Tíminn - 03.07.1973, Blaðsíða 14

Tíminn - 03.07.1973, Blaðsíða 14
14 TÍMINN Þriöjudagur 3. júli 1973. Ha ns Fallada: Hvaðnú,ungi maður? © Þýðing Magnúsar Ásgeirssonar „Segðu okkur betur frá þessu, JÍ5 Schulz”, segir Lauterbach i bænarrómi. „Frú Kleinholz kem- ur inn i salinn.--Hvernig þá? ^ inn um hvaða dyr? Haltu áfram „Pinneberg er skástur. Það verður að vera Pinneberg,” segir Emil Kleinholz maður hennar. „Auðvitað. Sýndu þá rögg af þér og píndu strákinn til þess.” „Það skal ég gera að mér heilum og lifandi” segir hann, og svo skálmar hann yfir á skrif- stofuna — húsbóndi Jóhannesar Pinnebergs, — sá, sem einn hefir i hendi sér afkomu Pinnebergs og Pússer og Dengsa þeirra, sem þó er ófæddur. Þrengingarnar hefjast. Naz.istinn Lautcrbach, skuggasveinn Schulz og eiginmaðurinn launkvænti komast allir i klipu. Lauterbach kemur fyrstur allra á skrifstofuna — þegar klukkuna vantar fimm minútur i átta. En hann gerir þetta ekki af skyldu- rækni, heldur af þvi að honum leiðist. Hann er litill gildvaxinn, blægulur kubbur með hlemmi- stórar, rauðar hendur og hafði einu sinni verið búfræðiráðunaut- ur i þjónustu landbúnaðar og rik- is. En sveitalifið átti ekki við hann og þvi fór hann til bæjarins, til Ducherow, réðist hjá Emil Kleinholz sem einhvers konar sérfræðingur i útsæði og tilbúnum áburði. Hann var i engu uppá- haldi hjá bændunum, sem seldu verzluninni kartöflur, þvi að hann var fljótur að taka eftir þvi, ef þeir höfðu reynt að blanda betri tegundirnar með öðrum lakari sér til hagnaðar, og það var hvorki hægt að múta honum með tóbaki né brennivini. Harin drakk aldrei áfengi, þvi að slik eiturlyf gátu leitt til úrkynjunar hins ariska kynstofns. Hann sló bænd- urna bylminghögg á axlirnar, þegar hann stóð þá að einhverjum prettum, og siðan dró hann tiu, fimmtán eða tuttugu pfenninga af hverju marki, sem þeir áttu að fá, en þeir fyrirgáfu honum betta furðanlega, þvi að Lauterbach var Nazisti. Hann bar hakakross- inn, sagði þeim hinar ótrúlegustu sögur af fólskuverkum Gyðinga, var i stuttu máli ákafur og hrein- hjartaður þjóðernis-Þjóðverji, á- kveðinn fjandmaður Gyðinga, Frakka, sósialista, kommúnista og hernaðarskaðabóta. Þetta gerði hann vinsælan hjá bændun- um. Þrátt fyrir allt. Það hafði að visu bara verið af tómum leiðindum að Lauterbach gerðist Nazisti. Það kom fljótt á daginn, að tómstundirnar voru litlu skemur að liða i Ducherow en i sveitinni áður. Hann hændist ekki að kvenfólki, og bió og guðs- þjónustur nægðu ekki til að fylla upp tómleikann i lifi hans. Hjá Nazistunum þótti honum hins vegar ekki leiðinlegt. Hann komst fljótlega i árásarliðið og fékk brátt orð á sig fyrir að vera bráðsnjall og árvakur æskumað- ur, sem kunni að beita hnúum og hnefum með næstum þvi listrænni leikni og skilningi. Lifsþrá Lauterbachs hafði nú fengið svöl- un: Nú lenti hann i barsmiðum og handalögmáli á hverjum sunnu- degi og oft á kvöldin eftir vinnu- tima hina dagana lika. En bezt unir Lauterbach sér þó I búðinni. Þar er hans rétta heim- ili. Þar eru starfsfélagar, verka- menn og bændur, sem hann getur troðfyllt með sögum um sigra og afrek sin og Nazistanna. Það rann upp úr honum orðaflaumurinn og hlátrarnir guliu við i