Nýja dagblaðið - 24.12.1936, Blaðsíða 13

Nýja dagblaðið - 24.12.1936, Blaðsíða 13
N Ý J A DAGBLAÐIÐ 13 góncts jfónsson: ^laít^ía^ § L Tveir af sonum sr. Matthíasar Jochumssonar, hinn elzti og hinn yngsti, Steingrímur læknir á Ak- ureyri og Magnús kaupmaður í Reykjavík liafa nú fyrir jólin gefið út ljóðmæli föður þeirra í prýði- legri útgáfu, sem nú mun komin á bókamarkaðinn í stærstu kaupstöðum landsins. Þessi útgáfa er hin þriðja og mesta af ljóðmælum sr. Matthíasar. Hún er miklu meiri og vandaðri en f^stlundsútgáfan, sem var í 5 bindum, og á ýmsan hátt áfátt um ytri búning. Hér eru ljóðmælin öll í einu bindi, í fallegu formi, á þunnum pappír, svo að bókin er fyrirferðarlítil þó að hún sé nálega 1000 blaðsíður. Kvæðunum er raðað í bálka eftir skyld- leika. Fremst í bókinni er gott yfirlit, en síðast full- komin skrá yfir kvæðin, eftir upphafsorðum ljóð- anna. Steingrímur læknir hefir sjálfur, og með stuðn- ingi annarra, safnað miklum drögum til' þessarar bókar í handritum skáldsins norður á Akureyri. Síðan hefir Magnús Matthíasson haldið áfram því starfi í Reykjavílt. Að lokum hefir Þorsteinn skáld Gíslason lagt síðustu hönd á allan undirbúning úr- gáfunnar og að því er virðist leyst það af hendi með smekkvísi og miklum kunnugleika. Ég hefi rekið mig á smávillur í sambandi við efnisskrána, en i svo stóru. verki eru þær, að ég hygg, fáar, og ekki þýðingarmiklar. II. Bréf sr. Matthíasar komu út fyrir skömmu og urðu aðdáendum hans ekki óblandinn gleðifengur. Þó eru þau afarmikils virði fyrir þá, sem í sam- bandi við skáldskap hans, vilja skilja þessa mikil- fenglegu listamannssál. En með þessari bók eru Matthíasi gerð bezt skil. Hér liggur fyrir augum lésendanna Ljóðagerð hans nálega öll, að fráteknum hinum stærri leikritaþýðingum. En hér eru öll hans frumsömdu ljóð, þau sem þelckt eru og nokkra þýðingu hafa. Jafnvel hin umdeilda kvæði: „Volaða land“ er ekki undanfellt. Þá koma allar hinar miklu Ijóðaþýðingar að frátöldum leikritunum, eins og áð- ur er sagt. I þessari einu bók gætir geysimikillar f jölbreytni, bæði um efnisval, form og alla meðferð. Þar eru hátíðaljóð, kvæði um landið og þjóðina og um önnur Lönd og aðrar þjóðir. Þá koma fjölmargir sálmar, bæði frumsamdir og þýddir. Síðan ótölulegur grúi oc^um0$on erfiljóða, um söguhetjur, móður og föður skáldsins, konur hans, böm þeirra og venslamenn. Þá gleymir Matthías ekki listamönnum og skáldum, fræðimönn- um, prestum og biskupum, læknum, lögfræðingum, fjölda kvenna, unglinga og barna. Þá koma hugg- unarljóð til vina hans, sem eru í raunum staddir, veizlukvæði, brúðkaupskvæði, gamankvæði, bama- kvæði, ljóðabréf, vísur úr leikritum hans. Að lokum koma svo Grettisljóð og þýðingar úr helztu tungu- málum álfunnar. Það lætur að líkum, að hér er um ótrúlega mikla auðlegð að ræða. Hér er skáld, sem byrjar ungur að yrkja og heldur áfram fram í háa elli. Hér er maður, sem er alla æfi leitandi að ljÓ3Í og sannleik, fullur af skapandi þrá og víðfeðma samúð. Sé því bætt við, að Matthías hafði ótrúlegt vald yfir málinu, svo að mælska hans og orðgnótt var eins og hamramur fossflaumur, þá má fá nokkra hugmynd um hvílíkur fengur það er ljóðrænni menningu í landinu að hafa fengið til almennrar eignar þetta merkilega — eða öllu heldur volduga ljóðasafn. m. Hver sá maður, sem ætlar sér í stuttu máli að gefa yfirlit um verk þessa mikla skálds, lendir í sama vanda og Matthías sjálfur, er hann byrjaði að yrkja hina glæsilegu drápu um Skagafjörð. Menn vita ekki hvar á að byrja og hvar skal enda. Hinn mikli breytileiki í efni og meðferð truflar og villir lesandann. Hér er af svo miklu að taka, svo mikið að verða hrifinn af og svo margt, sem hægt er að ganga framhjá með lokuð augu, að leitin að þeim háa sjónarhól, þar sem sést yfir allan skáldaheim Matthíasar, verður flestum erfið. Ef til vill er æfi Matthíasar engu síður merkileg en ljóð hans. Hann er fæddur og uppalinn í af- skekktri, fátækri sveit, með útsýn suður yfir Breiða- fjörð og í skjóli við hin háu Vestfjarðafjöll. For- eldrar hans eru fátæk. Hann vinnur erfiðisvinnu á sjó og landi eins og flestir íslenzkir drengir, sem nokkuð er spunnið í. Hann fær stórar vinnuhendur af ár og orfi eins og vinur hans og samtíðarmaður Tryggvi Gunnarsson, eða Jóhannes Kjarval, sem minnir manna mest á Matthías af öllum íslenzkum listamönnum, í hinum undursamlega innblæstri og furðulegu gönuskeiðum. Fram eftir öllum unglings- árum sýnist örvænt um að Matthías geti notið nokkurrar eiginlegrar skólagöngu. Þó verður það

x

Nýja dagblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Nýja dagblaðið
https://timarit.is/publication/300

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.