sem Miller skrifaði árið 1999 og nefnir Sölumaðurinn fimmtugur (Salesman at fifty), þá rifjar hann upp að einn af fram- leiðendum frumuppfærslunnar hafði slíka vantrú á að væntanlegir áhorfendur gætu fylgt eftir svo sundurlausri framvindu að hann lækkaði framlag sitt um helming. Miller hafði að eigin sögn heldur engar fyrirmyndir að ritun leik- ritsins, hann kveðst hafa skrifað leikritið með sinn eigin hugsan- gang að leiðarljósi, „... þar sem all- ir þræðir sögunnar hreyfast áfram samtímis í stað þess að raða sér upp hver á eftir öðrum eftir þröngri og hógværri braut.“ Sölumaðurinn Willy, sem upp- haflega átti sér fyrirmynd í einum frænda Millers, „..tók skjótt völdin í ímyndunarafli mínu og varð að einhverju sem aldrei hafði verið til áður; sölumanni með fæturna neð- anjarðar og höfuðið í stjörnunum.“ „Harmurinn við dauða Willys er sá að hann deyr í þeirri blekkingu að hann sé að deyja fórnardauða. Að með dauða sínum sé hann að koma góðu til leiðar fyrir syni sína og tryggja þeim glæsta framtíð mælda í peningum. Þetta er blekk- ing til síðustu stundar, “ segir Þór- hildur. „Það er varla hægt að finna nokkuð í fari í Willy Lomans sem manni líkar við. Samt hefur maður samúð með honum af því að hann er manneskja. Í eftirmála verksins segir Charlie vinur Willys til margra ára við Biff son hans þessa makalausu setningu: „Sölumaður- inn verður að eiga sína drauma drengur minn. Það fylgir starfinu.“ Og ef maður setur þessa setningu í almennara samhengi og segir: Manneskjan verður að eiga sína drauma, drengur minn. Það fylgir lífinu.“, þá er ljóst hvað Willy hef- ur verið að selja allt sitt líf. Sjálfan sig. Miller segir aldrei hvað hann selur enda skiptir það engu máli. Hann er með sjálfan sig í fartesk- inu eins og við öll. Það er það eina sem við getum boðið fram í lífinu en auðvitað dettur Miller ekki í hug að gefa einfaldar lausnir á því hvernig fara eigi með þennan far- angur.“ Með sjálfan sig til sölu Í kvöld frumsýnir Borg- arleikhúsið Sölumaður deyr eftir Arthur Miller í leikstjórn Þórhildar Þorleifsdóttur. Hávar Sigurjónsson ræddi við Þórhildi og skoðaði jafn- framt sumt af því sem höfundurinn hefur sagt um verk sitt. Pétur Einarsson og Hanna María Karlsdóttir í hlutverkum Willy og Lindu. Pétur Einarsson ásamt Val Frey Einarssyni og Birni Hlyn Haraldssyni. havar@mbl.is Morgunblaðið/Golli Eftir Arthur Miller í þýðingu Jónasar Kristjánssonar. Leikarar: Pétur Einarsson, Hanna María Karlsdóttir, Björn Ingi Hilmarsson, Björn Hlynur Haraldsson, Valur Freyr Einarsson, Jóhanna Vigdís Arnardóttir, Eggert Þorleifsson, Jón Hjartarson, Ellert A. Ingimundarson, Guð- mundur Ólafsson, Marta Nor- dal, Edda Björg Eyjólfsdóttir. Hljóð: Jakob Tryggvason Lýsing: Lárus Björnsson Umsjón með tónlist: Hjálmar H. Ragnarsson Leikmynd og búningar: Sig- urjón Jóhannsson Leikstjóri: Þórhildur Þorleifs- dóttir Sölumaður deyr Samúel heitir nýj- asta skáldsaga Mikaels Torfason- ar og er viðfangs- efni Mikaels að þessu sinni þjóð- ernishyggja, kyn- þáttafordómar og sjálfsmynd útlend- ingsins. Samúel er auðnulaus öryrki, Íslend- ingur sem býr í Danmörku. Brenglaður hugur hans horfir á heiminn frá þröng- um sjónarhóli, hann er utangarðs- maður í margs konar skilningi. Sam- úel er haldinn ofsóknaræði og botnlausum ranghugmyndum um samskipti fólks, ást og kynlíf. Van- máttur hans á rætur í sjúku sambandi við móður og fjölskyldu. Örvænting- arfull leit Samúels að sjálfum sér, sannleikanum og guði hrekur hann út á ystu nöf. Síðasta bók Mikaels, Heimsins heimskasti pabbi, var tilnefnd til Bók- menntaverðlauna Norðurlandaráðs og Menningarverðlauna DV. Hún kem- ur út í Danmörku og Finnlandi í næsta mánuði. Útgefandi er JPV útgáfa. Bókin er 228 bls. Verð: 3.980 kr. Skáldsaga Umkomulausi drengurinn er eftir Dave Pelzer. Hún er sjálfstætt fram- hald bókarinnar Hann var kallaður „þetta“ sem kom út á síðasta ári. Dave Pelzer átti ekkert heimili sem barn. Aleiga hans var fatalarfar sem rúmuðust í einum bréfpoka. Hann bjó í veröld einangrunar og ótta. Þó að drengnum hafi verið bjargað frá móður sinni, sem var drykkfelld of- stopamanneskja, var líðan hans skelfileg, hann var einn og átti í engin hús að venda. Í Umkomulausa drengnum lýsir Dave ferli sínum inn og út af fimm ólíkum heimilum. Á vegi hans varð fólk sem áleit öll fósturbörn vand- ræðagemlinga sem ekki verðskuld- uðu neina væntumþykju. Það vildi ekki vita af honum nálægt sér og varð þess valdandi að hann skammaðist sín og fannst hann niðurlægður. Sorg og gleði, örvænting og von einkenna leit þessa drengs að ást og öryggi. Dave Pelzer er nú virtur fyrirlesari og rithöfundur í Bandaríkjunum. Hann vakti athygli þjóðar sinnar og á seinni árum umheimsins á ofbeldi gegn börnum. Hann hefur með bókum sín- um unnið markvisst að fræðslu- og forvarnarstarfi í þeim efnum. Hann hefur fengið fjölda verðlauna og við- urkenninga fyrir ritstörf sín, m.a. tví- vegis verið tilnefndur til Pulitzerverð- launanna fyrir verk sín. Útgefandi er JPV útgáfa. Reynslusaga Seiður lands og sagna – Sunnan jökla er eftir Gísla Sigurðsson. Í þessari bók vefur Gísli saman náttúra og sögu þess svæðis sem stundum er nefnt sunnan jökla. Fjallað er um náttúru austan úr Lóni og vestur að Markarfljóti, landmyndun og jarðfræði útskýrð. Varpað er ljósi á landskunna sögustaði, rifjaður upp gangur sögunnar, sagnir af ein- stökum mönnum, en kastljósinu einn- ig beint að nútímanum. Hundruð ljós- mynda, teikninga og korta eru í bókinni. Gísli er fæddur og uppalinn í Úthlíð í Biskupstungum, en hefur jöfnum höndum starfað sem blaðamaður, rit- stjóri, ljósmyndari og myndlist- armaður með 14 einkasýningar að baki. Hann var umsjónarmaður Les- bókar Morgunblaðsins í 33 ár og fjallaði þar um margvísleg menningar- mál. Útgefandi er Mál og mynd. Bókin er 336 bls., í stóru broti, prentuð í Slóv- eníu. Verð til áramóta 7.980 kr. Náttúra og saga
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.