viðurkenn- ingarskyni, þegar hann sagði frá þvi, hvernig hann hefði tekið til kommúnistanna. Þennan morgun getur hann þó ekki komið með neinar sigursög- ur um magnaðar og hetjulegar Nazistaárásir kvöldið áður. En Nazistarnir hafa nýlega fengið ný kenniteikn og flokksmerki, og Pinneberg, sem kemur klukkan nákvæmlega átta og fer að lesa sundur farmskrár, verður að hlusta á langan og lofsamlegan fyrirlestur um þetta siðasta snjallræði flokksins. Schulz, sá þriðji á skrifstofunni, kemur klukkan tiu minútur geng- in i niu, og samstundis eru Nazistamerkin gleymd og tekin af dagskrá. Schulz er dularfull og skuggaleg mannvera, gáfaður, en laus i rásinni. Hann er að visu fljótari að reikna út vöruverð i huganum en Pinneberg á pappir- unum, en hann er á eftir hverri stelpu, samvizkulaus bófi og bósi, og sá eini karlmaður, sem hefir leikið það, að reka Mariu Klein- holz rembingskoss, — og þó sloppið við að þau yrðu pússuð saman. Það hefði enginn annar leikið eftir. Já, þarna kemur Suchulz með ilmandi, smurða lokka yfir fölu og skarpleitu andliti með stórum, dökkum skinandi augum. Hann er konungur allra vinnukvenna, draumur allra afgreiðslustúlkna. Þær biða eftir honum yfir utan búðirnar á kvöldin og berjast um hann á hverri dansskemmtun. Schulz kemur, horfir rannsóknar- augum á félaga sina. Hann sér, að þeir vita ekkert nú, fremur en vant er, og hann setur upp vork- unnarsvip. „Nei, þið vitið aldrei neitt — — „Eins og svo sem hvað?--------” „Nú — þau voru samt i Tivoli i gær, húsbóndinn og frúin, — Nei hann hafði ekki boðið henni, þess háttar kemur nú ekki fyrir.---- Hvor ykkar á að senda þessi sýnishorn af smárafræi, þú eða Lauterbach?” „Þú!” „Nei ég frá bið mér allt smára- fræ, það getur Lauterbach séð um, sjálfur sérfræðingurinn.--- — Nú, ég var þarna sjálfur, og rétt hjá mér skökkar húsbóndinn með hana Svörtu-Friðu litlu i verksmiðjunni i fanginu, þegar sú gamla svifur allt I einu á hann. Frúin kemur þana sjálf alsköpuð i innisloppi og nærklæðum einum innan undir, eða tæplega það--- __» » „í Tivoli! Bölvuð lygi er þetta! Nú þykir mér þú krita liðugt, Schulz!’, segja þeir báðir i einu. „Þetta er eins satt og ég sit hérna. Það var fjölskyldu- skemmtun i „Harmoniu” i gær- kveldi. Þar var hermannahljóm- sveit úr Platz-Landvörn i fullum skrúða og allt i finasta lagi. Allt i einu stekkur belssuð frúin á hús- bóndann, gefur honum einn á hann og kallar hann drykkjurút og dóna og öðrum álika gælunöfn- um. —” Hver sinnir nú um skirteini eða skriftir? Nú er spenningur á skrifstofunni hjá Kleinholz. i, eins og nun er von, og verður alveg NS fjólublá, — jú sko, hún kemur inn Emil Kleinholz kemur, já, sko, nx inn i skrifstofuna. Þeir rjúka hver á sinn stól og fara að skrjáfa sem i! L. „Segja betur frá þessu?” segir Schulz, drýldinn i rómnum Það er ekkert meira að segja. Kerlingin kemur inn, eldrauð i framan, eins og hún er vön, og Hann hefir staðið á hleri, bölv-w aður nokkur, hugsa þeir allir þrir w með sér. „Æ, hvað hefi ég annars Ns sagt?” — „Við vorum yfirleittsSS ekkert að tala um yður”, segirKS Schulz i hálfum hljóðum. ISn Nei ekki það? Og þér þarna,Sjs kannski þér vilduð fá reisu-Sx passa?” segir Kleinholz og snýrVx sér að Lauterbach. SS En Lauterbach er ekki eins^J hissa á tiðinni og starfsbræðurW Siteá 1438 Lárétt 1) Fiskur,- 6) Svif,- 7) Tré,- 9) Dauði.