Tíminn - 13.12.1972, Blaðsíða 16

Tíminn - 13.12.1972, Blaðsíða 16
16 TÍMINN Miðvikudagur 13. desember 1972 Við minninguna um Tuesday skaut mynd upp i huga hennar: Tuesday að kveikja eld. Kvölds og morguns hafði hún haft ánægju af 'þvi að horfa á hann kveikja eldinn. Fögnuður hennar hafði verið tak- markalaus,þegar loga tók i sprekunum. Að búa til te fannst henni I senn hættuleg og hátiðleg athöfn. Nú gat hún ómögulega stillt sig um að búa til te, hún gat ekki staðizt þá tilhugsun að sjá logana teygja sig upp i loftið. Hún ætlaöi að búa til góöa máltíð, brauð, kex, kjöt og þar að auki appelsinusultu — veizlumat. Fyrst ætlaði hún að kveikja bál. Hún fór að tína saman bambussprek og hrúgu af þurrum laufum til að kveikja upp með. Nærskyrtuna gleymdi hún alveg að fara i og var nakin niður að mitti. 1 sama mund snerifrú Portman höfðinu gætilega og með erfiðismunum og sá ólögu- lega, hálfnakta veru ganga um og tina upp sprek og strá. Henni fannst hún líkjast ófreskju í martröð. Frú Portman fylltist hræðilegri skelfingu yfir aðeiga alltsitt undir þessari vitstola manneskju. Frú Betteson fann fjóra mátulega stóra steina og bjó til eldstæði úr þeim og tróð i það kvistum og laufum. Hún var alveg viss um, hvernig hún átti að gera, þvi að hún mundi svo vel, hvernig englabarnið var vant að fara að við þetta. Sólin glampaði á gleraugun og af svitanum settist á þau móða, sem hún þurrkaði vandlega af á buxnaskálminni sinni. Þá mundi hún allt i einu eftir þvi, að hún hafði engar eldspýtur eins og drengurinn, þega: '. ann var að kveikja upp. Hvað átti nú til bragðs að taka? Það þyrmdi yfir hana. Hún stóð lengi og reyndi að einbeita sér að vandanum. Nú gat hún ekki hugsað i samhengi lengur, og hún fann, hvernig örvæntingin var að ná yfirhöndinni. Ekki bætti heldur úr skák, að sólin brenndi á henni hvirfilinn undir hárlýjunum. Niðursokkin í "þugsanir sinar fór hún aftur að þurrka af gleraugunum, rétt eins og þaðgætihjálpaðeitthvað upp á sakirnar. Hún stóð umlukt kveljandi hálfblindunni, sem var henni i fersku minni siðan um árið að gleraugun brotnuðu. Hún hélt gleraugunum niður við buxnaskálmina, en yfirkomin af kviða og svartsýni hætti hún að nudda. Þar sem hún stóð þarna i öngum sinum, komst hún að raun um, hvernig sólargeislarnir safnast saman i einn litinn og glóandi heitan brennipunkt. Hann brenndi hörund hennar rétt neðan við skálmina og hún gaf frá sér lágt sársaukaóp. Hún kraup við bálköstinn og hélt gleraugunum i réttri fjarlægð þangað til fyrstu bláhvitu logarnir teygðu sig með braki og brestum upp milli laufblaðanna. Hún varð svo uppveðruð og ánægð yfir þessu litla eldblómi, sem var að skjóta upp kollinum, að hún glopraði gler- augunum út úr höndum sér. Þau lentu með brothljóði á einum steininum i eldstæðinu, og hún hrópaði upp yfir sig bæði af gleði yfir að hafa tekizt að kveikja upp og lika af ótta við, að gleraugun hefðu nú sungið sitt siðast. Hún tók þau upp i flýti. Það var sprunga í vinstra glerinu.og vinstra augað hafði einmitt alltaf verið lélegra. En þegar hún var komin með gleraugun á nefið og gat séð litla eldinn, sem stækkaði óðfluga, tók hún gleði sína á ný,og allur kviði vék á svipstundu. Skömmu siðar liðaðist perlugrár reykur upp milli trjánna, upp til hringsólandi hrægammanna. Við