-11) Leit,-12) Baul,-13) Handa.- 15) Ra.- 16) Maðkur.- 18) Byggðum.- Lóðrétt 1) Fugl.- 2) Erill,- 3) Röð.- 4) Frostbit.- 5) Hreyfðum.- 8) Dreifi.- 10) Tunnu,-14) 56.- 15) Op.- 16) Klaki.- Ráðning á gátu Nr. 1437 Lárétt 1) Trommur.- 6) Fræ,- 7) Lin.- 9) Róm.- 11) HL,- 12) Ra,- 13) Ama,- 15) Sið.- 16) Flá.- 18) Delluna.- Lóðrétt 1) Tilhald,- 2) Ofn,- 3) Mr,- 4) ^lær,- 5) Rómaðra,- 8) Ilm.- 10) Óri,- 14) AfL- 15) Sáu.- 15) LL,- * ■ 7 H ji /3 ■ 77^ ! III llllHl 1 : ákafast i skjölum og bókum ^ Kleinholz stendur á miðju gólfi to fyrir framan þá og virðir þá fyrir sér, þar sem þeir grúfa sig hver Ns yfir sinar skriftir. Kn „Nú já: það er ekki mikið að 5SS gera, frekar en fyrri daginn”, SS hvæsir hann út úr sér. „Bara ekk- SS ert að gera! Bezt að láta einn SS fara. Þó að þrir slæpist, gæti ver- sjs ið að eitthvert gagn mætti hafa af tveimur. Hvernig er það með W Pinneberg: þér eruð vist yngst- w ur?” Pinneberg svarar ekki, og vSS hann haldur áfram i hæðnisrómi: Ns „Nei, nú eru auðvitað allir mál-Sn lausir. Oðru visi mér áður brá! Xn Hvernig var kerlingin, ha? Fjólu- Sn blá? Sögðuð þér það, gamli hrók- SS ur, ha? A ég að fleygja yður út? A SS ég að sparka yður út um dyrnar á W stundinni?” ÞRIÐJUDAGUR 3. júlí 7.00 Morgunútvarp Veður- fregnir kl. 7.00, 8,15 og 10.10. Fréttir kl. 7.30, 8.15 (og forustugr. dagbl), 9.00 og 10.00. Morgunbæn kl. 7.45. Morgunleikfimi kl. 7.50. Morgunstund barnanna kl. 8.45: Armann Kr. Einarsson les ævintýri úr bók sinni „Gullroönum skýjum” (8). Tilkynhingar kl. 9.30. Létt lög milli liða. Við sjóinn kl. 10.25: Ingólfur Stefánsson talar við Björn Guðmunds- son formann Ctvegsbænda- félags Vestmannaeyja. Morgunpopp kl. 10.40: Hljómsveitin Fanny syngur og leikur. Fréttir kl. 11.00 Hljómplöturabb (endurt. þáttur G.J.). 12.00 Dagskráin. Tónleikar. Tilkyningar. 12.25 Fréttir og veðurfregnir. Tilkynningar. 13.00 Eftir hádegið. Jón B. Gunnlaugsson leikur létt lög og spjallar við hlustendur. 14.30 Síðdegissagan: „Eigi má sköpum renna” eftir Harry Fergusson. Axel Thorsteinsson byrjar lestur þýðingar sinnar (1). 15.00 Miödegistónleikar: 16.00 Fréttir. Tilkynningar. 16.15 Veðurfregnir.' Tilkynn- ingar. 16.25 Poppliornið 17.10 Tónleikar. Tilkynning- ár. 18.45 Veðurfregnir. Dagskrá kvöldsins. 19.00 Fréttir. Tilkynningar. 19.20 Fréttaspegill. 19.35 Umhverfismál. Magnús Magnússon prófessor talar um sjaldgæfa fugla. 19.50 Lög unga fólksins. Ragnheiður Drifa Stein- þórsdóttir kynnir. 20.50 iþróttir. Jón Asgeirsson sér um þáttinn. 21.10 Einsöngur Suzanne Danco syngur lög eftir Gou- nod og Bellini. Guido Agosti leikur undir á pianó. 21.30 Skúmaskot. Hrafn Gunnlaugsson stjórnar þætti á liöandi stund. 22.00 Fréttir. 22.15 Veðurfregnir. Eyjapist- ill. 22.35 Harmónikkulög. Sextett Dieter Reith leikur. 22.55 A hljóðbergi. Úr ljóö- um griska nóbelsskáldsins ' George Seferis. Edmund Keeley les enskar þýöingar, en Sigurður A. Magnússon islenzkar þýðingar sinar og flytur inngangsorð um skáldið. 23.30 Fréttir i stuttu máli. Dagskrárlok.

x

Tíminn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.