aðalgótu þorpsins hafði ungfrú Alison fundið ósköp venjulegan pálmakofa með tréþröskuld. Hann var auður og yfirgefinn fyrir utan nokkrar bastmottur, sem lágu i einu horninu. A þrepinu framan við næsta kofa sat kona og tuggði betel. Svipmót hennar benti til þess, að hún væri af Naga-ættflokknum, en ekki af Shan-ættflokknum, sem ViS veljum PUnfal þqS borgorr sig lUlflV!ll ¦il>.. wSSBS ^b^**L- OFNAR H/T. SíSumúlg 27 . Reykjavik Símar 3-55-55 og 3-42-00 HVELL G E I R I D R E K I annars var i meirihluta þar um slóðir. Þyngslalegur svipurinn og þykkar varirnar afmynduðust með jöfnu millibili i grettu og blóðrauð sletta spýttist fram úr henni og hafnaði i rykinu við fætur henni. Þegar ungfrú Alison spurði hana, hvort þau mættu sofa i kofanum, neyddist hún i fyrsta skipti um langan tima, að tala burmönsku, og af einhverjum ástæðum fannst henni ekkert niðurlægjandi að þurfa að tala mál sins eigins lands. Ungfrú Alison leizt ekki sem bezt á útlitið á ungfrú McNairn og ákvað þess vegna að sofa inni i kofanum með hana. I fórum sinum hafði ungfrú Alison læknatösku með umbúðum, grisjum, bómull, hefti- plástri, teygjubindum, asperlni, kinini, joðspritti og ýmsu fleiru. Auk þess hafði hún meðferöis 2 hitamæla og sprautu, en sprautan var vita gagnslaus, þar sem hún átti ekkert til að setja i hana. I kvöld varð hún einhvernveginn að reyna að fá að mælahitann f ConnieMcNairn. Þessa stundina hélt Connie sig við hinn endann á markaðsgötunni, þar sem hún hafði lofað að biða, þar til ungfrú Alison kæmi. Ungfrú Alison snéri við og hugðist hitta þær, en komst sér til skelfingar að raun um, að Connie var alls ekki, þar sem þær höfðu skilið. 1 annað skiptið á fimm minútum var hún nauðbeygð til að tala burmönsku. Gegn vilja sinum varðhún nú að blanda geði við fulltrúa þessara tveggja skýrt aðgreindu heima, sem hún sjálf tilheyrði ekki: burmönsku stúlkuna, sem rauf kyrrðina með glaðlegum hlátri á hverju kvöldi, þegar hún var skriðin undir bilinn til Patersons — og ensku stúlkuna, sem varið hafði síðari hluta dagsins til að koma þeim I skilning um, hversu mjög hún hataði Burma. En ungfrú Alison var óhagganleg og staðráðin i að finna þessar tvær stúlkur, sem kringum- stæðurnar höfðu áður neytt hana til að umgangast. Hún fann ungfrú McNairn á miðri markaðsgötunni, þar sem hún æddi fram og aftur. „Segið mér, hvað haldið þér, að Paterson sé að slóra? Þvi i ósköpun- um kemur hann ekki?" Röddin var skræk og móðursýkisleg,og hún vakti óskipta athygli fólksins bak við vörustaflana. ,,Hann gæti hafa fundið eitthvað." „Jæja, hvað haldið þér, að sé svo sem að finna þarna?" „Það veit ég svei mér ekki." „Þvi segið þér þá, að hann gæti hafa fundið eitthvað? " „Hann vill vera viss um hvað gerzt hefur." „Mér finnst það fáranleg og heimskuleg imyndun. Auk þess er það timasóun." Siðustu orðin hrópaði hún hástöfum.og ungfrú Alison þótti ráðlegast að skipta um umræðuefni. „Ég er búin að finna tóman kofa þarna efst i markaðsgótunni. Ég hafði hugsað mér, að við svæfum þar i nótt. Kofi er svalari en tjaldið." 1283 Lárétt 1) Timabil.- 5) Elska.- 7) Dropi.- 9) Maður.- 11) Burt.- 12) Utan,- 13) Nart.- 15) Fugl.- 16) Nafars.- 18) Klettar.- Lóðrétt 1) Málms. 2) Blöskrar. 3) Samhljóðar.- 4) Kindina.- 6) Stormur.- 8) Svif.- 10) Gyðja.- 14) Op,- 15) Tré.- 17) Tónn.- Ráðning á gátu nr. 1282 Lárétt 1) Kantar.- 5) Ýtt.- 7) Ast.- 9) Aga.-11) Ró.-12) An.-13) Att.- 15) Ofn.- 16) Oir.- 18) Smiður.- Lóðrétt 1) Klárar.- 2) Nýt.- 3) TT.- 4) Ata. 6) Sannur.- 8) Sót.- 10) Gaf.- 14) Tóm.- 15) Orð.- 17) II,- Eitthvað bilaðir sýnistN j^, þeir' J yfirgáfu Þetta er Biddu með brandarana sannarlega j þangað til tveggja heilbrigt, Hvellur.manna sveitin leggur| upp- fyiL. last félagið til að við séum i, lofthernaði sitiandi á hálfri milljón tonna af oliu. ,Þeir vita Já, það er rétt. Loftvarnaf byssur eru gagnslausar og þþir þora heldur ekki að nota bær. gegn okkur -*---------—-£- TMFÆi l' "M Miðvikudagur 13. desember 7.00 Morgunútvarp 12.00 Dagskráin. Tónleikar. Tilkynningar. 12.25 Fréttir og veðurfregnir. Tilkynningar 13.00 Við vinnuna: Tónleikar 14.15 Ljáðu mér eyra Séra Lárus Halldórsson svarar spurningum hlustenda 14.30 Síðdegissagan? „Gömul kynni" eftir Ingunni Jóns- dóttur Jónas R. Jónsson á Melum les (15) 15.00 Miðdegistónleikar: islenzk tónlist 16.00 Fréttir. 16.15 Veðurfregnir. 16.25 Popphornið Jón Þór Hannesson kynnir 17.10 Tónlistarsaga. 17.40 Litli barnatiminn 18.00 Létt lög. Tilkynningar. 18.45 Veðurfregnir. Dagskrá kvöldsins. 19.00 Fréttir. Tilkynningar. 19.20 Bein Iina til Birgis isleifs Gu'nnarssonar borgarstjóra. 20.00 Kvöldvakaa. Einsöngur Guðmundur Guðjónsson syngur lög eftir Sigurð Þórðarson. Skúli Halldórs- son leikur á pianó. b. A hestum norður Sprengi- sand, suður Kjöl Árni . Þórðarson fyrrverandi skólastjóri talar c. Til. sjá.var og lands Valdimar Lárusson flytur nokkur kvæði eftir Gunnlaug F. Gunnlaugsson fyrrverandi sjómann. d. Þú sem bitur bóndans fé Þorsteinn frá Hamri tekur saman þáttinn og flytur ásamt Guðrúnu Svövu Svavarsdóttur. e. Um islenzka þjóðhætti Árni Björnsson cand. mag. flytur þáttinn f. Kórsóngur Kammerkórinn syngur nokkur lög. Ruth L. Magnússon stj. 21.30 Að tafli Ingvar Ásmundsson flytur skákþátt 22.00 Fre'ttir. 22.15 Veðurfregnir. útvarps- sagan: „Strandið" eftir Hannes Sigfússon Erlingur E. Halldórsson les (69). 22.45 Djassþáttur i umsjá Jóns Múla Arnasonar 23.30 Fréttir I stutttu máli. Dagskrárlok. 18.00 Teiknimyndir 18.15 Chaplin 18.35 Börnin og sveitin. Stutt kvikmynd um börn og bú. Áður á dagskrá 10. október 1971. 18.55 Hlé 20.00 Fréttir 20.25 Veður og auglýsingar 20.35 Bókakynning. Eirikur Hreinn Finnbogason, borg- arbókavörður, getur nokk- urra nýrra bóka. 20.45 Flýttu þér kona Brezkt sjónvarpsleikrit úr flokki gamanleikja eftir Ray Galton og Alan Simpson. Aðalhlutverk Jimmy Ed- wards og Pat Coombs. Þýð- andi Óskar Ingimarsson. Croucher-hjónin hafa lifað i hamingjusömu hjónabandi i nær aldarf jórðung og allan þann tima hafa þau búið i sama húsinu. Þau ákveða þó loks að festa kaup á öðru og betra. Ung hjón kaupa gamla húsið og flutningun- um er hraðað sem mest má verða. En þegar að þvi kemur, að frú Croucher á að segja skilið við sitt gamla og góða heimili, er henni allri lokið. 21.15 Unglingurinn. Mynd frá Sameinuðu þjóðunum um vandam'ál ungs fólks og við- horf unglinga til þeirra, sem eldri eru. Þýðandi Sigriður Ragnarsdóttir. 21.40 Kloss höfuðmaður. Póslkur njósnamyndaflokk- ur. Café Rose. Þýðandi Þrándur Thoroddsen. 22.50 Dagskrárlok

x

Tíminn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.